Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Нам нужна только шкура, ничего другого. — Люди этого племени, казалось, были непреклонны, их умы не могли перестроиться.
Су Ян вздохнул. Он всё просчитал, но не ожидал, что здесь произойдёт ошибка. Даже мудрец тысячу раз подумает, но однажды ошибётся!
В тот момент, когда он лихорадочно обдумывал, как выйти из тупика, появилась Мацзу. Она просто протянула половину шкуры леопарда, и вопрос был решён.
Хотя ход событий был не таким, как он ожидал, результат был хорошим. Су Ян поспешно передал старице те семь-восемь предметов, что были у него в руках. Этот жест был красноречив: он очень хотел получить эту целую шкуру дикого зверя.
— Дунь Дунь, эту шкуру ты обменял, Мацзу отдаёт её тебе сейчас же, — сказала старица с улыбкой.
Но именно эта улыбка заставила Су Яна вздрогнуть. Он вдруг вспомнил, как на теоретическом экзамене по вождению, если он сталкивался с вопросом, на который не знал ответа, ему достаточно было представить себя святым и выбрать соответствующий вариант — это всегда был правильный ответ.
И сейчас, с эгоистичной точки зрения, эта шкура была его заработком, и, конечно, должна была принадлежать ему. Но слова, сорвавшиеся с его губ, превратились в:
— Мацзу, эта шкура принадлежит племени, а не мне одному, я не возьму её.
— Хорошо, какой хороший ребёнок! — Старица погладила Су Яна по голове.
В итоге эта шкура не осталась у него, а была обменяна на много соли. Су Ян запомнил клан Юянь; однажды он лично вернёт эту шкуру.
В этот момент Чунь вдруг сказал:
— Дунь Дунь, когда я впервые успешно охотился в одиночку, я оставил себе одну ногу во время разделки мяса... В тот последний раз я не съел ни кусочка.
Су Ян, поняв это, осознал: возможно, это проблема, с которой сталкивается каждый мужчина, становящийся рабочей силой в матриархальной системе. Ты добываешь что-то, но оно не принадлежит тебе. Увы!
Рано утром следующего дня десять человек из племени Каменной Скалы двинулись обратно. Хотя до конца ярмарки оставался ещё один день, Мацзу уже обменяла все товары, поэтому они не стали задерживаться.
Су Ян был немного подавлен, но хорошо сдерживался. То, что он не получил шкуру, было не чьей-то виной, а законом распределения племени. Сейчас он не мог сопротивляться, поэтому ему оставалось только приспособиться.
На обратном пути Мацзу, казалось, спешила. Они шли быстро, останавливаясь лишь на короткий отдых во время еды, и успели вернуться в племя Каменной Скалы до наступления темноты.
Увидев свою Ма-му, настроение Су Яна улучшилось. Он перестал думать о шкуре и вместо этого начал размышлять, как поскорее изготовить керамику.
На следующий день Су Ян, как и хотел, получил десять работников. Однако, кроме Чуня, все остальные были моложе пятнадцати лет: пять мальчиков и четыре девочки.
А во время еды младшая дочь тёти Данян, семилетняя Дундун, сидела по правую руку от Мацзу, а Дая — по левую. В этот момент Су Ян, кажется, понял: Дая и Дундун — это те, кого отправят учиться на шаманов.
Хотя Су Ян не испытывал сильного энтузиазма по поводу обучения шаманству — у него было, наверное, процентов тридцать интереса, — но то, что место в итоге заняла его двоюродная сестра Дундун, было просто возмутительно.
— Дунь Дунь, подойди, — позвала старица, когда они почти закончили есть.
Су Ян поспешно встал и подошёл. Он увидел, как старица достала сшитую шкуру зверя, обернула её вокруг его талии, ласково погладила по голове и произнесла:
— Отныне ты будешь водить соплеменников на ярмарку. Те, кто будет делать керамику под твоим началом, будут есть вместе с тобой, и ты будешь распределять их пищу. Мацзу разрешает тебе выбрать одну пещеру для использования.
— Мацзу! — Настроение Су Яна в этот момент было сложным. Если бы он был настоящим человеком с первобытным мышлением, он бы, несомненно, всю жизнь служил старице. Но ему было суждено в будущем восстать, и он не мог не восхищаться её методами управления, которые стоило изучить.
— Хороший ребёнок, иди! — Независимо от матриархальной системы, Су Ян теперь получил небольшую власть: он мог распределять еду для десяти человек и отвечать за ярмарку. Пространство для маневров стало очень большим. Это можно было считать приобретением и потерей одновременно.
Как только он вышел, Дая тут же подбежала и сказала, что хочет поиграть с ним. Что это за ситуация!
— Позови Чуня и остальных, пойдём рубить бамбук, — махнул рукой Су Ян. Начиналась работа.
Как говорится, чтобы хорошо сделать дело, нужно сначала наточить инструменты. Чтобы делать керамику, ему всё ещё нужны были бамбуковые инструменты.
Вместе с ним и Даей, это было уже двенадцать человек. Ещё группа совсем маленьких детей пришла посмотреть. Чем больше людей, тем больше силы, и Су Ян быстро нашёл им занятие.
На этот раз он собирался использовать бамбук для изготовления «веялки», также называемой ситом для риса. Это было круглое бамбуковое изделие, при плетении которого нужно было оставлять множество мелких отверстий размером с рисовое зернышко. После изготовления веялка будет использоваться для просеивания земли.
— Слушайте все, теперь учитесь у меня, как плести веялки. Кто научится лучше всех, тот получит лучшую еду, — сказал Су Ян. Сейчас он мог использовать только этот старый метод — распределение по труду.
После небольшого напутствия они быстро приступили к работе. Благодаря предыдущему опыту плетения заплечных коробов, изготовление более простых веялок не представляло для Су Яна никакой сложности.
Среди бамбуковых изделий наиболее сложными в плетении были плетеные корзины и бамбуковые циновки. Для их изготовления требовался настоящий мастер, поэтому он пока не собирался браться за них.
Для сита-веялки нужны бамбуковые полоски шириной примерно в полпальца. После перекрестного плетения в круг, диаметра в один метр будет достаточно. Сложность заключалась в окантовке по внешнему краю, для этого нужно было использовать очень тонкую внешнюю кожицу бамбука. Это была технически сложная работа, но мастерство приходит с практикой, и в этом он был уверен.
Три дня спустя Су Ян закончил веялку, которая, по его мнению, всё ещё была грубой. Это было напрямую связано с отсутствием подходящих инструментов. Хотя она была грубой, но достаточно практичной, и это считалось большим успехом.
Среди тех, кто учился у него плетению, Дая оказалась лучшей. Это называется: кто с волками живёт, тот по-волчьи воет.
На самом деле, Дая, вероятно, тоже съела немного Сущности Земли и стала умнее обычных людей.
Кроме того, ещё один мальчик и одна девочка тоже неплохо справлялись с плетением. Тогда Су Ян поручил Дае руководить этими двумя, чтобы они специализировались на плетении веялок. Независимо от того, сколько их понадобится, это, по крайней мере, заложит основу для будущего изготовления других бамбуковых изделий.
— Остальные будут помогать этим троим, отвечая за рубку бамбука и расщепление бамбуковых полос, — распорядился Су Ян. После этого он взял Чуня и отправился к Мацзу, чтобы попросить трёх воинов сопровождать их в поисках глины, то есть вязкой земли. Такая земля годится для обжига керамики, кирпичей, а также цемента, и имеет широкое применение.
На этой земле грязи было в изобилии. Стоило найти место с глиной, и о сырье можно было не беспокоиться.
Однако сложность заключалась в том, что только он один мог отличить глину, остальные же её не знали или не имели понятия о ней.
И даже он не мог гарантировать, что всегда будет прав, поэтому нужно было собрать образцы из нескольких наиболее вероятных мест для экспериментов.
Сейчас он стремился найти почву с мелкими частицами, такую, которая при растирании между пальцами ощущалась бы с небольшим содержанием песчинок, и которая в сухом виде была бы более белой — это, скорее всего, и была глина.
Если бы была большая область, полностью состоящая из глины, то стоило бы пойти туда после дождя, и любой здравомыслящий человек, увидев грязные места, смог бы заметить разницу между глиной и другой почвой.
К сожалению, он не мог ждать дождя. Сейчас уже был полдень, но, собрав всех, он немедленно отправился в путь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|