Глава 9 (Часть 1)

Снаружи комнаты был небольшой дворик, выложенный плиткой, где рос жасмин. Его аромат был тонким и сладким, превосходя любое парфюмерное благоухание. Природа — величайший и самый удивительный парфюмер.

Цзян Бо, нахмурив брови, курил, искры от сигареты мерцали в ночи. — Чжао, объясни мне, что происходит, — сказал он, раздраженно пнув камешек.

Чжао Дунлинь лежал на каменной скамейке под ароматным деревом и смотрел на звезды. Его тон был непринужденным, как будто он просто беседовал. — Мы просто поужинали вместе, ничего особенного.

Но это не нравилось Цзян Бо. Если бы они не собирались вместе, он не был бы так раздражен.

— К тому же, у него уже есть ребенок.

— Это не мой, — резко ответил Цзян Бо.

Но для Чжао Дунлиня это звучало как нечто хрупкое и неубедительное. — Она особенная женщина.

— …

— У нее одни только глаза, полные мечты, что достаточно, чтобы покорить мир. А ее характер вызывает бесконечное желание завоевать.

— …

— Она как мак.

Цзян Бо бросил окурок на землю и потушил его ногой, закурив новую сигарету, с силой вдыхая дым. — Ты любишь ее?

Чжао Дунлинь расхохотался. — Я не осмелился бы. Мак красив, но безнадежен, ядовит.

Цзян Бо опустил глаза, накрывшись тенью. Он вздохнул, явно став легче.

— Лян Цзи с Тан Сяотянь — это очень серьезно.

— …

— Жаль, что он всего лишь запасной вариант. Не удержит ее.

Цзян Бо выдохнул, его дыхание стало легким и спокойным. Он не хотел, чтобы это было заметно, даже для Чжао Дунлиня. — Я люблю Цин Цин, с тех пор как был маленьким, и до сих пор.

Чжао Дунлинь сел и, вытащив из цветника комок грязи, стал крошить его на кусочки, бросая в Цзян Бо. — Ты просто притворяешься.

Цзян Бо, привыкший к чистоте, увидев, как грязь летит в его сторону, резко уклонился, как будто его напугала змея. — Ты что, с ума сошел? Зачем бросаешь в меня?

— Если ты ответишь на несколько вопросов, я не буду бросать.

— …

— Где сейчас Цин Цин?

— В Кении.

— Какого роста?

— 1 метр 67 сантиметров.

— Какие цветы она любит?

— Ирисы.

— Когда ты в последний раз видел Цин Цин?

— Вчера перед сном.

— Я не говорил о фотографии.

— …

— Ответь мне. — Чжао Дунлинь бросил всю грязь, как будто разбрасывал цветы.

Цзян Бо не мог избежать этого. Несколько комков прилипли к его светлой одежде, грязные пятна. Он сжал губы и промолчал.

— Неужели прошло больше десяти лет?

— Шестнадцать лет, — четко ответил Цзян Бо.

— Да, шестнадцать лет. Шестнадцать лет не виделись, я думаю, моя мама меня не узнает. А ты все еще помнишь Цин Цин?

— Я помню.

— Ты ничего не помнишь, все, что ты знаешь о ней, ты слышал от других.

— …

— Твоя любовь — это всего лишь привычка.

— …

— Я вспомнил, что вчера читал книгу, название которой идеально подходит для тебя.

— …

— Называется «Ты никогда не сможешь разбудить человека, который делает вид, что спит».

— …

Цзян Бо почувствовал, как слова Чжао Дунлиня попали в самую точку, и, раздраженный, с нахмуренными бровями, вышел. Проходя мимо Чжао Дунлиня, он не забыл пнуть ароматное дерево. Желто-зеленые цветы и темно-зеленые листья посыпались на Чжао Дунлиня. Цзян Бо холодно бросил: — Это противогрибковое средство, все тебе.

——╭(╯3╰)╮——

После того как Чжао Дунлинь и Цзян Бо вышли, в комнате остались только Доу Доу, Тан Сяотянь и Чжан Сяоци.

Чжан Сяоци была в простом платье цвета слоновой кости, коротком, с ручной росписью в стиле старинной драгоценной резьбы; на ней были ярко-красные туфли на платформе высотой 15 см, с верхом, составленным из сердечек, как будто много граней, сверкающих кристаллов, это новая модель Charlotte Olympia; и золотая сумка из органического стекла, лимитированная серия, с красивой бабочкой на замке. Судя по всему, Цзян Бо не скупился на нее.

Чжан Сяоци сидела за столом напротив Тан Сяотянь и Доу Доу. Увидев Тан Сяотянь, она нахмурилась и, доставая телефон, надела наушники, прокручивая экран, делая вид, что не замечает.

Доу Доу опустила голову, упрекнув себя, — Я не должна была говорить. Твой двоюродный брат, наверное, ненавидит меня.

— Не переживай, — Тан Сяотянь махнула рукой. — Этот человек странный, не обращай на него внимания.

— Илин, ты с ним близка? Он не скажет твоим родителям, что я дурак?

— Далеко, — ответила Тан Сяотянь.

— Неудивительно, я и думала, что не похоже. Напротив… — Доу Доу повернулась к Чжан Сяоци. — У твоего двоюродного брата глаза очень похожи на твои.

— Правда? — Глаза Тан Сяотянь были большими и ясными, как будто не подвержены времени, всегда оставались чистыми. Но у Чжан Сяоци они были другими, с дымкой, скрывающей множество историй, непонятной красотой.

Доу Доу сказала: — Я имела в виду форму, посмотри внимательно.

Тан Сяотянь нашла свою фотографию на телефоне и посмотрела на Чжан Сяоци. Если бы Чжан Сяоци сняла макияж, стерла бы тени и подводку, их глаза действительно были похожи, оба округлые, немного вытянутые, как стеклянные шарики, с которыми играли в детстве. Но глаза Чжан Сяоци были более открытыми, чем у Тан Сяотянь.

Чжан Сяоци почувствовала на себе жгучие взгляды, сняла наушники и наклонилась, спросив: — Что вы на меня смотрите?

— Мы говорим о твоих глазах, — честно призналась Доу Доу.

— Красивые, да? — Чжан Сяоци вдруг стала мягкой, как будто это было только перед Цзян Бо. Она специально подмигнула, радостно сказала: — Цзян Бо тоже говорит, что мои глаза самые очаровательные.

— О? — Тан Сяотянь приподняла бровь, с интересом спросила: — Могу я спросить, как долго вы знакомы с господином Цзянем?

— …

Чжан Сяоци насторожилась, почему она спрашивает.

— Я просто интересуюсь, — продолжила Тан Сяотянь.

— …

— У вас уже месяц, да? — спросила Тан Сяотянь.

— Да, — ответила Чжан Сяоци, явно теряясь в словах.

— А два месяца? — продолжала Тан Сяотянь.

— …

— Значит, чуть больше месяца, — Тан Сяотянь прикинула время и сдержала улыбку.

В этом обществе, вероятно, никто не сможет отрицать, что мужчины в большинстве областей занимают доминирующее положение. Иначе не было бы фраз вроде «первая женщина-премьер», «первая женщина-исполнительный директор», «первая женщина-ученый», которые всегда выделяются и занимают обложки.

Но есть такая поговорка: «Героям трудно пройти мимо красоты».

Мужчины контролируют судьбы, но некоторые предпочитают идти коротким путем и контролировать мужчин, заполняя их пустоту и удовлетворяя их желания, играя с незначительными чувствами.

Тан Сяотянь была такой женщиной. У нее не было выдающегося происхождения и блестящих дипломов. Она просто долгое время провела в мире огней и алкоголя, увидела много, и у нее появились некоторые навыки.

Чжан Сяоци, по манерам и воспитанию, не могла сравниться с Цзян Бо. Цзян Бо, безусловно, имел свои причины, чтобы быть с ней. Тан Сяотянь, глядя на глаза Чжан Сяоци, которые были похожи на ее собственные, догадывалась о чем-то. Она предполагала, что Цзян Бо не может сказать, что любит ее, но ему определенно не безразлично.

Это было хорошо. Забота мужчины, особенно влиятельного, в этом большом городе могла стать спасительным соломинкой, дверью, за которую можно было зацепиться.

В этот момент Тан Сяотянь почувствовала, что у нее в руках стало больше козырей.

— Я схожу в туалет, — сказала Тан Сяотянь, вставая и положив руку на плечо Доу Доу, — не следуй за мной, у тебя есть руки и ноги.

Иногда слишком сильная привязанность не вызывает симпатии.

В туалете.

Тан Сяотянь посмотрела в зеркало и собрала несколько прядей волос. Она взглянула на свое отражение и чуть не узнала себя. Чистое лицо с гладкой кожей, казалось, выглядело как у студентки.

— Ха-ха, — Тан Сяотянь рассмеялась от этой мысли. Неудивительно, что кто-то сказал, что сейчас «студентки одеваются как девушки, а девушки как студентки».

Сколько мужчин в клубе думали, что она только начала свою жизнь, наивно полагая, что она легко попадется, не зная, что в конце концов кто-то из них станет жертвой.

Ее глаза были как завеса, скрывающая правду.

— Над чем ты смеешься?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение