Сказав это, он направился прямо к Цао Бину. Подойдя ближе, он окликнул его по имени. Цао Бин рефлекторно обернулся, увидел Чжао Дунлиня и уже хотел улыбнуться, но не успел растянуть губы в улыбке, как Чжао Дунлинь отвесил ему три звонких пощечины. Лицо Цао Бина тут же опухло и заблестело, словно два французских булочки.
— Это акция «два по цене одного», — пояснил Чжао Дунлинь.
Цао Бин, и без того пьяный, не сразу пришел в себя от такой неожиданности.
— Как некрасиво, одна щека больше другой, асимметрия, — пробормотал Чжао Дунлинь и влепил еще одну пощечину. Затем он похлопал Цао Бина по плечу. — В понедельник приходи ко мне за документами.
После чего, под удивленными взглядами окружающих, он с сочувствием посмотрел на свою руку и вернулся к Тан Сяотянь.
— Теперь твоя очередь. И учти, если не расскажешь что-нибудь интересное, я обижусь.
— Мы с господином Цзян… довольно близки.
— И что это за отношения?
Тан Сяотянь тихонько фыркнула, посмотрела на нетерпеливое лицо Чжао Дунлиня и медленно произнесла: — Родственники.
Чжао Дунлинь был в недоумении. Он вырос вместе с Цзян Бо, и за все эти годы впервые услышал, что у того есть родственница, работающая в ночном клубе. Да еще и снимавшая с ним номер в отеле. Что вообще происходит?
Чжао Дунлинь позвонил Цзян Бо и, повысив голос, все ему рассказал.
Цзян Бо ответил на звонок, как раз когда сантехник закончил прочищать канализацию. Он немного подумал, нахмурился и сказал: — Встретимся на старом месте.
Затем он оделся и вышел.
В укромном уголке города А находился тихий клуб, идеальное место для того, чтобы выпить чаю или чего покрепче, особенно летом. Сидя под густыми старыми деревьями, наблюдая за игрой света и тени и за синевой озера за оградой, слушая пение цикад и стрекот насекомых, наслаждаясь настоящей гунфу-ча, можно было забыть о летнем зное.
Тан Сяотянь лежала в плетеном кресле-качалке, которое показалось ей даже удобнее, чем то, что было у нее дома. Она закрыла глаза, прислушиваясь к разговору мужчин, словно он ее не касался.
Сначала Чжао Дунлинь и Цзян Бо говорили тихо, словно намеренно избегая ее. Но в середине разговора Чжао Дунлинь вдруг повысил голос и с ужасом воскликнул: — Ты что, без защиты был?!
Цзян Бо бросил на него сердитый взгляд.
— Раньше не предохранялся, теперь получай, — съязвил Чжао Дунлинь.
— И если ты заставишь ее сделать аборт, я тебя больше не буду уважать.
Тан Сяотянь не ожидала, что Чжао Дунлинь встанет на ее сторону. «Пробуждение» был элитным клубом. Его посетители выглядели респектабельно и благопристойно. Но кто знает, что творится за закрытыми дверями кабинок. Тан Сяотянь никогда не питала иллюзий по поводу завсегдатаев ночных клубов. Чжао Дунлинь стал для нее приятным исключением.
— Но знай, если этот ребенок родится, твоя жизнь уже не будет прежней.
— И как ты объяснишь все это Цин Цин?
При упоминании имени Цин Цин глаза Цзян Бо заблестели.
Цин Цин была девушкой, вызывающей одновременно зависть и восхищение. Она родилась в богатой семье, но не была избалованной. Она была похожа на мальчишку, с короткими, аккуратно подстриженными ногтями, не любила яркий макияж, говорила прямо и открыто. Она смеялась, когда была счастлива, и ругалась, когда была недовольна.
У Цин Цин были короткие, деловые волосы.
Цин Цин получила еще одну ученую степень, она становилась все успешнее.
Цин Цин в прошлом месяце уехала в Африку.
Цин Цин любила носить вьетнамки и белые рубашки.
Цин Цин ничего не боялась.
Однако все это Цзян Бо слышал от других. Семья Цин Цин эмигрировала в Америку после ее окончания начальной школы. Он много лет ее не видел, но все это время ждал.
Услышав от Чжао Дунлиня о Цин Цин, Цзян Бо почувствовал тяжесть в груди. Тан Сяотянь и ее ребенок вдруг показались ему лишними, словно монетка, попавшаяся в пельмене и застрявшая в десне, или рыбья кость, впившаяся в горло. Ему хотелось сказать что-нибудь грубое и безответственное, предложить ей деньги, чтобы она избавилась от ребенка. Но эти слова застряли у него в горле, сдавленные остатками совести.
— Ну же, скажи, что ты собираешься делать? — Чжао Дунлинь был вне себя, он нервничал больше, чем Цзян Бо. Казалось, даже прохлада тенистого сада не могла погасить огонь в его душе.
Губы Цзян Бо были плотно сжаты.
— Я уже не знаю, что и думать.
Цзян Бо решил сменить тему. — Дунлинь, — окликнул он.
— Что?
— Что ты ел вечером?
Чжао Дунлинь задумался.
— У тебя изо рта пахнет.
Чжао Дунлинь в ужасе прикрыл рот рукой.
— И на зубах что-то застряло.
Лицо Чжао Дунлиня позеленело. В саду раздался звук скрежещущих зубов.
Наконец-то тишина. Цзян Бо взял со стола маленькую коричневую чашку, сделал небольшой глоток, достал из бумажника банковскую карту и протянул ее Тан Сяотянь. — Возьми.
Он действовал так, как привыкли действовать мужчины из его круга.
Тан Сяотянь села в кресле, зевнула, посмотрела на дебетовую карту с именем Цзян Бо, написанным пиньинем, и спросила: — Что я должна сделать?
— Родить ребенка.
— Но он не должен иметь ко мне никакого отношения. Это будет только твой ребенок. Согласна?
Это было условие Цзян Бо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|