Спустя час во двор дома Цзинь Фугуя въехал трехколесный мотоцикл. Цзинь Фугуй, который уже ждал у ворот, поспешил навстречу:
— Сестра Ван, меня зовут Цзинь Фугуй, это я вам звонил.
— Ой, а я гадала, кто этот молодой человек. Оказывается, такой красавчик!
Ван Цзинсян, привыкшая к торговле, была очень общительной и легко сходилась с людьми. Она с интересом смотрела на Цзинь Фугуя.
— Сестра Ван тоже красавица, — ответил Цзинь Фугуй с улыбкой.
Из дома вышли Ду Юэлай и Лао Цзиньтоу. Поздоровавшись с Ван Цзинсян, они обратились к сыну:
— Почему ты не пригласишь гостью в дом, не предложишь ей воды?
— Не стоит беспокоиться, мне еще нужно до полудня съездить в соседние деревни, чтобы собрать мацутакэ, — ответила Ван Цзинсян. Ду Юэлай, видя ее прямоту, не стала настаивать.
Цзинь Фугуй положил большой узел с мацутакэ на весы в мотоцикле Ван Цзинсян. Как только он открыл мешок, Ван Цзинсян воскликнула:
— Какие крупные мацутакэ! Это высший сорт?
— Они еще и по сортам делятся? — Цзинь Фугуй, хоть и знал, что такое мацутакэ, не разбирался в них так хорошо, как Ван Цзинсян.
— Мацутакэ делятся на три сорта, — объяснила Ван Цзинсян. — Самый низкий сорт стоит две тысячи юаней за килограмм, средний — три тысячи, а ваши, похоже, высшего сорта.
— Высшего сорта? И сколько же они стоят? — Цзинь Фугуй немного заволновался. Он не ожидал, что случайно найденные им мацутакэ окажутся такого высокого качества.
— Точно не знаю. Я занимаюсь скупкой мацутакэ всего два-три года и еще ни разу не видела грибов высшего сорта. Только слышала от клиентов, что такие бывают, но цену не знаю.
— И… что же делать? — Цзинь Фугуй растерялся. Как продавать, если не знаешь цену? Нельзя же просто с потолка брать цифры.
— Давайте так, — предложила Ван Цзинсян. — Если вы мне доверяете, мы сначала взвесим мацутакэ. Я отвезу их в уезд, покажу клиенту, и после оценки сообщу вам цену и привезу деньги.
— Хорошо, договорились, — без колебаний согласился Цзинь Фугуй.
— Так не пойдет!
Они быстро договорились, совершенно забыв о Лао Цзиньтоу и Ду Юэлай, которые стояли рядом. Как можно просто так отдавать грибы? А вдруг их обманут?
— Ничего страшного, я доверяю сестре Ван, — сказал Цзинь Фугуй, улыбаясь матери.
Ду Юэлай бросила на сына укоризненный взгляд. Ван Цзинсян, хоть и была прямолинейной и болтливой, не была глупой и, заметив взгляд Ду Юэлай, поспешно сказала:
— Эти мацутакэ точно не ниже среднего сорта. Я сейчас рассчитаюсь с вами по цене среднего сорта, а днем отвезу их в уезд клиенту. Если будет разница в цене, я доплачу вам.
Мацутакэ среднего сорта стоили три тысячи юаней за килограмм. Шесть килограммов — это восемнадцать тысяч.
— Вот восемнадцать тысяч, возьмите пока. Когда вернусь из уезда, привезу разницу, — Ван Цзинсян протянула Цзинь Фугую пачку денег. — Пересчитайте.
— Не нужно, я вам доверяю, — Цзинь Фугуй взял деньги, не пересчитывая, и передал матери.
— Сколько денег! — воскликнула Ду Юэлай, глядя на толстую пачку.
Затем она быстро замолчала и, спрятавшись за спиной Лао Цзиньтоу, несколько раз пересчитала деньги. Убедившись, что все верно, Ду Юэлай расцвела от радости и сказала сыну:
— Фугуй, проводи сестру Ван. На дороге впереди есть ямы, помоги ей подтолкнуть тележку.
— Хорошо! — Цзинь Фугуй был на седьмом небе от счастья, заработав сразу восемнадцать тысяч. Он помог Ван Цзинсян положить мацутакэ и весы в мотоцикл. — Сестра Ван, я вас провожу.
— Не нужно, я же не маленькая девочка.
Ван Цзинсян годами ездила одна, привыкла к ветру и дождю. Ей стало немного неловко от того, что ее хотят проводить.
Цзинь Фугуй настоял, и они вместе вышли из дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|