Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пять лет назад в нью-йоркской клинике ANP Хань Пэйюнь прошла стимуляцию овуляции, в результате чего было получено более десяти яйцеклеток, из которых осталось только восемь эмбрионов. Один из них, самого высокого класса, был пересажен в её матку через три месяца и успешно прижился.

Этот эмбрион и есть нынешняя Хань Аньгэ.

Хань Аньгэ не была какой-то маленькой феей, упавшей с неба; она была ребёнком из пробирки, которого Хань Пэйюнь вынашивала десять месяцев, едва не поплатившись жизнью, и с огромным трудом родила.

Хань Пэйюнь пожала руку Гу Цзинхань. Эти тонкие пальцы были холодными, и её сердце тут же наполнилось смутным беспокойством.

Она определённо не знала Гу Цзинхань, но её лицо... почему оно казалось таким знакомым?

— Мама, быстрее открывай дверь, я хочу играть!

Хань Аньгэ нетерпеливо постучала в дверь и подняла лицо, глядя на маму.

— Ох, ох, сейчас.

Хань Пэйюнь взглянула на Аньгэ и поспешно опустила голову, ища ключи.

Как только она нащупала связку ключей, словно что-то почувствовав, Хань Пэйюнь медленно подняла голову и снова встретилась взглядом с Гу Цзинхань.

— Вы в порядке?

Гу Цзинхань заметила её странность, подумав, что её внезапный визит был слишком поспешным, и достала из сумки визитку, протягивая ей.

— Всё в порядке, всё в порядке.

Хань Пэйюнь взяла её, открывая дверь и тихо читая текст на карточке: «Гу Цзинхань, генеральный директор Корпорации Гу...»

Она вспомнила, что видела это имя на новостной странице, которая выскакивала при включении компьютера. Это была довольно известная бизнесвумен.

Дверь открылась, и Хань Аньгэ распахнула её, скинула с ног свои маленькие кожаные туфельки, стремительно запрыгнула на диван, отбросила не очень любимую игрушку Джорджа и, схватив iPad, начала тыкать в экран.

Хань Пэйюнь не знала, как принять госпожу Гу, чьи намерения были неясны, но держать человека у двери было невежливо. Она поколебалась: — Может быть...

— Могу я войти?

Гу Цзинхань вежливо спросила.

Хань Пэйюнь поспешно отошла в сторону, освобождая проход: — Пожалуйста, проходите.

Это был её собственный дом, но стеснение испытывала именно она.

Хань Пэйюнь вошла в дом, чтобы налить воды для Гу Цзинхань, и краем глаза увидела, как та сняла свои туфли на высоких каблуках. Поскольку гостей в доме почти не бывало, на полке для обуви не было гостевых тапочек. Поэтому Гу Цзинхань босиком ступила на плитку и села рядом с Хань Аньгэ.

— Вы мамина подруга?

Маленькие ручки Хань Аньгэ безостановочно двигались по экрану. Она играла в недавно скачанную кулинарную игру. Мама разрешала ей играть только час в день, поэтому она спешила, продолжая смотреть в iPad, разговаривая с человеком.

— Нет.

Гу Цзинхань сказала это, доставая из сумки пачку бумаг, все на английском.

— Что вы спрашиваете, зачем я ездила в ANP?

Хань Пэйюнь протянула ей воду. Гу Цзинхань взяла стакан, но не выпила, лишь поблагодарила и поставила на журнальный столик.

— Это объяснение медицинской ошибки от ANP. Посмотрите, пожалуйста.

Гу Цзинхань привыкла сдерживать свои эмоции, и даже несмотря на невероятность ситуации, она говорила спокойно.

Однако её усталость выдавала себя, когда она потирала висок.

— Я... я не буду смотреть, мой английский не очень хорош...

Хань Пэйюнь инстинктивно отступила на шаг назад.

Что за медицинская ошибка? Это звучало ужасно. Почему генеральный директор Корпорации Гу пришла к ней и зачем она положила это объяснение перед ней?

— Я не знаю, как вам это сказать...

Гу Цзинхань принесла это объяснение именно потому, что не могла произнести это вслух.

— Тогда не говорите.

Хань Пэйюнь притворилась непринуждённой, улыбнулась, взяла стакан воды, который налила для Гу Цзинхань, и сделала несколько больших глотков.

— У меня есть дочь, ей четыре года...

Гу Цзинхань слегка нахмурилась, пытаясь объяснить ситуацию Хань Пэйюнь.

— Хочешь подружиться с Аньгэ?

Хань Аньгэ только что закончила делать торт в игре, услышав, что у новой знакомой тёти тоже есть дочь, и высоко подняла руку.

— Аньгэ, не перебивай взрослых.

Хань Пэйюнь повернулась, кивая Гу Цзинхань: — Пойдёмте в спальню, поговорим там.

Гу Цзинхань последовала за ней в главную спальню. Комната была оформлена в простом скандинавском стиле, на подоконнике стояли всевозможные куклы. Как только она вошла, Хань Пэйюнь тут же закрыла дверь.

— Что значит «медицинская ошибка»?

Она села на одиночное кресло в комнате и низким голосом спросила.

— Это значит, что произошла путаница.

Гу Цзинхань начала говорить, её тон по-прежнему был холодным и отстранённым.

— Что за путаница?

Отношение Хань Пэйюнь было забавным. Эта клиника специализировалась на вспомогательных репродуктивных технологиях, а не на лечении болезней. Что там можно было перепутать?

— Эмбрионы.

Гу Цзинхань стояла в нескольких шагах от неё, сделала паузу: — Наши эмбрионы перепутали.

Хань Пэйюнь с недоумением посмотрела на неё: — Наши? Мои и ваши?

Два человека, которые никак не могли быть связаны, могли перепутать эмбрионы?

— Пять лет назад я проходила ЭКО в ANP. Тогда было восемь пригодных эмбрионов. Поскольку я не очень хотела и не имела времени вынашивать беременность, я использовала технологию искусственной матки, чтобы моя техническая команда перенесла лучший эмбрион в инкубатор.

Хань Пэйюнь ошеломлённо слушала её. Неужели эта высокотехнологичная разработка, о которой несколько лет назад писали в новостях, уже доступна?

И эта женщина, которая даже не хотела переживать десять месяцев беременности, пришла к ней, чтобы сказать, что их эмбрионы перепутаны?

— В день переноса, в то же самое время, кроме моей нанятой технической команды, которая приехала для переноса, там были и вы.

Гу Цзинхань опустила глаза, глядя на Хань Пэйюнь, которая явно не могла прийти в себя, и на мгновение снова не могла произнести ни слова.

— Значит, вы хотите сказать... моя Аньгэ...

Хань Пэйюнь глубоко вздохнула, затем сглотнула: — Это ваш ребёнок?

Гу Цзинхань сняла очки, помассировала переносицу, полностью выдавая свою усталость: — Да.

— Как это возможно?

Хань Пэйюнь пробормотала, затем поспешно отрицала: — Невозможно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение