Сахар — лекарство от плохого настроения (Часть 1)

Сахар — лекарство от плохого настроения.

Хотя деревня Даньлоуцунь и была далека от цивилизации, базовые удобства там все же имелись.

Непонятно, почему Бабушка Лю так любит острое — даже в супе плавали кусочки маринованного перца чили. Пройдя немного, Сюй Шуанцин и Тан Линь почувствовали, что боль в животе усилилась. Рядом с гостиницей был магазин, и девушки решили купить что-нибудь попить, прежде чем искать аптеку.

Говорят, что Бабушка Лю… то есть, молоко помогает от острого. Вот почему все называют ее Бабушкой Лю.

Хозяин магазина смотрел телевизор за прилавком, вентилятор монотонно гудел. Сюй Шуанцин и Тан Линь столпились у холодильника.

— «Молочная звезда» — это молоко? — спросила Тан Линь.

— Да, молоко, — поправила Сюй Шуанцин. — А «AD Calcium Milk» — это молоко?

— Может, спросим у Молочной… у Бабушки Лю, есть ли у нее молоко? — предложила Тан Линь.

— Ты даже имя ее не можешь правильно произнести! — нахмурилась Сюй Шуанцин. — Ты в порядке?

— Кажется, у меня язык заплетается, — с беспокойством сказала Тан Линь.

— Думаю, нам нужно сначала принять лекарство, — испуганно произнесла Сюй Шуанцин.

Тан Линь энергично закивала, полностью соглашаясь.

Девушки кое-как добрались до деревенской клиники. Внутри никого не было, все лекарства хранились в запертых шкафах.

Не найдя никого, кто мог бы открыть шкаф, Тан Линь села на стул и, схватившись за живот, стала ждать неминуемой гибели. Рядом с клиникой протекала канава, и Сюй Шуанцин, не обращая внимания на чистоту воды, умыла лицо.

Она посмотрела на свое отражение, задумалась, а потом достала из кармана леденец.

Вернувшись к Тан Линь, Сюй Шуанцин с удовольствием жевала конфету.

— Что ты ешь? — подняла голову Тан Линь.

— Мой «Ида», — четко и ясно ответила Сюй Шуанцин.

— Почему ты вдруг заговорила нормально? — с подозрением спросила Тан Линь.

— И правда, — Сюй Шуанцин вдруг поняла, что боль в животе прошла. Она посмотрела на банку с конфетами в руке. — Неужели это все благодаря «Ида»?

— Что это вообще такое? — спросила Тан Линь, глядя на банку.

— Это лекарство, которое приготовила для меня мама, — ответила Сюй Шуанцин, задумавшись. — Она не говорила мне о всех его свойствах, но я знаю, что оно улучшает сон, снимает аритмию, подавляет секрецию желез, обезболивает, рассасывает застой крови, стимулирует выработку слюны и останавливает кровотечение.

Тан Линь ничего не поняла, но решила, что это что-то очень мощное. — Из чего оно сделано?

— Из маминой любви и заботы, — ответила Сюй Шуанцин, увидев, как побледнела ее подруга, и протянула ей конфету. — Возьми, может, поможет.

— А у меня не будет галлюцинаций, как у Чэн Юй? — испуганно спросила Тан Линь, качая головой.

— Не знаю, — ответила Сюй Шуанцин, присев перед ней на корточки. — Но если ты не съешь, живот будет болеть еще сильнее.

— Не хочу превращаться в жареных тараканов! — отмахнулась Тан Линь.

— Съешь, а то и правда плохо кончится, — настаивала Сюй Шуанцин, подвигая к ней конфету.

— Тогда сначала расскажи мне, откуда оно взялось, — закрыв глаза, сказала Тан Линь.

Сюй Шуанцин убрала руку с конфетой и, помедлив, сказала: — Ладно, расскажу. Но ты должна съесть!

— На самом деле… я не с Земли.

Этих слов было достаточно, чтобы шокировать Тан Линь. Видя ее недоверие, Сюй Шуанцин продолжила: — Моя мама тоже. Чтобы я не натворила бед на Земле, мне нужно принимать специальные лекарства, которые подавляют мою агрессию к людям. Понимаешь?

Тан Линь не знала, что сказать, и просто покачала головой.

— Ты знаешь Бай Сучжэнь? — спросила Сюй Шуанцин. — Выпив вино с реалгаром, она превращается в змею, а когда действие вина проходит, снова становится человеком. Если я не буду принимать лекарство, то покажу свое истинное лицо.

— И что у вас общего с Бай Сучжэнь? — моргнув, спросила Тан Линь.

Сюй Шуанцин промычала, явно не продумав этот момент до конца.

Казалось, ей надоело придумывать, и она протянула Тан Линь конфету: — Я все рассказала, теперь ешь.

Тан Линь с обреченным видом взяла конфету и без лишних слов проглотила. «Все равно умирать, какая разница, от чего», — подумала она.

Сюй Шуанцин все еще волновалась — она не была уверена, что лекарство подействует. — На всякий случай нужно обратиться к специалисту. Самолечением заниматься нельзя, — серьезно сказала она.

— Ты мне это говоришь после того, как я ее съела?! — воскликнула Тан Линь, поднимая голову.

— Ну… — Сюй Шуанцин растерянно почесала затылок.

— А если бы я отравилась?! — возмущенно вскочила Тан Линь.

— Ну… — Сюй Шуанцин не знала, что ответить, и, чтобы сменить тему, быстро сказала: — Эй, ты заговорила нормально!

— Я заговорила нормально… И правда нормально! — повторила Тан Линь, а потом вдруг схватилась за живот. — И боль прошла… Неужели это все благодаря твоей конфете?

— Я же говорила, что поможет! Зачем мне тебя обманывать? — с гордостью ответила Сюй Шуанцин.

— Значит, то, что ты инопланетянка, — тоже правда? — с опаской спросила Тан Линь.

— Я… я говорила, что я инопланетянка? — Сюй Шуанцин с пустым взглядом попыталась вспомнить, а потом испуганно спросила: — Может, мы еще не проснулись?

— Нам точно нужна помощь специалиста, — с тревогой сказала Тан Линь.

— Согласна. Но здесь никого нет. Мы так громко разговаривали, что если бы кто-то был, то обязательно бы пришел, — сказала Сюй Шуанцин и, подойдя к двери в соседнюю комнату клиники, тихо спросила: — Есть кто-нибудь?

Тан Линь подошла к ней. Из-за двери не доносилось ни звука, тишина была такой густой, словно застыла.

Сюй Шуанцин и Тан Линь переглянулись и осторожно приоткрыли дверь.

Телевизор в комнате был выключен. Напротив него, в плетеном кресле, сидел человек.

Он не двигался, словно спал.

Тан Линь жестом показала Сюй Шуанцин оставаться на месте и, проскользнув в комнату, тихонько подошла к креслу.

Рука человека безвольно свисала с подлокотника, как у мертвеца в фильмах ужасов.

Подойдя ближе, Тан Линь вдруг зажала рот рукой.

— Что ты увидела? — испуганно шепнула Сюй Шуанцин.

Тан Линь, не меняя позы, прошептала: — Звони в скорую.

— Что случилось? — дрожащим голосом спросила Сюй Шуанцин.

— На нем змея, — еле слышно ответила Тан Линь, боясь пошевелиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сахар — лекарство от плохого настроения (Часть 1)

Настройки


Сообщение