Глава 5 (Часть 1)

Чан Цзянь принял душ, надел черные пижамные штаны и, вытирая волосы полотенцем, отправил Янь Цин сообщение с пожеланием спокойной ночи.

В это время бабушка Юй уже, наверное, спала, поэтому Чан Цзянь выключил свет в гостиной и пошел в свою комнату, стараясь не шуметь.

Янь Цин лежала в кровати. Когда пришло сообщение от Чан Цзяня, она задумалась, глядя на экран. Через некоторое время перешла к сообщению от Шао Синхуа, которое он отправил десять минут назад, и нахмурилась в раздумье.

В этот момент Шао Синхуа прислал еще одно сообщение.

— Я знаю, ты видела мое сообщение. Если ты еще не решила, я не буду тебя торопить. Я могу подождать.

— Су Юй сказала, что ты вернулась в родной город?

Янь Цин вздохнула и медленно напечатала на девятикнопочной клавиатуре:

— Не нужно меня ждать.

Шао Синхуа мгновенно ответил:

— Ничего страшного, это мое дело — ждать тебя. Не чувствуй себя виноватой.

Янь Цин нахмурилась еще сильнее.

Как же это раздражает! Он что, не выпускает телефон из рук? Почему отвечает так быстро?

Подумав, она поняла, что почти не помнит Шао Синхуа. Образ этого человека был для нее размытым. В старшей школе они мало общались, лишь пару раз перекинулись словами на соревнованиях.

В старшей школе она была полностью погружена в учебу и не обращала внимания ни на что другое, не говоря уже о Шао Синхуа.

Если бы Су Юй постоянно не говорила о нем, она бы, наверное, даже его имя не запомнила.

Внезапно ей вспомнились слова Су Юй о женихе. Янь Цин замерла, словно что-то поняв, открыла чат с Шао Синхуа и быстро напечатала:

— Извини, у меня уже есть жених. Родители договорились, и мы уже встречались.

Она перечитала сообщение, размышляя, достаточно ли ясно она выразилась.

Подумав еще немного, добавила:

— Мы оба довольны друг другом, поэтому я не могу ответить на твои чувства.

После этого от Шао Синхуа не было ни звука.

Янь Цин с облегчением расслабилась и расправила нахмуренные брови.

Пора выключать свет и спать.

На следующее утро, едва проснувшись, Янь Цин почувствовала сильный аромат еды. Выглянув из комнаты, она увидела, как бабушка радостно ставит на стол палочки теста ютяо и молоко.

Заметив Янь Цин, бабушка ласково помахала ей рукой, и морщинки на ее лице стали еще глубже.

— Цинцин, встала? Иди скорее, поешь каши. У бабушки отлично получается. Когда-то твоя мама очень любила мои закуски.

С этими словами бабушка повернулась, наклонилась и пододвинула стул.

Янь Цин подошла ближе и увидела, что помимо ютяо и молока на столе стояли три закуски: кисло-острая капуста, маринованные куриные ножки и мясо с зеленым перцем. Блюда выглядели очень аппетитно, и их аромат наполнял весь дом.

Янь Цин незаметно сглотнула и поспешила в ванную.

— Попробуй, — бабушка положила ей куриную ножку. — Это вчера бабушка Юй мне дала. Я вчера вечером замариновала, сегодня должно быть пропиталось.

Янь Цин откусила кусочек. Ножка была ароматной, хорошо промаринованной, мясо легко отделялось от кости. Острота и пряность создавали прекрасный вкус, даже лучше, чем в магазине.

— Очень вкусно! — глаза Янь Цин засияли.

— Ешь больше, — бабушка положила ей еще одну ножку.

— Бабушка, давай завтра я приготовлю, — сказала Янь Цин. — Ты же болеешь, тебе нужно больше отдыхать.

— Да я же не могу сидеть без дела! — бабушка пододвинула к ней молоко. — В старости много отдыхать тоже вредно. Готовка — это как разминка для меня. Не смей отбирать у меня это занятие.

Янь Цин посмотрела на электронные часы на стене. Было ровно шесть утра. Значит, бабушка встала еще раньше.

В старшей школе она привыкла ложиться спать до одиннадцати вечера и вставать в пять-шесть утра, но не ожидала, что бабушка тоже встает так рано.

Впрочем, старшее поколение привыкло вставать до рассвета, чтобы работать в поле. Эта привычка сохранилась у них на долгие годы. Даже если на следующий день не нужно работать, они все равно просыпаются в одно и то же время.

— Цинцин, если после завтрака будешь свободна, сходи к бабушке Юй, позанимайся с Сяо И, — сказала бабушка.

— Сяо И?

— Это внук бабушки Юй. Сяо И — его домашнее имя.

— Вчера я была у бабушки Юй и слышала, что у Сяо И упала успеваемость. Раньше он набирал 620 баллов, а в этот раз только чуть больше 600. Бабушка Юй боится, что он будет учиться еще хуже, и спросила, не могла бы ты позаниматься с ним.

— Конечно, — охотно согласилась Янь Цин.

Бабушка Юй и Ху Чжишэн часто помогали ее бабушке, поэтому она не могла отказать. К тому же, позаниматься с мальчиком — не такая уж большая проблема.

Янь Цин написала Чжао Цин, чтобы та прислала ей свои конспекты за последний год старшей школы.

Из разговора Янь Цин узнала, что Ху Чжишэн учится на художника.

Обычно он входил в пятерку лучших учеников в классе, набирая около 620 баллов, но в этот раз по какой-то причине его оценки снизились.

После завтрака бабушка отвела ее к бабушке Юй. Была суббота, и Ху Чжишэн был дома.

Когда Янь Цин вошла, его не было в гостиной. Бабушка Юй позвала его, и он вышел из комнаты, весь в разноцветных красках.

— Сяо И, бабушка нашла тебе репетитора, — сказала бабушка Юй.

У пожилых людей, видимо, не очень хорошее зрение. Только подойдя ближе, бабушка Юй заметила краску на одежде Ху Чжишэна.

— Ох, ты опять испачкался! В следующий раз, когда будешь рисовать, надень старую одежду. Эту будет сложно отстирать. Иди переоденься.

— Хорошо, — Ху Чжишэн улыбнулся Янь Цин и вернулся в комнату.

— Этот ребенок с детства любит рисовать, — вздохнула бабушка Юй, а затем улыбнулась. — В старшей школе он захотел записаться на художественные курсы. Родители были против, и я отдала ему деньги, вырученные за продажу зерна.

— Он хочет поступить в Академию художеств.

— Я уже не помню, в какую именно.

Бабушка Юй радостно посмотрела на Янь Цин.

— Сяо Цин, теперь мы побеспокоим тебя.

— Мы же соседи, не стоит так формально, — сказала бабушка Янь Цин.

— Бабушка Юй, не волнуйтесь, я все сделаю, — улыбнулась Янь Цин, поддерживая свою бабушку.

Ху Чжишэн переоделся и вышел из комнаты. Бабушка Юй подозвала его.

— Сяо Цин как раз на каникулах. Пусть она позанимается с тобой.

— Хорошо, — согласился Ху Чжишэн.

Ху Чжишэн пригласил Янь Цин к себе в комнату.

Войдя в комнату, Янь Цин немного опешила. На полу и на краю простыни были пятна краски, использованные карандаши валялись повсюду. В комнате царил беспорядок.

— Я случайно задел, когда выходил, — смущенно объяснил Ху Чжишэн. — Не думал, что краска так разбрызгается.

— Ничего страшного, — ответила Янь Цин.

Ее взгляд упал на мольберт. На нем был нарисован портрет девушки. Пока что только контуры, без цвета, но уже было видно, что девушка очень красивая. У нее были два хвостика и ямочки на щеках, ее губы расплывались в улыбке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение