Глава 2. Свидание вслепую

Главной проблемой Лян Чжэньго в глазах окружающих был его второй брак и двое сыновей. Выйдя за него, женщина сразу становилась матерью, причем мачехой, что являлось неблагодарным трудом.

Именно поэтому Ли Дамэй и подсунула эту партию прежней Су Шу. У самой Ли Дамэй дочь была старше Су Шу и тоже еще не обручена. Будь Лян Чжэньго хорошей партией, Ли Дамэй ни за что не отдала бы его племяннице.

Властность Ли Дамэй проявлялась не только в том, что она решала судьбу Су Шу. Даже работу прежней Су Шу занял ее сын, Чжан Баогэнь.

Сначала Су Шу потеряла любимого отца, затем работу, а теперь ее заставляли выйти замуж за вдовца с двумя детьми, который был намного старше ее. Понимая, что скоро она не сможет защитить свою любимую кузину, прежняя Су Шу совсем отчаялась.

Чжан Фэнь, которой Су Шу несколько раз резко ответила, долго молчала, а потом тихо произнесла: — Твоя тетя желает нам добра…

Услышав это, Су Шу закатила глаза и ушла в соседнюю комнату. «Какое добро?!» — подумала она. — «К черту все это!»

Дверь была не заперта. На кровати сидела маленькая девочка с покрасневшими глазами — очевидно, она только что плакала.

Вид девочки, похожей на заплаканного кролика, вызвал у Су Шу, которая считала себя бесчувственной, приступ жалости.

— Сестра, — Су Линьлинь, увидев вошедшую, не смогла сдержать слез. — Тетя правда хочет меня продать?

У Ли Дамэй был громкий голос. Если он разбудил Су Шу, которая легла спать поздно ночью, то Су Линьлинь, конечно же, тоже все слышала.

— Если она посмеет, я ее пристрелю, — грозно ответила Су Шу, садясь на край кровати и вытирая слезы с лица девочки.

Су Линьлинь была единственной дочерью младшего брата Чжан Фэнь. Ее родители умерли прошлой весной с разницей в несколько дней.

После смерти родителей Су Линьлинь сначала жила у бабушки по материнской линии. Но у той было много детей и внуков — больше десятка. Су Линьлинь, оставшись без родителей, да еще и будучи девочкой, часто подвергалась пренебрежению и издевательствам со стороны других детей.

Когда Су Цзяньсин и Чжан Фэнь приехали навестить племянницу и увидели это, они забрали ее к себе, оформив прописку, и стали воспитывать как родную дочь.

Если семья Ли не вмешивалась, Чжан Фэнь хорошо относилась к Су Линьлинь, заботилась о ней и не жалела денег.

Родители Су Линьлинь, пока были живы, тоже очень любили Су Шу и заботились о ней. До рождения дочери они относились к Су Шу как к родной, покупали ей все необходимое, а когда семья Чжан обижала Су Шу, ее дядя, в отсутствие Су Цзяньсина, заступался за нее.

После смерти дяди и тети прежняя Су Шу перенесла свою любовь к ним на маленькую кузину.

Поэтому, уходя, она больше всего беспокоилась о Су Линьлинь.

Чжан Фэнь немного поворчала в гостиной, но все же пошла на кухню и приготовила девочкам завтрак. Закончив, она, все еще сердитая, позвала их есть, а сама, сняв фартук, собралась на работу.

Су Линьлинь вышла из комнаты вслед за Су Шу. Увидев на столе только две тарелки, девочка заботливо сказала: — Тетя, поешьте перед работой. На голодный желудок будет плохо.

Детская забота была искренней, и сердце Чжан Фэнь смягчилось. Она посмотрела на покрасневшие глаза девочки и сказала: — И И, я не продам тебя.

— Тетя, — поспешно сказала девочка, — когда я подрасту, я буду помогать тебе по хозяйству. Ты не нянька, мне не нужно, чтобы ты меня обслуживала, я могу сама о себе позаботиться.

Чжан Фэнь посмотрела на дочь, которая уже сидела за столом и ела, вздохнула, погладила племянницу по голове и, кивнув, села завтракать вместе с ними.

Су Шу была возмущена безволием матери и молча ела.

Чжан Фэнь решила, что дочь дуется на нее из-за предстоящего замужества. Позавтракав, она сказала: — Раз уж договорились, сходи и познакомься с ним. Он приехал издалека, мы должны быть вежливы. Обо всем остальном поговорите после встречи.

Сказав это, Чжан Фэнь взяла сумку и ушла на работу.

Стоит рассказать о непростой судьбе прежней Су Шу. Она не была родной дочерью семьи Су. Су Цзяньсин, отец Су Шу, нашел ее во время командировки.

У Чжан Фэнь было слабое здоровье, и она не могла иметь детей. Супруги посовещались и решили удочерить девочку.

Су Шу повезло стать дочерью в семье Су, потому что Су Цзяньсин и Чжан Фэнь были хорошими людьми и воспитывали ее как родную.

Но Су Цзяньсин много работал и часто ездил в командировки, поэтому Су Шу воспитывала в основном Чжан Фэнь.

Чжан Фэнь не была плохим человеком, просто слишком мягкой и зависящей от мнения своих родственников, которые считали ее чужой в семье мужа.

А родственники Чжан Фэнь были, откровенно говоря, жадными и злыми людьми.

В детстве Су Шу не знала, что она приемная дочь. Об этом ей рассказали родственники Чжан Фэнь, когда те пришли в гости.

Они хотели, чтобы Су Шу знала свое место, не претендовала на вещи Чжан Баогэня и не считала себя настоящей дочерью в семье Су.

Чжан Фэнь не могла отличить хорошее от плохого, но Су Цзяньсин был умным и решительным человеком.

Когда родственники Чжан Фэнь раскрыли секрет, который супруги так долго скрывали от дочери, Су Цзяньсин разозлился, выгнал их и запретил приближаться к его семье.

Тогда семья Чжан поняла, что с Су Цзяньсином шутки плохи.

К сожалению, Су Цзяньсин был слишком занят. Он любил дочь, но не мог постоянно противостоять мягкотелой жене, которая легко поддавалась влиянию своих родственников.

Пока Су Цзяньсин был дома, семья Чжан не смела появляться. Но стоило ему уехать, как они тут же начинали хозяйничать в доме Су.

Из-за этого, а также из-за безвольной матери, прежняя Су Шу выросла робкой и застенчивой.

Пока был жив Су Цзяньсин, он мог защитить свою дочь, несмотря на ее мягкий характер. Он хотел найти ей доброго и порядочного мужа, чтобы ее жизнь была спокойной и счастливой.

Но жизнь распорядилась иначе.

Однако нынешняя Су Шу не была прежней хозяйкой тела. За свою жизнь она еще ни разу не терпела поражений и никому не позволяла обвести себя вокруг пальца.

Убрав со стола, Су Шу попросила соседку, пожилую женщину, которая была на пенсии, присмотреть за И И, а сама вышла из дома.

Небольшой уездный город семидесятых годов казался Су Шу необычным. На улицах не было торговцев, и редко можно было увидеть автомобиль.

Мимо нее проезжали велосипедисты, изредка проезжал автобус.

Одежда прохожих была неброской, все носили похожие фасоны и цвета.

Впервые за свои двадцать три года Су Шу неспешно прогуливалась по улицам, и все вокруг напоминало кадры из старого фильма.

Когда она добралась до кинотеатра, было уже полдесятого.

У входа стоял мужчина ростом под метр восемьдесят. Он держался очень прямо, даже охранник у ворот соседнего учреждения не стоял так ровно.

Су Шу несколько секунд смотрела на мужчину. Не успела она достать фотографию, чтобы убедиться, что это он, как мужчина направился к ней.

— Товарищ Су Шу, здравствуйте. Я Лян Чжэньго, — сказал мужчина низким, неожиданно приятным голосом.

Су Шу невольно подняла брови. «Надо же, в жизни он еще красивее, чем на фотографии, да еще и голос приятный», — подумала она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Свидание вслепую

Настройки


Сообщение