Если бы не знакомый тон, она бы решила, что письмо написал кто-то другой.
Чжо Цунлин представила, как Пэй Цзиншань торопился.
Времени было мало, а ему хотелось все объяснить.
Почерк Пэй Цзиншаня был неровным и детским, словно писал первоклассник.
Но Чжо Цунлин знала, что он пишет так, потому что его никто не учил правильно писать, и за долгие годы это вошло у него в привычку.
Чжо Цунлин взяла телефон. Ее сообщение осталось без ответа.
Подумав, она написала еще одно: — Я очень злюсь. Когда я приеду к тебе в гости, ты должен будешь принять меня как следует.
И еще добавила: — Письмо получила. Ты такой глупый, засунул его под коврик! Если бы Рыжик не копался у двери, мы бы его не нашли.
Написав это, она почувствовала облегчение. Отложив телефон, она пошла в душ, а затем легла спать.
Перед сном она снова взглянула на телефон — ответа не было.
Чжо Цунлин никогда не уезжала далеко от дома и не знала, нормально ли это после долгой дороги или с Пэй Цзиншанем что-то случилось.
Она посмотрела на диалог и написала: — Тебе нужно потренироваться писать. Спокойной ночи.
Теперь она могла спокойно уснуть.
Уже засыпая, она вдруг проснулась от внезапной мысли.
Кажется, она что-то забыла… Посидев немного, она вспомнила, что в конверте что-то лежало.
Она быстро встала с кровати, включила лампу и вытряхнула содержимое конверта.
К счастью, еще не было слишком холодно, и она не простудится, если встанет с постели.
Из конверта выпали два кусочка карты: один с городом, куда переехал Пэй Цзиншань, а другой — с горой Цзиншань, на которую он так часто смотрел.
Чжо Цунлин провела большим пальцем по карте с горой Цзиншань и бережно прикрепила ее на стену напротив стола, чтобы видеть ее, как только поднимет глаза.
Сделав это, она подумала, что теперь точно ничего не забыла.
Успокоившись, она наконец-то уснула.
Осень быстро закончилась.
Снова наступила зима.
— Мама, я ушла! — Чжо Цунлин накинула рюкзак и взяла со стены шарф.
Она открыла дверь и, не дожидаясь ответа Сяо Жу, выбежала на улицу.
Она уже привыкла ходить в школу и возвращаться домой самостоятельно.
У входа в жилой комплекс росли деревья, которые, казалось, за одну ночь сбросили всю листву.
Чжо Цунлин стояла под деревом, задрав голову и наблюдая за падающими листьями.
Когда лист падал ей на лицо, она дула на него, словно пытаясь выдохнуть все накопившееся напряжение.
Это вошло у нее в привычку с наступлением зимы.
Но листья падали не всегда. Часто она стояла здесь по пять минут, и ни один лист не слетал с ветки.
Но она не расстраивалась. Она считала, что увидеть падающий лист — это к удаче. Если же листья не падали, значит, сегодня нужно будет приложить больше усилий.
Она не боялась трудностей, ей нравилось добиваться чего-то своим трудом.
Зимы на Севере всегда были холодными, но эта зима казалась еще холоднее.
Чжо Цунлин плотнее запахнула пальто, вспомнив ту зиму, когда она впервые увидела Пэй Цзиншаня.
Тогда, кажется, было еще холоднее. Она, одетая в толстую куртку, постучала в дверь его квартиры.
Мальчик был одет легко, его пальцы посинели от холода.
Интересно, как он там сейчас? Та одежда, в которой он приехал прошлой зимой, должна быть как раз кстати для теплого Юга.
Наверное, южный климат ему подходит больше, такой же спокойный и размеренный, как его характер.
На следующий день она получила ответы на все свои сообщения.
Он обещал показать ей город, когда она приедет на Юг, и обещал потренироваться писать. Но, похоже, Пэй Цзиншань был очень занят и не мог много общаться. Он писал всего пару сообщений в день.
Но Чжо Цунлин тоже была занята, так что такой режим общения подходил им обоим.
Сегодня на уроке географии рассказывали о южных регионах.
Чжо Цунлин слушала этот урок внимательнее, чем когда-либо.
Учитель рассказывал о культуре и традициях Юга, о местных легендах и историях, об экономике и политике, а также о выдающихся людях, родившихся на Юге.
Она подперла щеку рукой, представляя, слушает ли Пэй Цзиншань на уроке рассказы о Севере.
Приближались экзамены, времени катастрофически не хватало.
Листья с деревьев облетели, и Чжо Цунлин больше не стояла под ними.
Она начала ценить те немногие минуты, которые принадлежали только ей, — десять минут по дороге в школу и обратно.
Она стала ходить гораздо быстрее, чем два года назад, но все равно тратила на дорогу ровно десять минут.
Когда похолодало, Сяо Жу предложила отвозить и забирать ее из школы, чтобы она не мерзла и не подвергалась опасности, но Чжо Цунлин отказалась.
За эти десять минут она могла многое обдумать: вспомнить Пэй Цзиншаня, с которым давно не общалась, или своего разговорчивого одноклассника.
Результаты экзаменов Чжо Цунлин снова были блестящими.
Сяо Жу испытывала одновременно гордость и беспокойство.
Она боялась, что Цунлин переутомляется, ведь каждый вечер свет в комнате дочери горел до поздней ночи.
На родительском собрании учителя не скупились на похвалы в адрес Чжо Цунлин.
Одноклассник Чжо Цунлин учился не так хорошо.
Его мама, взглянув на табель успеваемости Цунлин, а затем на табель своего сына, с грустью сказала Сяо Жу: — Как вы воспитываете свою дочь? Она такая умная, послушная и хорошо учится. Мой сын сидит с ней за одной партой уже столько времени, а все без толку.
— Мы ее особо не контролируем, — улыбнулась Сяо Жу. — Она сама учится. Если и есть какой-то секрет, то только в том, что мы дали ей свободу выбора.
Мать одноклассника с завистью посмотрела на нее, думая о том, что нужно серьезно поговорить с сыном.
Но Сяо Жу, словно услышав что-то ужасное, схватила ее за рукав: — У вас сын?
— Да, — растерянно кивнула та. — Разве вы не знали? Мой сын сидит с вашей дочерью за одной партой уже больше двух лет.
Вернувшись домой, Сяо Жу была сама не своя. Она сидела на диване, погруженная в свои мысли.
Когда Чжо Чэн вернулся с работы, в гостиной было темно. На диване сидела неподвижная фигура.
Он испугался. Включив свет, он увидел, что это Сяо Жу.
Сяо Жу крепко зажмурилась, а затем строго спросила: — Почему ты никогда не говорил мне, что у Цунлин одноклассник — мальчик?!
Чжо Чэн на мгновение смутился, но тут же нашелся: — Ну и что, что мальчик? Нельзя же ей всю жизнь избегать мальчиков. К тому же места распределяет учитель, мы, родители, не должны вмешиваться в учебный процесс.
Сяо Жу вспыхнула: — Ты забыл, что случилось, когда Цунлин только пошла в среднюю школу?! И ты еще позволяешь ей сидеть за одной партой с мальчиком?!
Сяо Жу не находила слов.
Она вскочила с дивана, толкнула Чжо Чэна и набросилась на него с кулаками.
Чжо Чэн хотел увернуться, но Сяо Жу была в такой ярости, словно потеряла рассудок. Он схватил ее за плечи: — Успокойся! Ты хочешь напугать Цунлин? Она же у себя в комнате!
Сяо Жу немного пришла в себя.
Она поднялась с пола и, тяжело дыша, села на диван.
— Ты столько раз был на родительских собраниях! Почему, узнав, что у нее одноклассник — мальчик, ты не попросил учителя пересадить ее? Ты хотел, чтобы все повторилось?!
— Цунлин — моя дочь! То, что случилось тогда, и так причинило мне много боли. Разве я хочу, чтобы кто-то обидел мою дочь?! Но я думал, что рано или поздно она выйдет замуж. Если ты будешь постоянно ограждать ее от мальчиков, что с ней будет? Она не может всю жизнь просидеть дома. Так ее легко обмануть. И потом, когда Сяо Пэй провожал ее в школу и обратно, ты ничего не говорила. Почему же ты так реагируешь на одноклассника-мальчика?!
Сяо Жу, не сдерживаясь, разрыдалась: — Сяо Пэй больше нет рядом с Цунлин. Кто теперь будет защищать ее в школе? Раньше, когда Сяо Пэй еще не уехал, я была спокойна, потому что они учились в одном классе. Если бы кто-то обидел Цунлин, Сяо Пэй сразу бы за нее заступился. А теперь что? Если ее снова обидят, что тогда? Ты сразу об этом узнаешь? Ты сможешь защитить свою дочь?!
Чжо Чэн тоже вышел из себя. Он схватил Сяо Жу за волосы: — И что ты предлагаешь делать?! А?! Что делать?!
Боль привела Сяо Жу в чувство. Она схватилась за голову: — Позвони ее учителю! Немедленно! Пусть пересадят ее. Рядом должна сидеть девочка, ни в коем случае не мальчик!
Чжо Чэн устало поднялся. Направляясь на кухню, он вдруг резко обернулся, схватил вазу и со всей силы швырнул ее на пол.
Ваза разлетелась на осколки, вода и цветы растеклись по полу.
Грохот заставил Чжо Цунлин, дрожавшую под одеялом, вздрогнуть.
Она была до смерти напугана. Пусть ее не ругали и не били, но она все равно боялась.
Этот страх проник ей в кости и останется с ней на всю жизнь.
Такое случалось часто. Ее родители не умели мирно решать конфликты.
Они всегда пытались переубедить друг друга, любыми способами. Если слова не помогали, в ход шла сила.
В конце концов, один из них уступал, а затем они вместе убирали беспорядок и продолжали жить как ни в чем не бывало.
Внешне они по-прежнему были счастливой семьей.
Чжо Цунлин не знала, как общаются родители в других семьях, но она с детства жила в атмосфере постоянных скандалов.
Эти двое яростно ссорились, но в одном были единодушны: с Чжо Цунлин они всегда были нежны, разговаривали тихо и ласково. Даже во время ссоры они тут же замолкали и успокаивали испуганную дочь.
Они заботились о ней, но в то же время были безразличны к ее чувствам.
Услышав, что шум стих, Чжо Цунлин высунула голову из-под одеяла и взяла телефон.
Дрожащими пальцами она открыла диалог с Пэй Цзиншанем: — Мои родители опять ссорятся. Мне так страшно.
Она заметила, что последний раз переписывалась с Пэй Цзиншанем две недели назад. Они давно не общались.
Чжо Цунлин уже не надеялась на ответ.
Сегодня были первые каникулы, уроков не задавали, поэтому она отложила телефон, натянула одеяло на голову и притворилась спящей.
Но на этот раз ответ пришел быстро.
Пэй Цзиншань написал: — Не бойся.
И тут же позвонил.
Чжо Цунлин вздрогнула и вместе с телефоном спряталась под одеяло.
В ее комнате была хорошая звукоизоляция, Чжо Чэн и Сяо Жу ничего не услышат.
— Ты уже спишь? — В голосе Пэй Цзиншаня слышалась усталость. Казалось, он знал, о чем она думает.
— Я… хотела спать, но, наверное, не смогу уснуть, — ответила она. Она давно не слышала его голоса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|