Тан Су была обута в изящные маленькие тканевые туфельки, вышитые розовыми цветочками.
Аккуратные длинные волосы с ровной челкой, большие глаза, светло-синий цисюн жуцюнь.
В таком наряде она выглядела очень милой, до невозможности очаровательной.
Но в этот момент ее поза — одна нога на крышке гроба, руки скрещены на груди, а взгляд недоброжелательно устремлен на хозяина похоронного бюро напротив —
выглядела точь-в-точь как уличная скандалистка.
Все в поселке знали о единственной дочери семьи Тан, но поскольку она почти не выходила из дома, мало кто в поселке ее видел.
Хозяин похоронного бюро и его работники, глядя на ее бесцеремонный вид, подумали, что слухам верить нельзя.
Кто сказал, что у нее высокомерный и тщеславный характер?
Посмотрите на ее манеру мелочиться — просто образец приземленности.
Двое мужчин, пришедших купить гроб, потеряли терпение и сказали: — Чей это гроб?
Продается или нет?
Их глаза скользнули по ноге Тан Су, брови слегка дрогнули.
— Продается, продается!
Тан Су поспешно убрала ногу с гроба и с энтузиазмом ответила: — Тридцать пять лянов серебра, и этот гроб из отличного материала, качественной работы, с первоклассной звукоизоляцией — ваш!
Один из мужчин недовольно сказал: — Про звукоизоляцию мне можешь не рассказывать. Ты что, ожидаешь, что тот, кто лежит внутри, будет болтать с теми, кто снаружи?
Тан Су неловко рассмеялась.
— Вот тридцать пять лянов серебра, держите. Гроб мы сейчас заберем, — двое мужчин передали серебро Тан Су, позвали нескольких человек, и те, используя коромысла и пеньковые веревки, унесли гроб.
С самого начала и до конца они даже не удосужились осмотреть гроб.
Хозяин похоронного бюро смотрел на это, разинув рот.
Если бы дела шли так хорошо, он давно бы разбогател!
Когда Тан Су с людьми ушла, он поспешно подтянул подол одежды и стремглав бросился догонять тех, кто нес гроб.
— Эй, эй, братец...
Хозяин похоронного бюро, кланяясь, догнал одного из них и с улыбкой на лице сказал: — Братец, этот гроб вы для своих домашних покупаете?
— Чушь, разве для тебя? — Мужчина выглядел довольно вспыльчивым, злобно взглянул на него. — Убирайся!
Не накликай беду!
— Нет-нет, я не это имел в виду, — хозяин похоронного бюро поспешно замахал руками. — Я хотел сказать, если для своих домашних, зачем зря тратить деньги?
Такой гроб у меня стоит всего два... о нет, всего тридцать лянов, и есть в наличии. Как вам?
Мужчина остановился, влепил ему пощечину и обрушился с руганью: — Старый хрыч, ты что, желаешь смерти моим домашним?!
Я тебя сейчас убью!
Хозяин похоронного бюро, получив удар, заплакал, прикрывая лицо, и обиженно сказал: — Не покупаете, так и не покупайте, зачем бить?
Я же из лучших побуждений, подумал, что вас обманули...
— Черт возьми, ты думаешь, мне нравится быть лопухом?
Убирайся!
Мужчина, ругаясь, догнал тех, кто нес гроб.
— Братец, что случилось? — спросил его младший брат.
— Действительно не к добру! — Мужчина вздохнул. — Хозяин похоронного бюро догоняет меня, чтобы продать гроб. Разве это не не к добру?
Еще говорит, что я купил дорого, что меня обманули!
Черт, разве я не знаю, что этот гроб не стоит тридцать пять лянов?
Если бы не этот Чуньюй Юэ...
— Тсс... —
Другой поспешно зашипел: — Братец, потише!
Кто виноват, что у нас есть компромат на нового молодого уездного судью?
Не то что тридцать пять лянов, даже триста лянов пришлось бы отдать!
Хорошо хоть этот молодой уездный судья не совсем безжалостный...
— Эх, ладно, ладно, считай, что не повезло, быстрее уходим!
Толпа, неся гроб, убежала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|