Глава 8. Апельсиновая газировка

Фан Сяои никак не ожидала, что спустя месяц после инцидента в компьютерном клубе снова увидит Сюй Цзяи.

В апреле в Сунчэне окончательно потеплело. В школьном саду зацвели персиковые и сливовые деревья, покрывшись бело-розовыми цветами.

Фан Сяои и Хао Аньци выбрали для участия в праздничном концерте, посвященном Дню труда. Их класс должен был поставить танец, и им нужно было репетировать.

В школе не хватало места, и начальная, средняя и старшая школы делили один стадион. Обычно на стадионе было многолюдно, ученики всех классов занимались физкультурой, и свободного места для репетиций не было.

Но концерт был уже скоро, и руководство школы издало распоряжение, согласно которому выбранные для участия в концерте ученики должны были репетировать на стадионе после уроков, когда все остальные уйдут.

У Фан Сяои не было особых талантов. Если уж говорить о чем-то, что ей нравилось, то это было рукоделие. Она часами могла вырезать, клеить, мастерить что-то из цветной бумаги.

Учитель рисования считала ее работы хорошими и отправила их на школьную выставку. Фан Сяои была очень рада.

Недалеко от школы был кружок рукоделия, и она как-то попросила Чжай Сяоминь записать ее туда. Но Чжай Сяоминь решила, что это пустая трата времени и денег: «Лучше позаниматься китайским».

Фан Сяои больше не поднимала эту тему.

К танцам у нее тоже не было способностей. Она с трудом запоминала движения и участвовала в постановке только для массовки. А вот Хао Аньци в детстве ходила с мамой в Дом пионеров на танцы, и у нее получалось намного лучше. К тому же, она была очень красивой, поэтому ее поставили в первый ряд.

Учитель физкультуры, похоже, тоже не горел желанием заниматься постановкой танца. Он без особого энтузиазма выкрикивал команды в рупор, и Фан Сяои ничего не понимала.

Репетиция должна была длиться час. Даже если за это время дети не успевали выучить все движения, их отпускали домой, потому что у ворот школы их ждали родители. Мэн Хуа, как обычно, приехала за Хао Аньци вовремя. Фан Сяои же должна была ехать домой на автобусе.

Хотя им нужно было расстаться всего лишь у школьных ворот, девочки шли, взявшись за руки.

Выйдя из ворот, Фан Сяои увидела на другой стороне улицы ярко-красный «Вольво» Мэн Хуа: — Тетя Мэн здесь! — Фан Сяои потянула подругу за руку, но та смотрела в другую сторону.

Подросток стоял в компании других мальчиков, словно ждал ее. Увидев девочек, он направился к ним.

— О, моя сестренка вышла, — сказал Сюй Цзяи. Рюкзак висел у него на плече, школьная куртка была небрежно накинута на плечи. За ним шли Юй Лэй и еще один мальчик в очках с темными оправами, которого Фан Сяои не знала.

— Ты его знаешь? — тихо спросила Хао Аньци, толкая Фан Сяои локтем.

— Да.

Хао Аньци успокоилась. Мэн Хуа помахала ей с другой стороны улицы, и девочка побежала к ней: — Пока! Увидимся завтра!

Высокий подросток стоял напротив Фан Сяои, склонив голову набок и разглядывая ее с улыбкой.

— Устала танцевать? Пойдем, угощу тебя газировкой.

— Откуда ты знаешь, что я танцевала? — насторожилась Фан Сяои, вспомнив свои неуклюжие движения.

Подросток усмехнулся: — Я наблюдал за тобой с балкона во время вечерней самоподготовки. Ну что, идем?

В маленьком магазине продавали газировку «Ели» в стеклянных бутылках. Открывалка была привязана к двери обрывком веревки. Хозяйка ловко подцепила крышку, и с шипением из бутылки вырвался белый дымок.

Сюй Цзяи попросил открыть четыре бутылки. Одну он протянул Фан Сяои, остальные — своим друзьям, представляя их девочке: — Это Юй Лэй, сын тети Ли Ся, ты его уже знаешь. А это Цзянь Минъюй, сын тети Лю Яцзюань.

— Спасибо, — тихо сказала Фан Сяои, беря бутылку, и поздоровалась с мальчиками. Цзянь Минъюй покраснел и опустил глаза. Юй Лэй взял бутылку, но остался недоволен.

— Почему ты представляешь нас как младших? Я тоже могу быть «гэ»! Зови меня «брат Юй Лэй»!

— Кому ты нужен? Тебя днем с огнем не сыщешь, пропадаешь в компьютерном клубе! — Сюй Цзяи дружески стукнул его по плечу.

— Это ты меня выдал! — возмутился Юй Лэй.

— Ты сам… напросился, — тихо сказал Цзянь Минъюй, решив вступиться за друга.

— Цзянь Минъюй, ты что, совсем обнаглел…

Сюй Цзяи не стал слушать их перебранку. Он залпом выпил газировку, бросил пустую бутылку в мусорный бак и повернулся к Фан Сяои.

— Пей скорее, еще можно сдать бутылки… — он хотел сказать «сдать четыре бутылки», но, увидев, что Фан Сяои стоит, не двигаясь и не отрывая глаз от бутылки в своих руках, спросил: — Почему ты не пьешь?

— Хочу отнести братику, — честно ответила Фан Сяои, поднимая на него глаза. Вечернее солнце освещало ее лицо, придавая ее коже золотистый оттенок. Она прищурилась, ее ресницы затрепетали.

Фан Сяои очень хотелось пить. Она целый час танцевала и даже не притронулась к воде. Шипящая газировка с апельсиновым ароматом казалась ей невероятно вкусной. Но, представив, как обрадуется Сяоань, она решила потерпеть. Фан Сяоань всю зиму провел дома, а летом почти не выходил, кроме детского сада. Чжай Сяоминь строго следила за его питанием, и газировка для него была настоящей роскошью.

— Нет, — Сюй Цзяи стал серьезным. — Я угостил тебя в благодарность за то, что ты заступилась за меня. Если ты отдашь ее кому-то другому, это будет нечестно. К тому же, нужно сдать бутылки. Пей давай.

Фан Сяои нахмурилась, разглядывая бутылку. Ей очень хотелось отнести газировку Сяоаню, но Сюй Цзяи был прав. Нельзя принимать чужую благодарность и передаривать ее.

Она поднесла бутылку ко рту и сделала глоток. Апельсиновый вкус заполнил ее рот, сладкая газировка приятно защекотало горло. Как же вкусно!

Хотя она редко пила газировку, этот вкус был ей знаком. Когда ей было четыре года, в день, когда ее привели в этот дом, Фан Цзюньпин, видя, как она нервничает, купил ей такую же газировку «Ели». Это был ее первый раз, и она запомнила этот вкус на всю жизнь.

— Ты такая медлительная! Пей по дороге, — сказал Сюй Цзяи, которому не терпелось уйти. — Допьешь и езжай домой на автобусе, не задерживайся.

— Откуда ты знаешь, что я езжу на автобусе? — спросила Фан Сяои. Ее губы были ярко-оранжевыми от газировки. Наверное, и язык тоже.

Сюй Цзяи взглянул на проездной, торчащий из бокового кармана ее рюкзака.

— Догадался.

Он зашагал вперед, не оборачиваясь: — Юй Лэй, если ты сейчас же не пойдешь занимать место на площадке, мы засунем тебя в баскетбольное кольцо!

Юй Лэй и Цзянь Минъюй поспешили за ним. Мальчики быстро скрылись из виду.

Фан Сяои медленно шла к остановке, маленькими глотками допивая газировку. В автобусе она держала бутылку очень осторожно, боясь пролить.

Когда она дошла до дома, газировка как раз закончилась. Она сдала бутылку в магазинчик у дома и получила двадцать фэней.

«В следующий раз отдам ему», — подумала Фан Сяои.

Чжай Сяоминь была на кухне. Шипение масла на сковороде и аромат жареного лука и чеснока наполняли квартиру. Фан Сяоань уже вернулся из детского сада и, видимо, уставший, лежал на кровати и читал книжку с картинками. Фан Цзюньпина еще не было.

С тех пор, как в прошлом году он перевелся в электроэнергетическую компанию, у него стало меньше свободного времени, чем раньше, когда он работал учителем. Иногда он задерживался на работе, возвращаясь домой поздно вечером, пропахший алкоголем.

Фан Сяои посмотрела на брата. Он тихо лежал и читал комиксы. Он никогда не был таким шумным и непоседливым, как другие мальчики, всегда был тихим и спокойным.

Вспомнив про выпитую газировку, Фан Сяои почувствовала укол совести.

— Сестренка, ты пришла? — Фан Сяоань, увидев ее, улыбнулся. Он был очень симпатичным мальчиком: светлая кожа, большие, темные глаза. Только губы всегда были бледными, что выдавало его болезнь.

Фан Сяои не понимала, почему такой хороший мальчик страдает от неизлечимой болезни.

— Ты устал в детском саду? — спросила она, забираясь на кровать и пощипывая его за ухо.

— Нет, там весело, — Фан Сяоань покачал головой. — Я играл с другими детьми. И еще нам давали мясные рулетики.

Домашняя еда была довольно однообразной, к тому же, Сяоаню многое нельзя было есть. Чжай Сяоминь очень старалась разнообразить его рацион, но все равно выбор блюд был ограничен. Поэтому он был очень рад рулетикам в детском саду.

Фан Сяои вдруг вспомнила про «Макдоналдс», о котором рассказывала Хао Аньци. Наверняка, Сяоань обрадовался бы, если бы она сводила его туда. Но она сама ни разу не была там и не знала, что там подают. «Если получится, обязательно свожу его в «Макдоналдс»», — подумала Фан Сяои.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение