Глава 2. Возможно, я

Чжай Сяоминь примчалась в больницу, когда Фан Сяоаня уже перевели из реанимации в палату интенсивной терапии.

Фан Цзюньпин, обессиленный, сидел на корточках в углу больничного коридора. Волосы растрепаны, щетина на лице. Рядом стояла Фан Сяои, до смерти перепуганная. Она смотрела на отца невидящим взглядом, лицо было белым как мел.

Сейчас Чжай Сяоминь было не до Сяои. Она бросилась к мужу.

— Как он?

Фан Цзюньпин с трудом открыл рот. Губы потрескались до крови.

Голос был хриплым, слова с трудом прорывались сквозь пересохшее горло.

— Оставили под наблюдением.

Минуту спустя мимо проходил лечащий врач, и Чжай Сяоминь поспешила узнать о состоянии сына. Врач сказал, что благодаря своевременно оказанной помощи, опасность миновала. Но Сяоань пока не пришел в себя, поэтому его необходимо оставить в палате интенсивной терапии на ночь.

Чжай Сяоминь кивнула. Она ожидала подобного ответа.

Ей не впервой видеть Сяоаня в таком состоянии. Включая этот раз, это уже третья госпитализация. Чжай Сяоминь знала всю процедуру: пока жизненные показатели нестабильны, ребенок остается под наблюдением в интенсивной терапии. Когда опасность минует, и состояние стабилизируется, его переведут в обычную палату для дальнейшего лечения.

Из-за врожденного порока сердца сына Чжай Сяоминь пролила немало слез. Но сейчас не время для отчаяния. Нужно было съездить домой за вещами и подготовиться к долгому пребыванию в больнице.

Вставая, она заметила краем глаза испуганную Сяои. Сердце матери сжалось от боли. Она присела и обняла дочь.

— Ты испугалась? — тихо спросила Чжай Сяоминь.

Лицо Сяои было неестественно бледным, почти прозрачным.

Девочка покачала головой, а потом кивнула.

— Папа с мамой эти дни будут в больнице. Я отвезу тебя к твоей тете, ты поиграешь там с сестренкой, хорошо? — Чжай Сяоминь старалась говорить мягко, подражая Чжоу Янь.

На этот раз Сяои кивнула.

— Тогда поехали домой, соберем твои вещи и учебники, а потом поедем к тете. Когда братик поправится и вернется домой, мама заберет тебя.

Чжай Сяоминь взяла Сяои за руку и повела к выходу. Девочка послушно шла за ней. Дойдя до конца коридора, перед поворотом, она невольно обернулась.

Бледный зимний солнечный свет падал на цементный пол больничного коридора, окрашивая все вокруг в серые тона.

Сяои видела, как Фан Цзюньпин все еще сидит на корточках, опустив голову, и закрытую дверь палаты, где лежал Фан Сяоань.

Эта сцена напомнила ей тот день, когда Чжай Сяоминь точно так же вела ее за руку.

Тогда четырехлетняя Сяои мало что понимала. Она не знала, на что хочет посмотреть, но все равно украдкой оглянулась.

Сяои помнила, что это тоже был зимний день, но не такой холодный, как сегодня. Солнце тогда светило теплее.

Директор посадила ее на деревянную лошадку на игровой площадке и велела ждать «папу и маму».

Сяои не понимала, чем «остаться здесь» отличается от «поехать домой».

Но в детском доме «быть выбранным» и «поехать домой» считалось огромной удачей.

В день, когда за ребенком приходили «папа и мама», воспитатели устраивали прощальный праздник. Присутствовал даже директор. Дарили подарки, фотографировались — было очень весело.

Дети, хоть и не понимали всего, подсознательно чувствовали, что быть выбранным — это хорошо.

Воспитательницы рассказывали, что ее выбрали по двум причинам: из-за имени и возраста.

Ее будущая мама, когда обратилась в детский дом, поставила только одно условие — возраст: от трех до четырех лет, пол значения не имел.

Директор показала ей фотографии детей, подходящих по возрасту, и ее мама сразу же выбрала Сяои.

— Эта девочка, которой четыре года, ее зовут… Сяосяо?

— Да, — ответила директор. — Ее принесли к нам совсем крошкой. Она выросла здесь. Очень общительная и всегда улыбается. Поэтому мы зовем ее Сяосяо.

— Берем ее. В имени нашего сына тоже есть иероглиф «сяо». Это судьба.

Сяои не помнила этого сама, ей рассказали воспитатели. Они говорили, что ей повезло попасть в такую семью, и что она будет счастлива.

Деревянная лошадка качалась, и Сяои чуть не уснула. Вдруг она увидела, как в ворота вошли мужчина и женщина, одетые довольно официально, с большими сумками и пакетами. Директор лично вышла их встречать.

После этого дня у нее появилось новое имя — Фан Сяои.

Чжай Сяоминь вернулась в больницу поздно ночью, устроив Сяои у сестры. В коридоре было тихо. Фан Цзюньпин сказал, что врач приходил и велел утром переводить Сяоаня в обычную палату.

Фан Цзюньпин все еще был молчалив, но выглядел немного лучше. По крайней мере, он догадался купить внизу раскладушку, иначе им с женой пришлось бы спать на полу.

Они сидели на раскладушке. Услышав, что показатели Сяоаня стабильны, Чжай Сяоминь вздохнула с облегчением.

Она с трудом сняла валенки и поставила ноги на батарею. За день ноги замерзли и отекли.

Лунный свет, проникавший сквозь окно, казался холодным и безразличным. Усталость Чжай Сяоминь усилилась многократно.

Она очень устала, и физически, и морально. Утром она радовалась будущим успехам на бирже, а днем уже боролась за жизнь сына.

Но Чжай Сяоминь не хотела плакать, даже жаловаться. Она хотела поесть, передохнуть и набраться сил, чтобы завтра заботиться о Сяоане.

Она достала купленные внизу хлеб и сосиски, протянула их мужу вместе с бутылкой минеральной воды.

— Поешь и езжай домой. Завтра ты меня сменишь.

Фан Цзюньпин взял хлеб, но не стал разворачивать.

Чжай Сяоминь, не обращая на него внимания, сама развернула хлеб, но движения ее были медленными и тяжелыми.

Жизнь Сяоаня была вне опасности, но тут же возникла другая проблема — деньги.

— На лечение Сяоаня уйдет больше десяти тысяч. Сяои скоро пойдет в третий класс, нужно записать ее на курсы по китайскому языку и математике, чтобы подтянуть знания. Это еще две тысячи четыреста в год. В начале года мы дали твоему брату три тысячи на трактор… И это только начало года, а мы уже столько потратили.

Чжай Сяоминь отломила кусок хлеба и положила в рот. Хлеб был очень сухой, она с трудом проглотила его.

— В этом году я хотела купить квартиру побольше или хотя бы двухкомнатную, чтобы самим сделать перегородку. Дети растут, им нужна своя комната…

Фан Цзюньпин молча слушал, разминая в руках хлеб. Шорох оберточной бумаги в тишине больничного коридора казался оглушительным.

Чжай Сяоминь заметила подавленность мужа. Впрочем, это неудивительно. Он только что пережил за сына, а дома финансовые трудности. Кому тут будет легко?

Она попыталась подбодрить его.

— Хорошо, что сегодня утром мы переехали в комнату для крупных клиентов. Теперь будет проще торговать акциями, да и советоваться друг с другом сможем. Надеюсь, заработаем побольше.

Фан Цзюньпин не отреагировал.

Через некоторое время он еле слышно вздохнул.

— Фан Цзюньпин? — Чжай Сяоминь повернулась к нему, все еще жуя хлеб. — Что-то случилось?

Фан Цзюньпин продолжал мять хлеб, но под пристальным взглядом жены с трудом заговорил, его голос был хриплым.

— Жена Сяо Таньцзы работает в школьной администрации. Она занимается списками сотрудников, которые будут сокращены.

Чжай Сяоминь перестала жевать.

Фан Цзюньпин опустил руки на колени, смятая обертка от хлеба лежала у него на ладонях. Он смотрел куда-то в пустоту.

Чжай Сяоминь заметила, что он ссутулился. Он был совсем не похож на того мускулистого парня, за которого она выходила замуж.

— Возможно… в списке есть я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение