Глава 1: Столичная задира: роскошные наряды, быстрые кони и вольная жизнь (Часть 1)

В одном из уголков поместья молодая девушка была одета в парчовую куртку персиково-красного цвета с узором из шестиугольников и юбку цвета лотосового корня с узором из летящих ласточек и ста цветов. Волосы её были уложены в прическу «Упавшая с лошади». В её чертах ещё виднелись следы детской невинности, но они были омрачены глубокой печалью.

Высокие стены окружали её со всех сторон. В свои юные годы она оказалась заперта в этом тесном дворике.

Её тонкие, словно выточенные из нефрита, пальцы крепко сжимали прозрачную нефритовую подвеску. Слёзы стояли в глазах, и долгое время спустя одна слезинка упала на нефрит и медленно скатилась по его узору.

На её лице отражалось страдание, словно сквозь её облик можно было увидеть всю горечь её жизни.

Рядом с ней пожилая мамушка держала на руках младенца возрастом около нескольких месяцев. Плач ребёнка постепенно стихал под монотонное пение мамушки.

Неподалёку на одном колене стоял стройный мужчина, низко опустив голову. Судя по одежде, он был стражником. Можно было разглядеть, как его тонкие губы плотно сжаты, а рука, лежащая на земле, слегка дрожит, и синие вены проступают на тыльной стороне ладони.

Они долго стояли так, не решаясь сделать первый шаг.

Наконец, девушка, собравшись с духом, решительно произнесла:

— Уходи. Мы больше никогда не увидимся в этой жизни.

Она крепко зажмурилась и бросила нефритовую подвеску к ногам мужчины. Слёзы катились по её красивому лицу, а кончики её белоснежных пальцев покраснели от того, как сильно она их тёрла.

Тело мужчины резко вздрогнуло, из его ладони даже выступила кровь. Спотыкаясь, он развернулся и ушёл с видом полной решимости. Его фигура медленно растворилась вдали, исчезая из поля зрения девушки.

Когда силуэт мужчины скрылся, девушка больше не могла сдерживаться. Тихие всхлипывания вырывались сквозь пальцы. Даже младенец на руках мамушки, казалось, почувствовал эту безмерную скорбь и громко заплакал, и его никак не могли успокоить.

Слеза скатилась по щеке Се Шивань. Она резко открыла глаза, но в них всё ещё таилась нескрываемая печаль. Глядя на персиково-розовый полог кровати над головой, она ещё не пришла в себя, её взгляд был полон растерянности и недоумения.

Девушка из сна была поразительно похожа на неё, только выглядела немного старше. Силуэт мужчины был расплывчатым, но вызывал смутное чувство дежавю. Во сне она была лишь сторонним наблюдателем, но разделяла с той девушкой всю глубину её отчаяния, сравнимого со смертью сердца.

Она всего лишь поспала, а казалось, будто прожила целую жизнь. Всё тело ломило, и её окутывала густая пелена скорби.

Се Шивань опёрлась на руки и села на кровати. Тут же вошла служанка с тазом для умывания.

— Госпожа, вы проснулись, — Кэ'эр, чьи волосы были уложены в прическу служанки, помогла госпоже подняться.

— Мгм, — Се Шивань повертела головой, разминая затёкшие мышцы.

Глядя на роскошный золотой таз и небрежно лежащую рядом нефритовую шпильку, она всё больше находила свой сон смехотворным.

Она ведь законная дочь семьи Се, как она могла оказаться в таком положении, как во сне?

— Госпожа, вы сегодня собираетесь выходить? — между делом спросила Кэ'эр.

Только тогда Се Шивань вспомнила о приглашении, полученном несколько дней назад. Она торопливо отложила полотенце для лица и сказала:

— Сегодня мне нужно поторопиться.

Умывшись, Се Шивань взяла свой длинный лук и отправилась на охоту со своими друзьями-приятелями, с которыми она была запанибрата. Говорили, что в последнее время в окрестностях охотничьих угодий стало очень оживлённо.

Сидя на коне, Младший господин Лю поймал копьё, брошенное ему Се Шивань, которую прозвали Маленькой задирой. Пришпоривая коня, он обернулся и усмехнулся:

— Ого, Маленькая задира снова выбралась! Спасибо, спасибо.

Се Шивань махнула рукой и беззаботно рассмеялась:

— Это копьё моего старшего брата! Я «одолжила» его для тебя, пока он уехал в Маочэн. Смотри, не сломай мне его.

— Будет сделано! — отозвался Младший господин Лю с видом типичного шалопая.

Рядом с ними ехали ещё несколько молодых господ, все — младшие сыновья в своих семьях, которые частенько проводили время с Маленькой задирой.

Резко контрастировал с ними мужчина в чёрном, следовавший позади. Его одежда была не такой роскошной, как у остальных, и он всю дорогу молча ехал следом.

Се Шивань обернулась, поманила его рукой, её глаза сияли, как звёзды. Она обратилась к мужчине в чёрном:

— Давай же, А-Янь! — её слова сопровождались смехом, звенящим, как колокольчики.

Мужчина в чёрном, до этого смотревший вниз, молча подъехал ближе. На его лице не отражалось никаких эмоций, но слегка расслабившиеся пальцы выдавали его настроение.

Младший господин Ли ехидно поддразнил:

— Ого, опять своего маленького стражника вывела?

Остальные молодые господа тоже подхватили шутку. Мужчина в чёрном не изменил скорости коня, словно ничего не слышал.

Девушка в красном громко рассмеялась:

— А-Янь послан моим братом, чтобы защищать меня! Что такое, ему нельзя следовать за мной? — эти слова прозвучали удивительно прямо и естественно, без тени обычной девичьей робости.

Эти богатые сынки уже привыкли к такому, поэтому просто посмеялись и продолжили обсуждать жирных овец и лошадей на пастбищах, свирепых ястребов, гадая, удастся ли им подстрелить на этот раз что-нибудь необычное.

Всю дорогу мужчина в чёрном молчал, добросовестно держась не дальше чем в полушаге от госпожи.

Се Шивань давно привыкла к его молчанию и полностью погрузилась в радость охоты.

Лишь к вечеру молодые господа, нагруженные добычей, весело болтая, отправились обратно. Все были примерно одного возраста, и разговор шёл легко и непринуждённо.

Поскольку сегодняшняя охота была удачной, они решили отпраздновать это в трактире. Се Шивань была того же мнения и уже собиралась натянуть поводья, когда чья-то длинная рука преградила ей путь.

Она недовольно нахмурилась. Все были в приподнятом настроении, зачем её останавливать?

Мужчина в чёрном наконец произнёс свои первые слова за весь день:

— Госпожа, молодой господин запретил вам пить вино.

Девушка сердито надула щёки:

— В прошлый раз ты меня тоже не пустил! В этот раз мы столько всего настреляли, все идут, как я могу не пойти?

Но рука мужчины оставалась твёрдой, он и не думал уступать.

Молодые господа заметили, что Маленькая задира отстала, и обернулись. Увидев эту уже знакомую сцену, они рассмеялись.

— Опять тебя остановили, да? Маленькой задире снова придётся возвращаться.

Се Шивань покраснела от смеха, гнева и смущения. Она сердито воскликнула:

— Не останавливай меня! Сегодня я точно пойду!

Она выросла вместе с А-Янем. Он был немного старше её, но в боевых искусствах намного превосходил её. С самого детства А-Янь отвечал за её защиту, и она прекрасно знала, что если действительно вступит с ним в противоборство, то ей его не одолеть.

Но на этот раз всё было иначе. На этот раз она должна была пойти во что бы то ни стало. Из-за того, что А-Янь постоянно её контролировал, от её репутации Маленькой задиры ничего не осталось.

К счастью, с тех пор как А-Янь остановил её в прошлый раз, она кое-что приготовила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Столичная задира: роскошные наряды, быстрые кони и вольная жизнь (Часть 1)

Настройки


Сообщение