Глава 15: Пир Красоты и Славы: Встреча со старым знакомым (часть четвёртая)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пир Красоты и Славы.

Высокий пир озаряют фонари в хрустальном дворце, среди волн. Смысл бесконечен. Десять лет в цзянху, вновь бронзовый талисман Хань. Должно быть, хранятся старые истории, люди туманны, нефритовые подвески звенят. Лежа, слушаю редкий звон колокола в храме Сяо. Ветер через ручей. Туман рассеивается. Весенний пир, чаша зелёного вина, песня за песней.

В Императорском Саду цветы расцветали вовсю, но ещё больше, чем цветов, было красавиц всех мастей: их разноцветные рукава развевались, звёзды сияли, зелёные облака колыхались, а причёски были уложены с рассвета.

Так называемый Пир Красоты и Славы, по сути, был императорским банкетом для сыновей и дочерей чиновников третьего ранга и выше из столицы. Красивые юноши и девушки собирались вместе, и это была прекрасная возможность для заключения браков.

Тем более, что в этом году его лично проводил Наследный Принц Байли Цингань, и масштаб мероприятия был, само собой, несравненным.

Столичные дамы, желая произвести глубокое впечатление на Наследного Принца, не жалели средств на свои наряды, ведь кто не хочет одним шагом вознестись на небеса? Тем более, что у Наследного Принца до сих пор не было официальной супруги.

Гу Фэнлянь и Фэн Фэйфань рука об руку вошли на Пир Красоты и Славы. Сегодня Гу Фэнлянь была одета в светло-фиолетовую тонкую парчовую рубашку с широкими рукавами, белую юбку из облачной парчи, вышитую глициниями, с эффектом дымки. На талии у неё был тёмно-зелёный парчовый пояс с вышитыми переплетающимися лотосами, к которому был прикреплён нефритовый кулон Девяти Изгибов на дворцовом шнурке. На шее — изысканное и красивое ожерелье из красного золота с турмалином. Её чёрные волосы были собраны короной в виде лотоса, вырезанной из аметиста, и обвиты тонкими золотыми цепочками с инкрустированными южными жемчужинами, свисающими сзади и спереди. Она выглядела благородно и необыкновенно.

Все, кто её видел, бросали косые взгляды. Многие столичные молодые господа расспрашивали своих спутников, и, услышав, что это законная дочь канцлера, онемели. Разве по слухам законная дочь канцлера не была грубым человеком, умеющим только махать мечом и копьём? Очевидно, слухам верить нельзя: эта естественно прекрасная женщина обладала исключительной манерой, и в ней не было ни капли грубости.

Идущие позади Гу Фэнхуа и Госпожа Цзян с ненавистью слушали восхищённые отзывы о Гу Фэнлянь. Изначально Госпожа Цзян, будучи наложницей, не имела права участвовать в Пире Красоты и Славы, но она много лет управляла резиденцией канцлера и поддерживала связи со столичными чиновничьими жёнами, поэтому получила приглашение в виде исключения.

Дамы, которые обычно хорошо общались с Гу Фэнхуа, подошли к ней и завязали разговор, который вскоре перешёл на ослепительную сегодня Гу Фэнлянь.

— Твоя младшая сестра разве обычно не любит посещать такие банкеты?

— Эх, ты этого не понимаешь. Сегодняшний банкет проводит сам Наследный Принц, это совсем другой уровень по сравнению с обычными.

— Слышала, твоя младшая сестра только что достигла совершеннолетия. Её уже сосватали?

— Говорят, что её сосватали за Нин… — Говорящий замолчал, вспомнив, что произошло в резиденции канцлера. Лицо Гу Фэнхуа тоже стало немного мрачным, и на мгновение воцарилась неловкая тишина.

В этот момент раздалось объявление: — Прибыл герцогский дом Фэна!

Все были удивлены, услышав это. Никто не ожидал, что столетняя аристократическая семья герцога Фэна сегодня тоже пришлёт своих представителей. Влияние Наследного Принца действительно было велико.

Наследник герцогского дома Фэна, Фэн Янь, медленно вошёл.

Не дожидаясь хозяев, только что прибывший Фэн Янь направился прямо к Фэн Фэйфань и взволнованно спросил: — Тётушка, как вы поживаете в последнее время? Дедушка и бабушка очень по вам скучают.

От этих слов глаза Фэн Фэйфань наполнились слезами: — Непокорная дочь заставила отца и мать беспокоиться.

Фэн Янь не ожидал, что его слова вызовут слёзы у тётушки, и в испуге заговорил бессвязно: — Эм… тётушка, не плачьте, я не хотел, просто бабушка и дедушка часто вспоминают о вас, поэтому…

Фэн Фэйфань только тогда осознала, что плачет перед младшим поколением, и поспешно вытерла слёзы: — Я не виню тебя.

Увидев это, Гу Фэнлянь нежно похлопала Фэн Фэйфань по спине, безмолвно утешая её.

— Кузен, не волнуйся, мама просто давно не видела дедушку и бабушку, вот и не сдержалась.

Фэн Янь от души рассмеялся, а затем внимательно рассмотрел свою кузину. Она была изящна и неземна, не затронута мирской суетой. Его глаза загорелись от восхищения: — Кузина, ваша грация превосходит прежнюю.

Гу Фэнлянь, чьи миндалевидные глаза были изящны и прекрасны, словно нарисованные кистью, озорно моргнула ему: — Я помню, как кто-то когда-то называл меня глупой деревенщиной, большой простушкой.

Фэн Янь неловко почесал затылок, по его лбу струился холодный пот: — Это было так давно, кузина, вы всё ещё помните?

Увидев это, Фэн Фэйфань сквозь слёзы засмеялась и укоризненно посмотрела на Гу Фэнлянь: — Ах ты, дитя, почему ты такая злопамятная?

Гу Фэнлянь скрестила руки на груди и притворно рассердилась: — Ну вот, стоило кузену приехать, как мама меня разлюбила, я здесь уже никому не нужна!

Фэн Янь и Фэн Фэйфань баловали её улыбками и покачали головами.

В этот момент раздалось: — Прибыл Наследный Принц!

На мгновение воцарилась тишина, и все опустились на колени, приветствуя его.

— Десять тысяч благословений Наследному Принцу.

Гу Фэнлянь замерла, а затем опустилась на колени вместе со всеми. Когда Байли Цингань подошёл к ней, её сердце всё равно билось очень быстро, хотя она знала, что сейчас он её совершенно не заметит.

Наконец-то она его увидела…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Пир Красоты и Славы: Встреча со старым знакомым (часть четвёртая)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение