Глава 5: Перерождение. Таинственный незнакомец (часть 2)

Юнь Чанцин со странным выражением лица разглядывала мужчину, который внезапно вывалился из шкафа.

Если она не ошиблась, именно этот мужчина был тем, с кем у нее действительно была связь, то есть биологическим отцом Мо'эра!

Внешность этого мужчины не была похожа на жителей Великой Юань, скорее он напоминал уроженца Наньцзяна.

У него была необычная прическа: на голове было заплетено несколько тонких косичек.

Его одежда также заметно отличалась от одежды жителей Великой Юань: яркие красные и зеленые цвета и узоры, чрезвычайно пышный подол — все это выглядело очень экзотично.

Однако этот мужчина, похоже, тоже находился под действием дурманящего благовония. Его лицо было багровым, руки беспрестанно рвали на себе одежду, и в полузабытьи он что-то бормотал.

Юнь Чанцин не понимала языка Наньцзяна, но догадывалась, что он, вероятно, говорил о жаре или жажде.

Мужчина лежал на боку, свернувшись калачиком, и Юнь Чанцин видела только его профиль. Но даже один профиль был настолько прекрасен, что вызывал зависть небес и гнев людей, он был даже красивее первой красавицы столицы.

Под влиянием снадобья Юнь Чанцин и так испытывала влечение к мужчине. Увидев перед собой такого живого и соблазнительного красавца, она невольно приблизилась к нему.

Подойдя ближе, Юнь Чанцин смогла рассмотреть его лицо более отчетливо.

Черты лица этого мужчины были невероятно утонченными. Даже при самом придирчивом взгляде она не смогла бы найти ни одного изъяна.

Однако его красота была скорее женственной, чем мужественной. Вместо присущей мужчинам привлекательности и элегантности, он обладал красотой, способной затмить луну и посрамить цветы, красотой, которой позавидовала бы любая женщина.

Неужели это и есть биологический отец Мо'эра?

Отец Мо'эра оказался таким несравненно красивым мужчиной!

Странное чувство охватило Юнь Чанцин.

В то же время желание, вызванное афродизиаком, стало еще сильнее, и ее руки и ноги, казалось, сами собой потянулись к телу мужчины.

Обнять его, обнять — и жар пройдет, обнять — и избавиться от этого мучительного огня.

Внутри Юнь Чанцин словно пробудился демон, который неустанно подталкивал ее приблизиться, еще ближе, а затем совершить то, что низвергнет ее из рая в ад.

Нет!

Не надо!

Не надо снова переживать такую боль!

Юнь Чанцин сильно ущипнула себя за руку. На руке тут же появился багровый синяк. Было больно, но это мгновенно вернуло ей рассудок.

Собрав все силы, она резко оттолкнула мужчину и начала тяжело дышать.

Нельзя!

Она не может!

Абсолютно нельзя!

В прошлой жизни именно из-за потери невинности она пережила столько страданий.

В этой жизни она не позволит себе снова испытать столько унижений.

Юнь Чанцин крепко стиснула губы, пытаясь сохранить остатки самообладания.

Но… если не будет этого мужчины, то что же Мо'эр?

Неужели Мо'эр тогда не появится?

По щекам Юнь Чанцин внезапно покатились две горячие слезы.

Сможет ли она действительно отказаться от Мо'эра ради своей чести?

Если бы у нее не было воспоминаний о прошлой жизни, она бы точно не захотела этого ребенка.

Но она и Мо'эр много лет жили душа в душу. Ее самый важный Мо'эр, Мо'эр, которого она не хотела терять даже ценой собственной жизни.

Мо'эр с детства был очень послушным, никогда не требовал особого ухода и даже часто утешал ее!

Мо'эр в два года начал усердно учиться, а в пять уже знал «Лунь Юй»… Мо'эр упражнялся в каллиграфии палочкой на земле, и в пять лет уже красиво писал стилем синшу… Мо'эр с маленькой мотыгой тайно сажал овощи в заброшенном саду, каждый день поливал их и боролся с вредителями… Мо'эр помогал ей со многими домашними делами…

Мо'эр, этот бедный ребенок, худой до боли в сердце, и послушный до боли в сердце…

Мо'эр говорил, что в будущем сдаст экзамены на чжуанъюаня, и тогда сможет хорошо заботиться о матушке.

Мо'эр говорил, что в будущем купит много-много мясных булочек, чтобы матушка каждый день могла есть до отвала.

Мо'эр говорил, что в будущем купит много-много красивых шелковых ниток и тканей, чтобы матушка могла сшить много-много новой одежды…

Мо'эр… Мо'эр… Мо'эр…

Но Мо'эр… умер!

Мо'эр в конце концов умер!

Она так уступала, Мо'эр был таким послушным, но в итоге они оба погибли!

Погибли!

Тело Юнь Чанцин охватила сильная враждебность, ее глаза налились кровью. Мо'эр, ее Мо'эр, дороже жизни!

Даже если в этой жизни ей снова придется потерять невинность, даже если она снова станет посмешищем столицы, она обязательно родит Мо'эра и вернет ему все то счастье, которого он был лишен в прошлой жизни!

Эта жизнь, в конце концов, отличается от прошлой!

Она больше не доверится неблагодарному волку, не поверит коварной наложнице Гу, и даже будет изо всех сил бороться с закулисным интриганом — наследным принцем!

У нее есть любящий отец, заботливые братья, она больше не та беспомощная сирота из прошлой жизни!

Приняв решение, Юнь Чанцин решительно сняла одежду и придвинулась к мужчине.

Под действием афродизиака мужчина давно потерял контроль и, как только Юнь Чанцин приблизилась, тут же прижал ее к себе.

Без всякой подготовки, разрывающая боль мгновенно пронзила ее тело.

Юнь Чанцин крепко стиснула зубы, чтобы не издать ни звука.

Мужчина под действием снадобья инстинктивно двигался, совершенно не обращая внимания на то, как исказилось от муки лицо той, кто была под ним.

Однако по мере продолжения Юнь Чанцин почувствовала, как ее тело охватывает прохлада. Жар, вызванный снадобьем, незаметно отступил, разрывающая боль постепенно утихала, и странное онемение завладело всеми ее чувствами.

Неизвестно, сколько времени прошло, но движения мужчины наконец прекратились.

Юнь Чанцин, собрав последние силы, оттолкнула мужчину, подобрала брошенную на пол одежду и, стиснув зубы, оделась.

К счастью, одежда осталась целой, и она не была полураздета.

В тот момент, когда Юнь Чанцин оделась, мужчина на полу внезапно открыл глаза. Его взгляд, острый, как нож, впился в нее.

Он не проронил ни слова, даже не сразу поднялся, но настороженность в его глазах была очевидна!

Юнь Чанцин вспомнила все, что ей пришлось пережить в прошлой жизни, и без колебаний ответила ему взглядом, полным убийственной ненависти.

В свое время слух о том, что старшая дочь семьи Юнь была обесчещена негодяем, наделал много шума во всем храме, а позже распространился по всей столице. Она не верила, что этот мужчина ничего об этом не знал!

Но почему, почему этот мужчина так и не появился?

Почему в прошлой жизни у нее не осталось ни малейшего воспоминания об этом мужчине?!

Такой мужчина, независимо от того, был ли он жертвой в этом деле или нет, какие бы у него ни были причины, после случившегося не выступил со свидетельством. Он был безответственным трусом!

Более того, вспоминая Мо'эра, погибшего у нее на глазах, Юнь Чанцин абсолютно не могла его простить!

Она не убила этого мужчину только из-за Мо'эра!

С точки зрения морали, Мо'эр все-таки должен был называть этого мужчину отцом.

Если она собственными руками убьет биологического отца Мо'эра, как Мо'эр сможет смотреть ей в глаза, зная, что она убийца его отца?

Мать убила отца — она не хотела, чтобы Мо'эр переживал такие мучения.

Подумав об этом, Юнь Чанцин перестала обращать внимание на мужчину рядом, даже смотреть на него больше не хотела. Она быстро подошла к двери и приложила ухо, прислушиваясь.

За дверью было тихо, похоже, снаружи никого не было.

Возможно, в этой жизни она была более сговорчивой, поэтому все произошло быстрее, и действие снадобья прошло раньше, из-за чего наложница Гу еще не успела привести людей, чтобы застать ее в момент насилия.

Можно ли считать это удачей в неудаче?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Перерождение. Таинственный незнакомец (часть 2)

Настройки


Сообщение