Глава 10. Первый Новый год после перерождения

В канун Нового года девятого года Чжэньгуань во дворце Цзычэнь состоялся Весенний пир. На него были приглашены высокопоставленные чиновники, члены императорской семьи, знать и иностранные послы.

Банкет был роскошно украшен: дворец сиял яркими огнями и золотом. Красная ковровая дорожка тянулась от входа до самого императорского трона, по обеим сторонам стояли вазы с цветами и изысканный фарфор. Столы ломились от яств, источавших соблазнительные ароматы.

Император в великолепном драконьем одеянии восседал на троне. С улыбкой на лице он поднял кубок и обратился к гостям:

— Сегодня первый день Нового года и начало весны. Я надеюсь, что в этот прекрасный день все мы будем радоваться и наслаждаться счастьем.

Гости поднялись со своих мест и, отвечая на тост императора, выразили ему свои наилучшие пожелания и благодарность.

Затем начался банкет. Гости наслаждались едой и любовались представлениями. На сцене танцевали девушки в ярких нарядах. Их грациозные движения напоминали танец небесных фей.

Затем придворные музыканты заиграли мелодичную музыку, и чарующие звуки наполнили воздух.

Мысли Ли Мэнцзян вернулись к тому же дню в ее прошлой жизни. Она лежала на мягком диване, по телевизору шел Новогодний гала-концерт. Яркие огни и веселая музыка создавали праздничную атмосферу.

В то же время она не выпускала из рук телефон, на экране которого мигали сообщения в семейном чате WeChat. Ее многочисленные родственники обменивались хунбао.

Ли Мэнцзян нетерпеливо открывала один красный конверт за другим, но каждый раз сумма оказывалась меньше, чем она ожидала.

— Ох! Почему мне так не везет? — ворчала она. — Столько хунбао, а я получила всего 78 юаней! Небо надо мной издевается? Ох, я точно неудачница!

Она покачала головой с горькой улыбкой.

Теперь же она больше не могла лежать на удобном диване, листая ленту телефона и радуясь хунбао. Ее все больше охватывала тоска по дому, особенно по мягкой кровати Simmons в ее комнате. Эта кровать была свидетелем ее сладких снов и ленивых дней. Когда она уставала, то, стоило ей лечь на кровать, как все ее тревоги и заботы рассеивались.

Теперь же, вдали от любимой кровати, ей приходилось спать на жесткой постели в незнакомой обстановке, ворочаясь с боку на бок.

Принцесса Гаоян легонько потянула Ли Мэнцзян за рукав, расшитый изящным узором:

— Десятая сестра, что с тобой? Ты как будто сама не своя. — Она игриво подмигнула.

Ли Мэнцзян очнулась от своих мыслей и, смущенно покраснев, посмотрела на принцессу Гаоян:

— А? Что? Я… ничего такого.

Принцесса Гаоян хихикнула и, обняв Ли Мэнцзян за руку, стала ее уговаривать:

— Ну же, сестренка, не думай об этом! Пойдем смотреть фейерверк! Говорят, сегодня он будет очень красивый!

— Хорошо, идем, — улыбнулась Ли Мэнцзян и кивнула.

Император Тайцзун повернулся и с любовью посмотрел на своих дочерей. На его губах появилась теплая улыбка.

— Гаоян, и ты, Цзянэр, уже поздно, вы не успеете выйти из дворца. Но ничего страшного, мы можем посмотреть фейерверк с дворцовой стены!

В этот момент к Ли Мэнцзян, неуверенно переступая ножками, подошла очаровательная малышка.

Она подняла на Ли Мэнцзян свои большие, блестящие глаза и пролепетала:

— Деся-сятая сестла, сем-семнадцатая сестла, я тозе хочу смотлеть фейелвелк!

Ли Мэнцзян, радостно улыбнувшись, узнала в малышке любимую принцессу императора Тайцзуна — Ли Минда.

Она присела на корточки, нежно погладила пухлые щечки малышки и сказала:

— Хорошо, Сяо Сыцзы, пойдем смотреть фейерверк вместе!

Обрадованная Ли Минда радостно запрыгала, как маленький кролик.

Сестры поднялись на дворцовую стену Дамина. В ночном небе расцветали яркие фейерверки. Красные, желтые, синие, зеленые, фиолетовые… разноцветные огни освещали небо. Фейерверки принимали самые разные формы: хризантем, пионов, падающих звезд, цветочного дождя… За ними невозможно было уследить.

Фейерверки, словно освобожденные духи, сверкали в ночном небе, щедро даря миру свою красоту. А звуки, которые они издавали, напоминали необыкновенный концерт. Одни взрывались с громким треском, мгновенно создавая праздничную атмосферу. Другие напоминали отдаленный раскат грома, заставляя землю слегка дрожать. Третьи звучали, как пронзительный свист, разрывающий тишину ночи и пробуждающий в людях энтузиазм.

Эти разнообразные звуки переплетались, словно ноты на нотном стане, создавая захватывающую симфонию, которая заставляла забыть о мирской суете.

Красота фейерверков мимолетна, но даже за те короткие секунды, что они сияют в небе, они дарят людям радость и оставляют в сердцах теплые воспоминания.

Когда в небе вспыхивали фейерверки, люди поднимали головы и смотрели на освещенное небо с улыбками на лицах. Словно заряжаясь от яркого света, они наполнялись надеждой и мечтами о будущем, видя перед собой все прекрасные возможности.

Ли Мэнцзян стояла, погруженная в свои мысли, словно во сне. Ее воспоминания, как бабочка, перенесли ее в прошлую жизнь. Она вспомнила, как вместе с друзьями отправилась в Город Феникса, чтобы посмотреть на незабываемый фейерверк. Город сиял огнями, улицы были наполнены праздничной атмосферой. Когда наступила ночь, фейерверки расцвели в небе, превращая город в сказочное место.

Улыбка тронула ее губы, но в этой улыбке сквозила грусть. Она вздохнула, словно пытаясь избавиться от нахлынувших чувств.

Внезапно ее раздумья прервал нежный голосок.

Ли Мэнцзян посмотрела вниз и увидела Сяо Сыцзы, которая смотрела на нее большими, полными любопытства глазами.

— Деся-сятая сестла, что с тобой? — спросила малышка.

— Все хорошо, не волнуйся, — ответила Ли Мэнцзян, погладив Сяо Сыцзы по лбу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Первый Новый год после перерождения

Настройки


Сообщение