Ли Шэн был далеко не первым, кто задавался вопросом о содержимом сумки мага. Многие в этом мире хотели знать, что же хранится в этих сумках, в том числе и сами маги.
Кто-то говорил, что сумка мага — это волшебный мешок, способный вместить гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, словно внутри нее скрывается целая комната.
Другие считали, что сумка мага — это легендарное карманное измерение, отдельное пространство, где можно хранить бесчисленное множество предметов, и что это самое ценное сокровище каждого мага.
На все эти домыслы настоящие маги никогда не отвечали прямо. Их стандартной реакцией была легкая улыбка и молчание, как и у Цзоу Хэна.
Истинную причину этой улыбки мало кто понимал, кроме самих магов.
Когда Цзоу Хэн только начинал учиться у своего учителя, его тоже очень интересовало, что же находится в сумке мага. Он думал, что это, должно быть, пространственный артефакт, как описывалось во многих романах его прошлой жизни.
Но когда он наконец получил свою собственную сумку и учитель раскрыл ему ее секрет, Цзоу Хэн был разочарован. Все оказалось совсем не так, как он представлял, и не соответствовало догадкам большинства людей.
Для большинства магов сумка — это всего лишь обычная сумка. Секрет ее вместительности заключался не в самой сумке, а в самом маге.
После ритуала Пробуждения Духа первым, чему научил Цзоу Хэна его учитель, было не какое-то магическое искусство, а ловкость рук. Умение незаметно прятать предметы на себе — вот в чем заключался главный секрет сумки мага.
В маленькой сумке, конечно же, не могло поместиться так много вещей. Секрет вместительности заключался в том, что часть предметов маги хранили в других местах на своем теле, а сумка служила лишь прикрытием.
Конечно, не все сумки магов были обычными. У более опытных и могущественных магов сумки действительно могли обладать особыми свойствами и вмещать множество предметов, а иногда и выполнять другие функции.
Но сумка Цзоу Хэна была самой обычной.
Цзоу Хэна это больше не беспокоило. У всего есть свои причины, и у этой нарочитой таинственности магов тоже была своя причина.
Когда Цзоу Хэн спросил об этом своего учителя, тот ответил, что это просто привычка. Но сам Цзоу Хэн, узнав кое-что об истории магов, пришел к другому выводу.
Искусство магов восходило к шаманам и жрецам древних племен. Но оно не всегда процветало. В некоторые периоды маги подвергались гонениям со стороны правителей, и сама передача знаний была под угрозой. Магам приходилось скитаться, и хотя у них были определенные способности, многие маги низкого уровня не могли защитить себя. Поэтому они создавали вокруг себя ореол таинственности, чтобы отпугнуть недоброжелателей.
Еще одна причина заключалась в защите своего имущества. Распространяя слухи о том, что все самое ценное хранится в их сумках, маги отвлекали внимание грабителей от других мест, где могли находиться их настоящие сокровища.
Кроме того, сумка могла сыграть важную роль в бою. Пока противник сосредоточен на сумке, маг мог неожиданно достать из другого места спрятанный козырь и переломить ход сражения.
Цзоу Хэн, будучи магом уровня Сферы Совершенствования Закона, практиковал магию всего два года и был еще новичком. Поэтому в его сумке было не так много предметов.
То, что он уже показал, составляло большую часть ее содержимого. Оставалось совсем немного.
Были ли у него какие-то ценные артефакты? Конечно, нет. Что ценного может быть у мага, который учится всего два года?
Солдаты работали быстро и слаженно, и вскоре лагерь был разбит. Внутри лагеря развели три костра.
В пограничных землях, из-за скудной растительности, найти топливо было непросто. Сухие ветки, которые в других местах встречались повсеместно, здесь были редкостью. Поэтому отряду из сотни человек пришлось довольствоваться тремя кострами.
Алая веревка, защищавшая лагерь, была всего двадцать метров длиной. Вместе с талисманами обнаружения она ограждала лишь небольшое пространство, и людям приходилось тесниться.
Вскоре наступила ночь. Алая веревка и несколько талисманов создавали вокруг лагеря нехитрую защиту. Хотя она и не внушала особой безопасности, но все же лучше, чем ничего. Теперь можно было не бояться, что злые духи подкрадутся незаметно.
Сидя у костра, Цзоу Хэн смотрел на взошедшую луну и на окружающий пейзаж. Его переполняли странные чувства: одиночество, грусть и что-то еще, неопределенное и трудноуловимое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|