Глава 10 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Если Ци Дун поправится, он, говоря прагматично, станет благодетелем семьи Ци. Семья Ци будет обязана ему огромным долгом, и с характером Ци Дуна он ни за что не оставит семью Линь без внимания.

Но сейчас он даже не может увидеться с пациентом. Как говорится, даже умелая хозяйка не приготовит без риса. У него сейчас нет даже «огня», не говоря уже о «рисе»... Однако, прежде чем он успел разобраться, с Ци Дуном что-то случилось.

Ци Бэй был очень послушным ребёнком. Ему только что исполнилось восемнадцать, и он только поступил в университет. Хотя он не мог ходить, у него был жизнерадостный характер и много друзей, как у обычного ребёнка. Но в этом году из-за семейных дел он не мог оставить старшего брата без присмотра, поэтому переехал к Ци Дуну и учился по видеосвязи из дома.

Линь Вэй хорошо ладил с Ци Бэем; он относился к нему как к внуку. Благодаря своему богатому опыту и обширным знаниям, Линь Вэй мог легко впечатлить Ци Бэя даже обычными разговорами. Не говоря уже о том, что его небольшие подсказки могли мгновенно прояснить многое для Ци Бэя. За несколько дней Ци Бэй стал восхищаться им до глубины души. Помимо старшего брата, Линь Вэй, казалось, стал для него самым почитаемым человеком. Ци Бэй, краснея от волнения, потянул Линь Вэя за рукав и торопливо спросил: — Линь-гэ, что дальше?

— Что же дальше?

— А дальше! — Линь Вэй улыбнулся, погладил его по голове. — Расскажу тебе завтра.

— Так нечестно! — Ци Бэй громко запротестовал, когда рассказ остановился на самом интересном месте, и, жалобно глядя на Линь Вэя, принялся трясти его за руку. — Ну расскажи мне, расскажи! Что потом случилось с тем человеком? Вылечил ли тот доктор такую странную болезнь? И как он её вылечил?

Линь Вэй с улыбкой посмотрел на его нетерпеливое лицо и неторопливо сказал: — Сяо Бэй, если ты так любишь традиционную медицину, почему бы тебе не изучать её?

— Ну… — Ци Бэй почесал нос и тихо сказал: — У меня слабое здоровье, и физическая сила не очень. Обычно я просто читаю книги. Если бы мне пришлось лечить людей, я бы… — Он посмотрел на свои ноги. — Как я мог бы лечить людей… если даже ходить…

— Что за глупости ты говоришь?! — Сердце Линь Вэя сжалось. Он шлёпнул его по голове и, смеясь, отругал: — Что за манера! Что с нами не так? Разве мы кому-то мешаем? Почему мы не можем лечить людей?

— Линь-гэ, ты не знаешь, это у меня врождённое. Дедушка приглашал бесчисленное множество докторов, но никто не смог вылечить… — Он замялся. — Если ты не против, можешь посмотреть?

Линь Вэй не мог видеть его таким. Он вспомнил о теле Дин Е. Тогда он ушёл, не успев ничего объяснить. Что касается Сы Гэна, если бы он всю жизнь прожил гладко, женился на женщине и завёл детей, было бы хорошо. Но что, если он окажется с мужчиной… Линь Вэй даже не смел об этом думать. Есть ли в этом мире мужчина, который смог бы принять другого мужчину… Сердце Линь Вэя сильно заболело. Он ласково погладил Ци Бэя по голове. Он был добр к другим, лишь бы и к его внуку были добры, чтобы тот не страдал.

Ци Бэй, увидев его выражение, на мгновение замер, необъяснимо вспомнив своего старшего брата. Старший брат иногда смотрел на него так же, словно он нёс на себе что-то важное… Ци Бэй не смог отказать и, улыбнувшись, сказал: — Хорошо.

— Какой послушный. — Линь Вэй открыто улыбнулся. — Кому посчастливится выйти замуж за Сяо Бэя в будущем.

Линь Вэй был красив и мужественен. Ци Бэй, глядя на его улыбку, смущённо засмеялся, а затем, словно долго сдерживаясь, спросил: — Линь-гэ, я… я могу задать тебе вопрос?

— Спрашивай. — Линь Вэй присел и закатал штанину Ци Бэя.

— Ты… когда ты был с Чэн Цзюньхао, кто из вас был ведущим в отношениях?

Линь Вэй поперхнулся, его рука замерла. Он поднял голову и с полуулыбкой взглянул на Ци Бэя: — А как ты думаешь?

Ци Бэй, увидев его улыбку, полностью успокоился. За эти несколько дней общения с Линь Вэем он понял, что Линь Вэй раньше явно был ослеплён глупостью, а теперь, видя, что его явно соблазнил смазливый юнец, тут же похлопал себя по груди и уверенно заявил: — Линь-гэ, твоё телосложение, конечно, не сравнится с моим старшим братом, но Чэн Цзюньхао ты точно одолеешь, разве нет? Не волнуйся, вокруг полно красивых мужчин. Я найду тебе красивого и послушного. А такие, как Чэн Цзюньхао, наверняка очень капризны, так что чем раньше расстанетесь, тем лучше.

Линь Вэй тихо усмехнулся: — Действительно, без энтузиазма, чуть что — сразу кричит от боли. А вот такие, как Сяо Бэй, очень даже хороши… — Он присел у ног Ци Бэя, одной рукой потянулся к его лицу, другой скользнул по штанине вверх. Его рука медленно двигалась, а на лице играла неоднозначная улыбка, полная энергии. Он почти прошептал: — Эти ноги такие белые и нежные, тск, кто бы ни женился на Сяо Бэе в будущем… это личико, такое гладкое…

— Эй! Линь-гэ, перестань, перестань! — Лицо Ци Бэя тут же покраснело. Линь Вэй был красив, а его руки были непослушными. Ци Бэй весь замер от прикосновений, даже шея покраснела. — Я не люблю мужчин.

— Не любишь? — Линь Вэй, тихо посмеиваясь про себя, продолжал действовать руками. Он взял его за подбородок и медленно погладил, улыбаясь самой солнечной улыбкой: — Сяо Бэй, если не попробуешь… как узнаешь? Верно? Я силён, у меня хорошая выносливость…

— Линь-гэ! — Ци Бэй, услышав это, мгновенно расслабился, ему было жаль его расстраивать. — Ты забыл, ты даже не такой сильный, как я… Уголок рта Линь Вэя дёрнулся. Вся двусмысленность тут же исчезла. Этот ребёнок… Он одной рукой обнял Ци Бэя за шею, потянул вниз, и не успел ничего сделать, как услышал яростный крик из дверного проёма: — Линь Вэй, что ты делаешь?!

— Тебе мало того, что ты довёл нашего старшего господина до такого состояния?! Ты ещё хочешь посягнуть на нашего младшего господина, ты… как ты смеешь?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение