Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ему нужно было что-то придумать. Этот «E-тип tt21» был слишком зловещим, он касался всего Хуася, а пострадавший был без сознания. Было бы непросто заставить патриарха Ци помочь семье Линь. Семья Линь на этот раз была подставлена Чэн Цзюньхао и Хо Юнсы.
Оригинал тайно передал формулу Чэн Цзюньхао, не зная, что она неполная. Но Чэн Цзюньхао на пресс-конференции патриарха Линя тайно подменил одно из лекарств, приготовленных для демонстрации «E-типа tt21».
Реальгар был заменен зловонным желтым. Оба вещества были похожи по форме и имели цвет петушиного гребня, отличался только запах. Но если зловонный желтый промыть уксусом, его можно было выдать за настоящий. Патриарх Линь тогда был нездоров, к тому же до этого все строго охранялось, каждый лекарственный ингредиент проверялся снова и снова, чтобы убедиться в его подлинности. Никто и подумать не мог, что Чэн Цзюньхао и Хо Юнсы осмелятся действовать на пресс-конференции, да еще и так незаметно.
Линь Вэй усмехнулся. Семья Ци не будет помогать ему просто так, и ему нужно было предъявить свои козыри. Самая большая головная боль семьи Ци сейчас — это старший молодой господин Ци. Если он сможет вылечить Ци Дуна, то, возможно… Судя по тому, что он узнал за последние два дня, западная медицина в этом мире действительно развита, а традиционная китайская медицина невероятно пришла в упадок, даже самые базовые знания мало кто имеет. Поэтому традиционная китайская медицина очень ценится. Если получить квалификацию аптекаря, то это почти гарантирует всеобщее уважение.
Традиционная китайская медицина была единственным козырем Линь Вэя. В прошлой жизни Линь Вэй всю жизнь прятался в маленькой горной деревне. Отчасти это было из-за Линь Дуна, но была и другая причина… то, чем он владел, было слишком опережающим свое время.
Линь Вэй не хвастался, но его медицинским навыкам традиционной китайской медицины его научил странный старик. Линь Вэй был умен и быстро учился, а старик передал ему все свои знания. Сначала он ничего не понимал, но когда поступил в университет, то осознал… все, чему он научился, было слишком опережающим свое время!
Казалось, это не должно было существовать в том мире, это было результатом многолетних накоплений, более чистое, абсолютно способное вернуть к жизни.
Об этом знали только он и Линь Дун. Недолго думая, Линь Вэй начал скрываться. Обладание сокровищем без вины, но виновен тот, кто его носит. У Линь Вэя и Линь Дуна тогда не было возможности защитить себя. Некоторые из его методов и лекарств, если бы они стали известны миру, определенно вызвали бы огромный переполох, и с этим они тогда не смогли бы справиться.
Позже Линь Дун ушел, и Линь Вэй остался один. Линь Вэй, естественно, держался подальше. Он все так же лечил людей, став босоногим доктором, и был рад, что никто из жителей деревни не замечал ничего необычного.
Он передал свои единственные медицинские навыки своему внуку, но Сы Гэн тоже учился не полностью. Линь Вэй не хотел, чтобы он столкнулся с теми же последствиями, что и он. Сы Гэну предстояло выйти в мир, а он не мог его защитить… Поэтому Линь Вэй научил Сы Гэна тому, что было достаточно для него, но не было опережающим свое время. Но теперь все изменилось… Ему не нужно было скрывать свои способности, он собирался использовать все свои навыки. Это был его козырь, чтобы убедить семью Ци и заключить выгодную сделку.
Он не хотел, чтобы семья Ци продолжала давить на него в одностороннем порядке.
— Молодой господин Линь, куда вы направляетесь?
Едва он вышел за дверь, как Линь Вэя остановили. Говорил тот самый человек, который ранее так презрительно относился к Чэн Цзюньхао. У него были белые волосы, явно крашеные, что обычному человеку было бы трудно носить, но на нем это смотрелось идеально.
Линь Вэй, услышав это, посмотрел на него с полуулыбкой, ничего не говоря. Этот человек был достаточно сообразителен, должно быть, он занимал довольно высокое положение в команде телохранителей семьи Ци. Он смиренно улыбнулся:
— Я Ци Ган.
— Ци Ган, — Линь Вэй произнес это очень медленно, словно перекатывая слова на языке. Ци Ган медленно поднял голову и посмотрел на него. Линь Вэй же искренне улыбнулся и поддразнил:
— Скоро свадьба, а я даже не знаю, как выглядит моя будущая «жена». Она же не девица из знатной семьи, которую нельзя показывать людям. Я просто пойду и посмотрю на него.
Ци Ган нахмурился, явно недовольный тем, что его господина назвали «женой». Он равнодушно сказал:
— Вы хотите встретиться со старшим господином?
— А почему нет?
Ци Ган пристально посмотрел на него:
— Наверное, молодой господин Линь знает о тех слухах. Старший господин обычно не любит всякие беспорядочные журналы и редко выходит из дома после работы, поэтому мало кто может его увидеть. На этот раз…
— Я знаю, — равнодушно сказал Линь Вэй. — Он же просто превратился в змею.
Он собирался жениться на змее, так что ему нужно было хотя бы посмотреть, как она выглядит. К тому же… больше всего в этой жизни он ненавидел браки по расчету. Линь Вэй прищурился. К тому же, это даже не совсем брак по расчету, ха. Кто знает, согласится ли старший молодой господин Ци?
— Раз так, — голос Ци Гана внезапно похолодел, и он пристально посмотрел на Линь Вэя. — Молодой господин Линь сам сделал свой выбор, так что не жалейте об этом, иначе… не вините Ци Гана за невежливость!
Сердце Линь Вэя екнуло. Оказалось, все действительно было не так просто. Он слабо улыбнулся:
— Приготовьте машину.
Этот мир, кроме более развитых технологий и улучшенной физической подготовки людей, ничем не отличался от его прошлой жизни. Линь Вэй сидел в черном седане и не мог не улыбнуться. Смотрите, даже марки машин почти не изменились.
За окном кипела жизнь: машины, люди, высокие здания. Был летний вечер, девушки на высоких каблуках и в коротких юбках, их белые ноги почти слепили глаза. Линь Вэй давно не ощущал такой городской жизни. Студенты, казалось, закончили занятия, и толпами шумно болтали. Линь Вэй с интересом наблюдал, как вдруг машина свернула за угол, и местность стала тихой, словно другой мир.
Ци Ган холодно усмехнулся, предупреждая:
— Молодой господин Линь, вы скоро женитесь на нашем господине, так что держите глаза при себе.
Уголок рта Линь Вэя дернулся. Он понял, что его неправильно поняли, и не стал объясняться. Машина ехала все дальше в глушь. Линь Вэй закрыл глаза, притворяясь спящим. Этот Ци Ган был верен своему хозяину. Похоже, отношения между Ци Ганом и старшим молодым господином Ци были непростыми.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|