Глава 15: У дяди Лайцзы тоже настало ненастье

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Небо не оставит воробья голодным.

Там Эр Даню, как дураку, повезло, он случайно нашёл способ прокормиться, а дядя Лайцзы тем временем горько раскаивался.

Он был деревенским бездельником, родители умерли, и остался у него только дядя. Родители оставили ему несколько му земли, но он и не думал их обрабатывать, а сразу сдал в аренду дяде. Хоть немного, но это был ежегодный доход.

Он получил эти деньги всего несколько дней назад, но кто же знал, что он сгоряча свернёт в игорный притон, а когда выйдет, его активы превратятся в долги. Обычно он не придавал значения долгам, но долги перед игорным притоном — это другое дело, к ним он относился серьёзно.

Два дня назад он услышал, что деревня Чжан, что в ста ли отсюда, собирается нанять мастера для проведения бдения и чтения сутр, и что за это хорошо заплатят. Его мысли тут же оживились.

«Ну, читать сутры... любой, у кого есть рот и кто умеет мычать, справится. А что, если я этим займусь?»

Приняв решение, он начал рыться дома. Чтобы быть фальшивым мастером, нужно хотя бы иметь даосскую робу. У него дома её не было, но он знал, что она есть в магазине подержанной одежды. Он перевернул весь дом вверх дном, наконец-то нашёл несколько ценных вещей, сбегал в ломбард, чтобы получить немного денег, купил старый деревянный гонг и в магазине подержанной одежды выменял монашескую рясу, которую продал какой-то разорившийся монах. Только тогда его снаряжение было полностью готово.

Он сам размышлял, что быть фальшивым мастером — значит проводить бдение. «Посреди ночи, в огромном поминальном зале, кроме венков и бумажных фигурок, был только он. А что, если покойник вдруг встанет посреди ночи...»

«Так не пойдёт, нужно хотя бы кого-то взять для храбрости.»

После долгих раздумий он подумал об Эр Дане.

У Эр Даня не было отца, и сам он был настолько простодушен, что казался глупым. По логике, сиротам и вдовам живётся нелегко, но Эр Дань был просто силён и здоров. Если он просто так прогуливался по лесу, то мог вытащить сухое дерево, которого хватало на полмесяца топки. Везло, когда встречал диких кабанов или глупых косуль, тогда можно было раздобыть немного мяса. Этому завидовала вся деревня. Поэтому, хотя семья Эр Даня не была богатой, они не испытывали недостатка в еде и питье. Иногда, если дома было слишком много еды, он мог попросить соседа Сяо Доу продать её на рынке за немного серебра. Жизнь текла довольно приятно.

Но были и недовольные. По крайней мере, жена Сяо Доу была немного недовольна и постоянно ворчала Сяо Доу на ухо.

— Каждый день работаешь на соседей бесплатно, а что с нашей землёй?

— По-моему, Эр Дань не наш сосед, а твой предок, да? Ты ему всё прислуживаешь без конца?

— и тому подобное.

Характер у Сяо Доу был довольно хороший: когда жена злилась, он с улыбкой принимал все её удары и наказания. Но стоило ей отвернуться, всё возвращалось на круги своя. В конце концов, они были братьями, выросшими вместе, и соседями, нельзя было просто так оставить его. Но стоило ему протянуть руку помощи, как жена начинала ворчать. Один-два раза он терпел, улыбаясь, ведь жена старалась для их семьи. Но когда это стало повторяться слишком часто, он тоже начал терять терпение.

Как раз в тот день он выпил немного вина, и жена снова начала ворчать по этому поводу. Сяо Доу не сдержался и сильно поссорился с ней. Полный злости, он вышел, чтобы найти кого-нибудь и поворчать, и как раз наткнулся на дядю Лайцзы, который шёл искать Эр Даня. Сяо Доу небрежно спросил пару слов. Когда дядя Лайцзы рассказал о деле, Сяо Доу тоже заинтересовался. Он и так не любил земледелие, а больше всего интересовался странствующими торговцами, всегда мечтая когда-нибудь отправиться в путь. И вот представилась такая возможность. Хотя дядя Лайцзы был бездельником, он разорял только свой дом, и никто не слышал, чтобы он кого-то обманывал. К тому же, с Эр Данем рядом, он действительно не верил, что может понести убытки!

Они тут же сошлись во мнениях. Позвав Эр Даня, втроём они быстро собрались и немедленно отправились в путь! Таким образом, трое успешно сформировали временную команду, превратившись в одного мастера и двух маленьких учеников, и отправились проводить бдение и читать сутры для других.

Перед отъездом они только и думали, сколько денег попросить у богатой семьи из деревни Чжан и как их потратить по возвращении. По дороге он приукрашивал свои слухи и рассказы, рассказывая их двум парням, и видя, как те ошеломлённо слушают, его чувство удовлетворения было неописуемым. Кто бы мог подумать, что, едва войдя на Холм Белого Тигра, они наткнутся на такое дело!

Дядя Лайцзы посмотрел на двух человек, лежащих на тачке, которые время от времени гримасничали от тряски, и без конца ругал себя, думая: «Зачем я вообще ввязался в это, когда мне нечего было делать?»

«Надо было просто дать Сяо Доу самому разобраться, а теперь что? Он ещё ничего, а я тут уже кровью харкать готов от усталости!»

Вдвоём они весили около двухсот цзиней (100 кг), и даже с помощью тачки, пройдя эти два ли, дядя Лайцзы задыхался, как кузнечные мехи.

Дун Чао и Сюэ Ба спокойно лежали на тачке, обдумывая, как им соврать Бин Саньчжану по возвращении, как справиться с делом о старом призраке, чтобы обмануть его, и, что ещё важнее, как раздобыть еды, чтобы спастись!

Что касается Линь Чуна, то они на самом деле не особо беспокоились. Проведя вместе дни и ночи в пути, они давно уже раскусили характер Линь Чуна. Иначе они бы не осмелились так открыто и нагло унижать его позже. Беспокоились они всё же о Бин Саньчжане. Характер и методы этого «демона-даоса» были совершенно непонятны. Что уж говорить, если бы он при встрече без лишних слов просто ткнул пальцем, то, наверное, им двоим даже не пришлось бы слезать с тачки, их можно было бы сразу отправить на массовое захоронение и закопать.

«Пусть через восемнадцать лет снова станут героями!»

— Поднимите глаза, это та чайная?

Дядя Лайцзы смутно увидел соломенную хижину, и в его сердце тут же забрезжил луч надежды. Он подумал, что наконец-то они почти на месте, и поспешно спросил.

Дун Чао не осмелился кивнуть, а Сюэ Ба даже глаз не открыл и сказал: «Если видишь, значит, это она. Здесь поблизости только одна такая соломенная хижина. Быстрее! Быстрее!»

— Не волнуйтесь, мы точно успеем. Сяо Доу — смышлёный парень, он отлично ловит рыбу.

— Угу, угу!

Видя, что цель достигнута, Дун Чао даже притворяться перестал, хмыкнул пару раз и замолчал.

--------

Таща за собой сухой ствол дерева толщиной с ведро, Бин Саньчжан шёл с огромным трудом. Когда он только начал тащить этот сухой ствол, то думал лишь о том, что он большой и будет долго гореть. Но когда он протащил его половину пути, ему вдруг пришло в голову, что у него, кажется, нет инструментов, чтобы расколоть эту штуку. Поясной нож тупился, даже рубя ветки, а расколоть этот огромный пень было бы безумной мечтой. Зато древесные грибы на этом стволе росли очень пышно. Чтобы иметь возможность время от времени есть древесные грибы в будущем, это усилие не было напрасным.

Едва он с трудом дотащил сухой ствол до ручья и пнул его вниз, как из ручья раздался возглас «Ой!» и выскочил мальчик. Это был Сяо Доу.

Бин Саньчжан был немного удивлён, встретив здесь постороннего. Он оглядел мальчика сверху донизу и, увидев, что это подросток, с улыбкой спросил: «Парень, извини, не заметил тебя. Как ты? Не ранен?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: У дяди Лайцзы тоже настало ненастье

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение