Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В зарослях кустарника, ровно в километре от соломенной хижины, Дон Чао и Сюэ Ба, совершенно потеряв всякий приличный вид, прижались друг к другу, покрытые грязью и крайне измученные, громко храпя с открытыми ртами.
В метре от них на земле виднелись густые беспорядочные отпечатки ног, словно изрубленные ножом, на одной стороне грязной земли, в то время как другая сторона была гладкой, без единого следа.
По извилистой тропинке медленно приближался мужчина средних лет, ведя за собой двух подростков и толкая тачку.
— Я вам говорю, это уже территория Холма Белого Тигра. В радиусе тридцати ли отсюда держите свои поганые рты на замке, не болтайте лишнего, слышите? — наставлял мужчина средних лет с серьёзным выражением лица.
Один из подростков кивнул и сказал:
— Дядя Лайцзы, не волнуйтесь, я понял!
— А ты? Эр Дань?!
Эр Дань тупо спросил:
— Дядя Лайцзы, что именно нельзя говорить?
— Ты!
— Дядя Лайцзы вздохнул. — У тебя что, мозгов совсем нет? Я тебе восемьсот раз говорил, и ни разу ты не запомнил. Ладно, ладно, запомни: на территории Холма Белого Тигра закрой рот. С этого момента ты немой! Слышал? А?
А?
Говори же!
— Я немой, не умею говорить!
— Эй, негодяй, ещё и подначиваешь меня, — Дядя Лайцзы тяжело задышал от злости.
— Если бы ты был хоть наполовину таким же сообразительным, как Сяо Доу, я бы точно прожил ещё два года!
Сяо Доу хихикнул и ничего не сказал.
Очевидно, он привык к их перепалкам.
А Эр Дань, видимо, действительно вообразил себя немым, плотно сжал губы и начал объясняться жестами.
Никто не подхватил его игру, и Дядя Лайцзы не смог удержаться, чтобы не похвастаться тем, что слышал краем уха. Он сказал:
— Этот Холм Белого Тигра, изначально назывался Массовым Захоронением. Из-за особенностей рельефа, каждый раз, когда случались большие бедствия, это место становилось для всех окрестных деревень и посёлков негласным местом для сброса трупов. Год за годом здесь накопились миллионы костей. Иньская энергия...
Сяо Доу с улыбкой перебил его, подхватив:
— ...Иньская энергия настолько сильна, что её не выдерживают ни Небо, ни Земля. Поэтому каждый раз, когда идёт дождь, обязательно гремит гром, чтобы подавить иньскую энергию этого места. Некоторые важные персоны, беспокоясь об этом, потратили огромные деньги, пригласили великих мастеров, которые провели Обряд Воды и Земли в течение восьмидесяти одного дня, торжественно призвали Звёздного Владыку Белого Тигра с Запада, чтобы он здесь восседал, и переименовали это место в Холм Белого Тигра. Дядя Лайцзы, вы эти слова повторяете с самого выхода из деревни, я их уже почти наизусть выучил!
— Не смейся! — Дядя Лайцзы сердито взглянул на него и снова наставил:
— Мы на этот раз идём в Деревню Чжан, чтобы быть фальшивыми мастерами, читать сутры и соблюдать траур. Это само по себе уже связано с иньской энергией. Проходить здесь, на Холме Белого Тигра, уже не к добру. Если ты будешь шутить над нечистью, то она, чего доброго, прямо с тобой домой и пойдёт!
— Да-да-да! Сяо Доу понял. Дядя Лайцзы, вы добры, Сяо Доу обязательно попросит свою жену нарезать мяса и принести вина, чтобы угостить вас и перенять этот бесценный опыт.
Услышав про выпивку, брови Дяди Лайцзы тут же смягчились, и он с улыбкой выругался:
— Ну ты и хитрец! Эр Дань, ты свою детскую мочу ещё не выпустил? Мы уже вошли на территорию Холма Белого Тигра, так что поскорее!
Эр Дань беспорядочно замахал руками. Увидев это, Дядя Лайцзы снова хотел сердито взглянуть, но Сяо Доу быстро потянул Эр Даня и засмеялся:
— Ладно! Он теперь немой, даже мочиться не умеет. Я пойду с ним вместе и научу его, как это делать!
С этими словами они, играя, побежали к кустам у дороги.
Оба встали плечом к плечу. Сяо Доу достал бамбуковую трубку и протянул её Эр Даню, а сам расстегнул пояс и с удовольствием опорожнился в кусты.
Именно в этот момент Дон Чао и Сюэ Ба, спящие без задних ног с открытыми ртами, оказались невезучими.
Ярко-жёлтая струя воды точно проскользнула сквозь щель и аккуратно вылилась им на головы и лица.
Жизненный опыт подсказывает, что самый простой и эффективный способ привести в чувство человека, находящегося без сознания, — это облить его холодной водой.
Если это не человек в вегетативном состоянии, то в девяти случаях из десяти это сработает.
В данном случае тёплая вода температурой 37,5 градусов сработала ещё лучше, мгновенно прогнав сонливость обоих.
— Кха-кха-кха! Какого чёрта?! Кто это? Не видишь, что я сплю? Смеешь плескать мне воду в лицо, жить надоело?! — Сюэ Ба сонно пробормотал первым, даже не поинтересовавшись, что происходит, сразу же начал ругаться.
Дон Чао, хоть и не издал ни звука, но его лицо тоже потемнело.
Вчера их тела были истощены, и пока они двигались, всё было терпимо.
Но проснувшись, они почувствовали такую боль в мышцах, которую невозможно было описать словами.
Они чувствовали себя так, будто их растоптала толпа слонов, каждая часть тела казалась чужой.
Попытка пошевелить руками или ногами отзывалась замедленной реакцией, а встать и разозлиться было и вовсе немыслимо.
Что ещё хуже, их тела были так истощены, что они даже не смогли убежать.
Сяо Доу, как и ожидалось, был сообразителен. Как только он услышал голоса изнутри, он понял, что что-то не так, и без лишних слов подтянул штаны, потянул Эр Даня и побежал обратно.
Бедный Эр Дань как раз мочился в бамбуковую трубку, и этот бег привёл к тому, что всё вылилось ему на штаны.
Он всё ещё помнил, что теперь он немой, и, тащимый сзади, только издавал невнятные звуки.
Дядя Лайцзы только что нашёл камень, чтобы сесть, и, достав чубук, ещё не успел прикурить, как увидел двух подростков, бегущих обратно, даже не подтянув штанов. Он удивлённо спросил:
— Вы, два сорванца, куда так торопитесь, даже штаны не подтянули? Задницы горят, что ли?
Сяо Доу оттолкнул Эр Даня к Дяде Лайцзы, быстро застегнул штаны и нервно сказал:
— Плохо дело, Дядя Лайцзы, кажется, я кого-то обмочил.
Дядя Лайцзы на мгновение опешил, а затем с улыбкой выругался:
— Ну ты и неудачник! И такое с тобой случается. Ну так иди извинись, скажи пару мягких слов, и всё будет хорошо, зачем так торопиться обратно? Посмотри, что ты наделал с Эр Данем, все штаны мокрые. Дай-ка мне твою бамбуковую трубку, посмотрю. Ну надо же, ты и впрямь точен, там ни капли не осталось!
Сяо Доу немного заволновался и сказал:
— Нет, я просто чувствую, что те, кто там говорит, не очень хорошие люди, они такие грубые. Вы скажите...
— ...Что, если это горные бандиты или дорожные грабители? Дядя Лайцзы, подумайте, вы ведь много повидали, путешествуя по югу и северу. Скажите, кто обычно прячется в кустах? Разве порядочные люди просто так прячутся там, чтобы поиграть? В таком месте, где нет ни деревни впереди, ни магазина сзади?
В те времена не было преувеличением сказать: «За красными воротами вино и мясо гниют, а на дорогах мёрзнут кости». Жестокое правление властей свирепее тигра, и повсюду бесчинствуют демоны. Горных бандитов, дорожных грабителей, конных бандитов и разбойников было несчётное множество.
Если бедняки настолько голодали, что у них не было другого выхода, они могли собраться в десяток человек, вооружиться тремя-пятью ножами и осмелиться грабить на дорогах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|