Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Но часто под землей ничего нет, мы ошибаемся; или же оно быстро истощается, гораздо хуже, чем мы ожидали.
— И что тогда, вы не пойдете искать дальше?
— Но я все равно хочу продолжать!
Тан До сказала:
— Это другое, это работа. Любовь — это совсем другое.
— Для меня это то же самое, что и любовь, — сказала Чжоу Яо.
— Мне нравится моя работа и исследования. Мне также нравится влюбляться. Я очень наслаждаюсь счастьем, которое она мне приносит. Раз мне нравится, я буду искать; не остановлюсь из-за неудач и не разочаруюсь из-за провалов. Мне это нравится, я наслаждаюсь этим, и этого достаточно.
Тан До сказала:
— Но разве ты не думаешь, что твои расставания и воссоединения слишком легки, и ты не слишком заботишься о результате?
— Даже если я просто наслаждаюсь самой любовью, что в этом плохого? — ответила Чжоу Яо.
— Почему обязательно нужно накладывать на нее всевозможные ограничения, нельзя ли просто наслаждаться этим счастьем?
Трое не были убеждены, но потеряли дар речи.
Спустя некоторое время Су Линьлинь слабо произнесла:
— Тебя испортил Запад.
Чжоу Яо фыркнула, покачала головой и сказала:
— Я такая с детства. Как я люблю камни, как я люблю серфинг, любовь делает меня счастливой и является неотъемлемой частью моей жизни. Для меня достаточно просто наслаждаться ею.
В конце концов, хотя ни одна из сторон не смогла убедить другую, Тан До сказала:
— Яояо, возможно, наши взгляды на любовь все еще не совсем совпадают, но мы уважаем и принимаем твою точку зрения.
Су Линьлинь также сказала:
— Мы же друзья. Раз уж мы все прояснили, то в следующий раз, если кто-то снова скажет о тебе такое в нашем присутствии, мы скажем ему два слова: «Проваливай».
Позже Ся Юнь и другие иногда обсуждали это и приходили к выводу, что в словах Чжоу Яо есть своя правда, но также считали, что ее подход невозможно скопировать. Ее непринужденный и свободный стиль поведения был неразрывно связан с ее расслабленной и привилегированной средой воспитания, а также с ее прекрасными внешними данными.
Ей все давалось легко, у нее было все, и она ничего не боялась, поэтому, конечно, она осмеливалась рисковать и, конечно, могла выдержать любые испытания.
У других не было ее капитала, поэтому им, естественно, приходилось быть осторожными и осмотрительными.
В конце концов, каждый выбирает тот способ, который ему подходит.
Подумав об этом, Ся Юнь взглянула на Чжоу Яо, сидящую за столом напротив, которая весело болтала и смеялась с тремя старшими товарищами.
Ближе всех к ним была Чжоу Яо.
Хотя Чжоу Яо вела свою насыщенную жизнь, она не была из тех, кто легко заводит знакомства; она не была ни интровертом, ни экстравертом.
Как и большинство исследователей, она предпочитала оставаться в своем маленьком кругу и не любила заводить множество случайных знакомств, но у нее были хорошие отношения со всеми, и ее связи были очень крепкими.
Конечно, это также объяснялось тем, что большинство людей в ее кругу были простыми и искренними.
— Ах, как я голоден.
— Чжоу Яо, выпьешь немного вина? — поддразнил ее Цзи Юй.
— Поосторожнее, — сказала Чжоу Яо, повернув глаза и озорно добавив, — проявите хоть немного уважения к высокогорью, ладно?
— Сначала я должна акклиматизироваться.
— Ха-ха, — засмеялся Цзи Юй и снова спросил всех:
— Может, завтра отдохнем денек?
За дверью подул ветер.
— Блин, как холодно, — Чжоу Яо съежилась и села, непрерывно потирая руки.
Она уже была в штормовке, но здесь большие перепады температур между днем и ночью.
Су Линьлинь сказала:
— Дневная температура невысокая. Совсем не похоже на август, когда по всей стране стоит невыносимая жара.
Тан До сказала:
— Будьте осторожны, в высокогорных районах погода не жаркая, но ультрафиолетовое излучение сильное, и можно случайно загореть дочерна.
Су Линьлинь вскрикнула:
— Что делать? Я забыла солнцезащитный крем.
Тан До потеряла дар речи:
— Ты что, впервые едешь на разведку?
— На этот раз забыла, — ответила Су Линьлинь.
— Все, я уже загорела.
Чжоу Яо безучастно сказала:
— А я бы хотела загореть до бронзового цвета, но никак не получается.
— Послушайте, мы же обсуждали маршрут, как мы перешли на солнцезащитный крем?
Цзи Юй свирепо посмотрел:
— Это все ты!
Чжоу Яо развела руками, выглядя совершенно растерянной: «Что я сделала?»
После солнцезащитного крема они перешли к маскам для лица, и как только девушки заговорили об уходе за кожей, их было уже не остановить.
Еда еще не была подана, и Чжоу Яо сильно замерзла:
— Нет, я пойду и надену еще одну кофту.
Она промчалась через двор на другую сторону, где многие постояльцы пили, болтали и пили чай, но Ло И не было видно.
На ресепшене тоже никого не было.
Чжоу Яо поднялась в свою комнату, надела тонкий свитер и снова спустилась вниз, увидев, как девушка с ресепшена и молодой человек, менявший лампочку, тайком держатся за руки и нежничают за стойкой.
Оказывается, она и владелец хостела не пара.
Я ошиблась в своих догадках.
Настроение Чжоу Яо значительно улучшилось, и она быстро спустилась по лестнице.
Подойдя к двери, она подумала: «Надо же, какая удача, только подумаешь о ком-то, как он тут как тут!» — и наткнулась на Ло И, который как раз входил, едва переступив порог.
Чжоу Яо широко улыбнулась и ярко помахала ему:
— Привет!
Он явно был не готов, ее внезапный энтузиазм застал его врасплох, на его лице застыли испуг и растерянность, уголки губ несколько раз дернулись, словно он пытался выбрать подходящее выражение для ответа, но реакция не поспевала за мыслью, и в итоге он выдавил наспех сделанную улыбку, покончив с этим.
Они разошлись.
Чжоу Яо была очень довольна, она вприпрыжку переступила порог и побежала во двор, но пробежав несколько шагов, почувствовала одышку и остановилась, похлопывая себя по груди:
— Высокогорье, высокогорье, спокойно, спокойно.
Вернувшись в ресторан, она увидела, что еда уже была на столе.
Тан До с подозрением спросила:
— Что-то случилось приятное? У тебя такое счастливое лицо.
— Ничего такого, — ответила Чжоу Яо, беря палочками еду и даже не осознавая, что ее губы тронула улыбка.
— Чего смеешься?
— Су Линьлинь пнула ее.
— Только что во дворе видела, как луна на небе была большая и круглая, — сказала Чжоу Яо.
После ужина они наконец вспомнили о обсуждении маршрута.
Линь Цзиньянь предложил, что хотя у всех был богатый опыт полевых исследований и они бывали в высокогорных районах, высотная болезнь — это не то, от чего можно застраховаться, просто побывав на плато.
Учитывая, что по дороге из Чэнду у некоторых членов команды были различные реакции, и поскольку в команде было много девушек, можно было сначала отдохнуть день-два, пройти малый круг, а затем большой круг и ледниковые долины в различных районах. Что касается Линии Локка и ее продолжения, об этом можно будет подумать позже.
Тан До первой высказала возражение, считая, что девушки сейчас в хорошем состоянии и не нуждаются в особом уходе, и остальные три девушки тоже согласились.
В итоге договорились отправиться на следующий день, после чего собрание разошлось, и все вернулись в свои комнаты.
Идя по двору, Су Линьлинь подняла голову и громко спросила:
— Чжоу Яо, у тебя близорукость? Луна же такая ущербная.
Чжоу Яо ответила:
— Су Линьлинь, ты такая надоедливая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|