Время обновления: 2013-7-13 22:05:39 Количество слов в этой главе: 2205
В это время Жун Гугу и несколько дворцовых служанок подали обед. От запаха ароматных блюд у Ху Цицин невольно заурчало в животе.
Она сердито ела обед в одиночестве за столом. Тело наконец-то поправилось, и месяц пшенной каши ей давно надоел. Наконец-то можно было есть ароматный белый рис и овощи. За столом она то и дело бормотала: — Вау... Этот жареный хрустящий цыпленок такой вкусный! Не мягкий, не жесткий, ароматный и хрустящий, пожарен идеально. Не зря это приготовлено мастером Императорской кухни. Действительно очень вкусно! Просто в десятки раз вкуснее, чем в современных ресторанах. Наелась до отвала!
Это удовлетворило ее, гурмана.
— Вау, это блюдо из свинины Дунпо тоже очень вкусное, а еще эта тушеная свиная ножка... Вау, а еще это, это... — Ху Цицин ела этот обед целый час. К счастью, за это время никто не заходил, иначе, увидев, как ест она, достопочтенная Наложница Цин, они бы наверняка упали в обморок.
Как говорится, наевшись до отвала и не имея дел, Ху Цицин, с набитым животом, чувствовала себя совершенно обленившейся, глаза слипались. Неважно, сначала посплю, а потом посмотрим!
Вернувшись из Императорского сада, Сыма Минхао сидел в главном зале, держа в руке доклад императору. Он отослал всех прочь. Он не знал, что с ним происходит, но в голове крутились только слова и поступки Наложницы Цин. Совершенно не хотелось рассматривать доклады. Только что в Императорском саду Наложница Цин, которая делала вид, что знает, хотя на самом деле не знала, была такой милой и немного озорной, и так сильно напоминала Хуан Сюэнин.
Хуан Сюэнин... Как давно он не вспоминал это имя? Давно. Это имя, которое он глубоко запрятал в своем сердце.
Медленно Сыма Минхао погрузился в давно забытые воспоминания.
Это было очень давно.
Хуан Сюэнин была дочерью Министра ритуалов Хуан Тяньляна. Хотя ее красота не могла погубить государство, в ней была своя уникальная изящная красота. Она любила носить платья светлых тонов. Издалека она казалась неземной феей, не от мира сего. Рядом с ней казалось, что любая боль в мире может быть стерта.
В тот год Сыма Минхао было семнадцать, Хуан Сюэнин — пятнадцать. Сыма Минхао был принцем, и хотя его мать не пользовалась благосклонностью, благодаря своей одаренности и уму он был высоко ценим Императором. Но это было лишь уважение, а не любовь.
В тот день Сыма Минхао, устав от ежедневных тренировок, отправился к озеру в Императорском саду, чтобы подышать воздухом и успокоиться. И именно тогда он встретил Хуан Сюэнин. Хуан Сюэнин стояла у озера в белом газовом платье, подол которого развевался на ветру, словно у феи. Она была такой спокойной, благородной, что не хотелось нарушать эту гармоничную картину.
Сыма Минхао все же не удержался и медленно подошел к ней.
Хуан Сюэнин обернулась, увидела, что кто-то пристально на нее смотрит, и вздрогнула. — Ты... ты... кто ты?
— Я Шестой принц, Сыма Минхао, а ты?
Хуан Сюэнин поклонилась и сказала: — Меня зовут Хуан Сюэнин, мой отец — Министр ритуалов Хуан Тяньлян. — Впервые увидев такого красивого принца, ее лицо тут же покраснело, и она опустила голову, не смея смотреть на него.
— Тогда что ты здесь делаешь? — Ее голос был звонким и приятным, как у иволги. Сыма Минхао с первого взгляда влюбился в эту нежную, изящную и спокойную Хуан Сюэнин. Он хотел в будущем взять ее в жены и всю жизнь дорожить ею, отдавая ей всю свою любовь и чувства.
Хуан Сюэнин застенчиво сказала: — Поскольку отец занят делами, он велел мне ждать его здесь.
— Шестой принц, ты где? Шестой принц...
— Черт, меня ищут. Даже тихого места не найти, как же надоело! Кстати, Сюэнин, ты завтра придешь сюда снова? — Сыма Минхао торопился уйти, не желая, чтобы тот, кто его искал, нашел его, но в то же время не хотел упускать редкую возможность поговорить с красавицей.
— Этого я не знаю, зависит от обстоятельств отца.
— Нет, уже поздно, нужно скорее уходить. Нет, мне все равно, ты должна прийти завтра, именно в это время, я буду тебя ждать. Я ухожу, до свидания, — в безвыходной ситуации Сыма Минхао прибегнул к своему козырю — хитрости, заставив Хуан Сюэнин пообещать встретиться с ним завтра.
Хотя семнадцатилетний Сыма Минхао был еще молод, он уже был очень красив и мог сводить с ума тысячи девушек.
Красивая внешность в сочетании с упрямым тоном пробуждала материнский инстинкт. Лицо Хуан Сюэнин тут же покраснело, и она тихонько ответила: — Хорошо, я обещаю.
Услышав желаемый ответ, Сыма Минхао красиво улыбнулся и повернулся, чтобы уйти в противоположном направлении.
На следующий день Хуан Сюэнин, как и договорились, пришла к озеру в Императорском саду. Сыма Минхао уже ждал ее там.
Они вдвоем любовались цветами и слагали стихи в Императорском саду, гармонично и счастливо проведя весь день.
(Нет комментариев)
|
|
|
|