Не уходи
Линь Бай сначала подумал, что Тан Фань не умеет говорить, но увидев, как этот только что вошедший человек в белом халате и господин благодетель обмениваются "булькающими" звуками, он быстро понял, что они говорят на языке, которого он не понимает.
Линь Бай немного запаниковал.
Незнакомая обстановка и так вызывала у Линь Бая дискомфорт, а незнакомые люди и незнакомый язык мгновенно породили в нем внезапное чувство паники и беспомощности.
Поэтому, заметив, что Тан Фань собирается уходить, он подсознательно протянул руку и схватил человека, который давал ему хоть какое-то чувство безопасности.
Хотя Йосис в белом халате явно был врачом, его взгляд при первой встрече с Линь Баем вызвал у юноши сильное неудобство. Поэтому для Линь Бая, чувствовавшего себя сейчас словно на необитаемом острове, Тан Фань, очевидно, стал единственным, на кого можно было положиться.
— Не... не уходи.
Держась за длинные пальцы Тан Фаня, Линь Бай произнес это дрожащим голосом.
Хотя Линь Бай, сирота с детства, после смерти старого бродяги, который о нем заботился, всегда собирал мусор в одиночку, это не означало, что он привык быть один.
Особенно в этой совершенно незнакомой обстановке.
Маленькая рука недоразвитого человека изо всех сил вцепилась в палец Тан Фаня, но для него эта хватка была легкой, словно его окутало невесомое облачко.
Он мог бы легко высвободиться одним движением.
Но Тан Фань этого не сделал. Услышав тихий голос маленького человека, он удивленно обернулся.
— Йосис, что он говорит? — спросил Тан Фань.
Раньше Йосиса не было рядом, и Тан Фань не мог ответить на слова маленького человека.
Теперь, когда юноша наконец снова заговорил, а Йосис, прекрасно знающий человеческий язык, был тут как тут, Тан Фань, естественно, захотел узнать, что же этот маленький человек ему говорит.
— Милашка просит тебя не уходить, — ответил Йосис. С одной стороны, его сердце тронул тихий, мягкий голос юноши, с другой — он был удивлен тем, как тот цепляется за Тан Фаня. Говоря это, он прищурился, глядя на Тан Фаня:
— Слушай, Тан Фань... почему милашка, кажется, так к тебе привязан?
Йосис испытующе посмотрел на Тан Фаня, но тот пропустил его вопрос мимо ушей.
Тан Фань опустил взгляд на свой палец, за который держался маленький человек. Это было прикосновение без перчатки.
А маленький человек сейчас сидел на коленях на белоснежной больничной койке, и на его поднятом личике, казалось, было то же выражение, что и в его словах —
Не уходи.
Маленький человек был просто невероятно красив.
Взгляд Тан Фаня, устремленный на юношу, потемнел. Он долго смотрел на его изящное лицо, а затем медленно, палец за пальцем, высвободил свою руку.
— Скажи ему, что я еще приду его навестить.
Очевидно, Тан Фань и сам не ожидал, что маленький человек будет его удерживать. И, к своему удивлению, он не чувствовал отвращения к этому необычному прикосновению. Однако вибрация коммуникатора на запястье, снова настойчиво напоминавшая о вызове, не позволяла Тан Фаню больше задерживаться.
Он мог лишь оставить это обещание для маленького человека, попросив Йосиса передать его.
Сказав это, Тан Фань развернулся и ушел.
Йосис не получил ответа на свой вопрос и лишь беспомощно посмотрел вслед уходящему Тан Фаню.
Повернувшись, Йосис первым делом успокоил маленького человека:
— Он еще придет тебя навестить.
Эту фразу Йосис произнес на человеческом языке, немного коряво, но Линь Бай с трудом смог его понять.
То, что Йосис внезапно заговорил на понятном ему языке, немного успокоило встревоженное сердце Линь Бая. Но его взгляд все еще был устремлен на дверь, за которой исчез Тан Фань. Молча, Линь Бай кивнул.
У господина благодетеля тоже есть свои дела. Линь Бай мог лишь в душе надеяться на следующий визит Тан Фаня.
Йосис прекрасно видел, как расстроился маленький человек из-за ухода Тан Фаня. Но то, что Тан Фань ушел, не означало, что любопытство Йосиса исчезло.
Он придвинул стул к кровати и сел. Глядя на маленького человека, сжавшегося в комок на кровати и обхватившего колени, Йосис изо всех сил сдерживал волнение и почти непреодолимое желание прильнуть глазами к юноше, а также схватить его в объятия и хорошенько потрепать. Притворно деловито он достал планшет с пустым бланком истории болезни, прочистил горло и принял вид врача, проводящего обычный опрос.
— Милашка, пожалуйста, не нервничай. Меня зовут Йосис, я здесь врач и друг того господина, который только что ушел. Сейчас я задам тебе несколько вопросов, ты не против ответить?
Йосис в белом халате выглядел очень серьезным, когда притворялся. Линь Бай, слыша единственный знакомый язык в этой незнакомой обстановке, смог немного расслабиться.
Поджав губы, он кивнул Йосису.
Вид послушного маленького человека с чистыми глазами, готового сотрудничать, заставил Йосиса невольно облизнуть острые клыки, показавшиеся от волнения во рту.
Но в следующее мгновение, прекрасно обученный Йосис быстро и непринужденно спрятал клыки.
— Первый вопрос, милашка. Скажи, пожалуйста, какое имя дал тебе твой предыдущий хозяин? — спросил Йосис.
Линь Бай: «?»
Для Йосиса это был обычный, рутинный вопрос, но для Линь Бая он прозвучал очень странно.
Предыдущий хозяин?
Что это значит?
Йосис прекрасно видел полное недоумение во взгляде Линь Бая.
Поразмыслив, Йосис решил, что вряд ли ошибся с выбором диалекта человеческого языка, но маленький человек все равно выглядел так, будто ничего не понял…
Наверное, дело в самом вопросе.
Интеллект людей обычно довольно высок, и недавнее обследование маленького человека показало нормальные показатели мозговой активности.
Маленький человек не был умственно отсталым, значит, он, скорее всего, понял вопрос, но, возможно, не хотел на него отвечать.
Поэтому Йосис быстро переформулировал вопрос:
— Милашка, как тебя зовут?
— Линь Бай.
На этот вопрос, без слова «хозяин», Линь Бай смог быстро ответить.
Маленький человек наконец-то удостоил его своим драгоценным словом. Услышав этот мягкий голос, Йосис почувствовал себя на седьмом небе от счастья.
Однако…
Йосис записал имя «Линь Бай» после слова «Милашка» в истории болезни, а затем задержал кончик ручки над пустой графой «Хозяин».
Подняв взгляд от слова «Хозяин», Йосис посмотрел на красивое личико Линь Бая, прищурился и внимательно спросил:
— Линь Бай… хорошее имя. Это тот господин, что только что ушел, тебе его дал?
Хотя Йосис и Тан Фань были друзьями много лет, после окончания академии в юности они выбрали разные специальности и уже несколько лет виделись довольно редко, поэтому не очень хорошо знали о текущих делах друг друга.
Поэтому Йосис подозревал, что между Тан Фанем и маленьким человеком есть какая-то связь.
Особых причин не было, просто странная атмосфера между ними… Он хотел знать, не завел ли его старый друг-одиночка тайно маленького человека, а теперь, когда не может его содержать, спихнул ему.
Иначе как этого редкого чистокровного азиатского человека, которого в Хирской империи не могли найти сотню лет, просто так подобрали в столице?
И почему Тан Фань сразу решил, что этот маленький человек брошен?
Только взгляните на эти черные волосы, присущие только азиатам, обрамляющие нежное, изящное личико, на эти глаза, сияющие, как два драгоценных черных обсидиана, на эти юные, но в то же время пленительные черты, словно у восточной Афродиты, чью красоту восхваляли все боги на Олимпе.
Йосис не верил, что какой-либо зверочеловек мог бросить этого маленького человека.
Кроме Тан Фаня.
Судя по тому, что Йосис знал о Тан Фане, тот, похоже, действительно не интересовался содержанием людей.
Но этот маленький человек…
Вполне возможно, что Тан Фань взял его из-за красоты, а потом бросил, посчитав это хлопотным делом.
Догадки Йосиса были быстро опровергнуты Линь Баем, который покачал головой:
— Я не знаком с тем господином.
Значит, ошибся.
Йосис удивленно приподнял бровь:
— Тогда, милашка, прошу прощения за назойливость, не мог бы ты сказать мне, кто твой предыдущий хозяин?
Улыбка Йосиса была слишком джентльменской, и в ходе этого обмена вопросами и ответами Линь Бай немного ослабил бдительность.
— Хозяин? У меня нет хозяина, — Линь Бай непонимающе склонил голову набок, его блестящие глаза были полны недоумения по поводу вопроса Йосиса. — Почему у человека должен быть хозяин?
Хотя Линь Бай не учился в школе, он знал, что родился в обществе, где все равны.
Хозяин?
Это слово явно не должно было применяться к людям.
Хотя Йосис и предполагал, что Линь Бай может не захотеть отвечать на этот вопрос, неожиданный встречный вопрос Линь Бая его немного удивил:
— Нет хозяина? Милашка, тогда как же ты выживал раньше?
Йосис не мог представить, как такой красивый маленький человек мог выжить в прошлом.
Линь Бай честно ответил:
— Собирал мусор.
Говоря об этом, Линь Бай вдруг кое-что вспомнил:
— Кстати, господин доктор, скажите, пожалуйста, сколько всего стоят медицинские расходы на мое лечение? Могу ли я оплатить в рассрочку? У меня сейчас нет сбережений, но я буду усердно собирать мусор, чтобы вернуть этот долг!
Голос Линь Бая звучал очень искренне, он умоляюще посмотрел на Йосиса.
Йосис: «?»
На этот раз настала очередь Йосиса недоумевать.
Йосис рассматривал множество вариантов прошлого этого маленького человека: возможно, его держал в неволе какой-нибудь неизвестный зверочеловек-извращенец, или его предыдущий хозяин внезапно умер, из-за чего он недавно случайно оказался на улице.
Он никогда не думал, что маленький человек мог выживать, собирая мусор, и, похоже… не знал, что в Хирской империи люди могут только находиться на содержании.
Но этого не должно было быть.
Ноздри Йосиса слегка дрогнули, он снова вдохнул уникальный, особенно сладкий аромат человека, наполнявший палату.
Запах этого маленького человека был очень явным, особенно из-за его чистой крови, он был необычайно сладким и манящим.
Красивый маленький человек с таким запахом просто не мог выжить, собирая мусор ни в одном городе империи.
Зверолюди со слабым самоконтролем потеряли бы из-за него рассудок и разорвали бы его на куски.
На мгновение Йосис не мог понять, лжет ли ему этот маленький человек, но его умоляющее выражение лица было таким искренним.
Йосис мог лишь помассировать переносицу:
— Люди в Хирской империи не могут получить работу. Милашка, ты так обманываешь, что это просто нечестно. Пожалуйста, не пытайся уклониться от этого вопроса, используя свою милую внешность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|