Чуньхуа и Цююэ беспомощно переглянулись, затем послушно вышли и прикрыли за собой дверь.
Только когда они ушли, Линь Цинлин села на кровати. Она потрогала одежду, которую ей только что принесла Цююэ — ткань была очень хорошей, такой она никогда не видела.
Но ей все равно больше нравилось то платье, что было на ней.
Она коснулась груди, чувствуя внутри пустоту.
Перед глазами все еще стояли счастливые мгновения, когда она вместе с сородичами беззаботно резвилась в лесу.
Но стоило закрыть глаза, как перед ней возникала самодовольная улыбка Шаньча.
И ее торжествующий вид, когда она прильнула к тому мужчине.
Почему?
Она упрямо хотела найти ответ, но спросить было не у кого.
Столько всего давило на сердце, что она даже не могла заплакать.
И почему Глава клана перед смертью велела ей найти правителя людей?
Она пришла, но ничего не изменилось.
Погруженная в эти мысли, она крепко уснула.
Говорят, в этом мире красивая внешность может помочь получить почти все, что пожелаешь.
Что ж, ей стоило этим воспользоваться.
Глубокой ночью, когда луна стояла высоко в небе, на окне внезапно отразились две тени.
— Государь, госпожа Линь с самого возвращения находится в комнате и не выходила, — это был голос его стражника.
Линь Цинлин прищурилась и посмотрела наружу. Тени были расплывчатыми, казалось, они пытались разглядеть ее силуэт через окно.
В комнате не горел свет, виднелась лишь темнота.
— Разбудить ее? Позволить ей общаться с обитательницами заднего дворца? — Стражник не мог понять намерений императора.
Зачем он привез Линь Цинлин сюда?
Чтобы сделать своей наложницей или просто содержать?
Во дворце не держали лишних людей. Если Регент узнает об этом, он наверняка ухватится за этот предлог.
Стоявший за дверью Цзян Яньшу тихо вздохнул: «Пусть пока живет так. Не позволяй ей общаться с женщинами из заднего дворца. У них там сложные интриги, это не для нее».
Линь Цинлин все это слышала.
Она и раньше слышала от Главы клана кое-что о внешнем мире. Регент, чтобы Цзян Яньшу больше походил на настоящего императора и чтобы избежать пересудов, наполнил его задний дворец множеством красавиц.
Но поскольку император ни разу к ним не притрагивался, снаружи пошли слухи, что он несостоятелен и даже не способен продолжить род.
Ей как раз и не хотелось общаться с людьми, так что поступок Цзян Яньшу был ей на руку.
— А что насчет Регента? — В голосе стражника слышалось беспокойство.
Неужели спокойные дни императора закончились, и эта новая женщина, привезенная во дворец, снова вызовет волнения?
— К тому же, эта женщина пришла с той горы, и неизвестно, не является ли она той самой из легенд…
В мире сейчас было много охотников на духов, и многие знали о существовании духов. Ходили слухи, что духи нападают на людей, похищают детей и даже носят человеческие черепа в качестве украшений.
Из-за таких слухов у людей, естественно, сложилось плохое мнение о духах.
Все эти слухи — от незнания.
— Даже если и так, что с того? Сегодня передо мной она была лишь юной девушкой, нуждающейся в спасении, — сказав это, Цзян Яньшу повернулся и покинул двор.
Услышав его слова, Линь Цинлин почувствовала некоторое облегчение. Она не говорит, он не спрашивает — так лучше всего.
Даже если бы ее попросили рассказать, она не знала бы, с чего начать.
Так что лучше было молчать.
Она коснулась двух маленьких листочков под подушкой. Это была ее единственная связь с домом.
Спала она беспокойно, но все же уснула.
На следующее утро ее не разбудил яркий солнечный свет, и она не могла погреться в его теплых лучах.
Кровать в комнате стояла в самой глубине, а окна были заклеены плотной бумагой. Она не понимала, почему людям нравятся такие дома.
— Госпожа, вы проснулись? — Чуньхуа и Цююэ стояли у двери с приготовленной водой для умывания.
Линь Цинлин потерла голову, немного болевшую от долгого сна, и тихо отозвалась.
Прошлой ночью во сне прекрасные воспоминания постоянно сменялись картинами кровопролития, отчего ее мысли были спутаны.
Чуньхуа и Цююэ открыли дверь, и в комнату хлынул знакомый солнечный свет. Линь Цинлин не удержалась и потянулась — она любила солнце.
Она увидела таз с водой для умывания, задумалась на мгновение, а затем прошла мимо служанок и направилась наружу. Кажется, по пути сюда она видела снаружи небольшой пруд?
В горах она всегда умывалась в реке. Наверное, пруд — это почти то же самое?
(Нет комментариев)
|
|
|
|