Глава 20 Снова встреча с Чжан Чжунцзянем

Город Лянчжоу, резиденция Великого Лянского Вана.

— Па! — раздался звук, и чашка разбилась вдребезги, напугав прислуживающую служанку.

— Кучка ничтожеств! Тысяча солдат и офицеров, и их отбросила деревня в несколько десятков дворов, да ещё и потеряли командующего генерала! Чем вы там занимались?

— И… и им помогала Божественная Обезьяна, они применили демоническую магию! — оправдываясь, сказал один из kneeling Сяовэев.

— Божественная Обезьяна?

Демоническая магия?

Расскажи подробнее! — Ли Гуй быстро успокоился. Он происходил из знатной семьи, а теперь провозгласил себя Великим Лянским Ваном. Его кругозор, естественно, был шире, чем у обычных людей. Он знал, что в этом мире существуют практикующие, а также боги, бессмертные и демоны.

Преклонивший колени Сяовэй поспешно рассказал о произошедшем.

— Ты видел ту Божественную Обезьяну?

— Я, ваш подчинённый, не видел, но под Горой Прилетевшей заточена Божественная Обезьяна, о чём знают все местные жители!

— Значит, это правда, — сказал Ли Гуй. — Вставай. Пригласи Лян Шаншу!

Вскоре был приглашён Лян Шо, первый советник Лянчжоу. — Господин, я уже знаю о деле, о котором вы говорите. Наместник Городка Зелёного Камня прислал письмо и нефритовый жезл от господина Цяня. Прошу, Ваше Величество, ознакомьтесь!

Прочитав письмо, Ли Гуй задумался. — Гун Шу, что ты думаешь?

— Дело Божественной Обезьяны, вероятно, соответствует действительности. Что касается связи Деревни Долголетия с Божественной Обезьяной, это неизвестно!

— Хорошо, — сказал Ли Гуй. — По твоему мнению, как следует поступить в этом деле?

— Если не согласиться на требования Деревни Долголетия, господину Цяню, боюсь, будет трудно вернуться невредимым. Но если согласиться, эти коварные простолюдины могут обнаглеть. Поэтому нужно придумать способ, который и покажет величие господина, и позволит господину Цяню благополучно вернуться?

— Гун Шу, у тебя есть какие-то идеи? Говори прямо!

Лян Шо слегка улыбнулся. — Можно послать посланника, публично отчитать их, а затем заставить их написать Письмо о капитуляции и подчинении. После этого господин может дать им немного зерна и денег, чтобы показать свою доброту. Получив выгоду, они, естественно, отпустят человека, и тогда всё пойдёт своим чередом!

Ли Гуй немного поразмыслил и обрадовался. — Стратегия Гун Шу превосходна. Кого же послать?

— Военачальников на фронте не стоит трогать. Я слышал, господин недавно принял нового телохранителя, он практикующий, возможно, сможет разглядеть истинное положение Деревни Долголетия!

— Ты говоришь о Чжан Саньлане? Он не совсем практикующий, просто имеет некоторую связь. Но он искусен в боевых искусствах и широко образован, действительно подходящая кандидатура!

— Тогда пусть он сначала обменяет зерно на господина Цяня, а когда истина прояснится, тогда и будем решать!

— Вот это хорошо!

Был вызван крепкий мужчина с курчавой бородой. Лян Шо дал ему несколько указаний, а затем этот Чжан Саньлан во главе нескольких десятков солдат отправился в Деревню Долголетия, везя зерно и серебро.

Деревня Долголетия была в полной боевой готовности, даже готовая спрятаться в глубине гор. Кто бы мог подумать, что Великий Лянский Ван Ли Гуй действительно пришлёт зерно и деньги.

Сначала нужно было провести переговоры. Деревня Лю стала местом встречи представителей обеих сторон.

Чэнь Цзипин лучше всего подходил на роль представителя Деревни Долголетия, но он был слишком мал, чтобы выступать открыто, поэтому на передний план выдвинули Чэнь Юаньли.

Они вдвоём прибыли в Деревню Лю. Лю Чанбао устроил встречу у себя дома. Когда Чэнь Цзипин увидел офицера, возглавлявшего отряд, он опешил. Разве это не Чжан Чжунцзянь, Курчавобородый Гость? Как он оказался в отряде Ли Гуя?

В то же время Курчавобородый Гость тоже узнал его, но внешне он был грубоват, а в душе тонок, поэтому притворился, что не узнаёт, и громко сказал: — Почему господин Цянь не пришёл?

— Господин Цянь немного простудился и сейчас отдыхает в нашем поместье! — сказал Чэнь Юаньли, но его голос слегка дрожал.

— Вы, коварные простолюдины, не подчиняетесь власти! Мой Великий Ван изначально хотел послать войска для наказания, но услышал, что деревня пострадала от бандитов, и посчитал, что есть причина. Если вы согласитесь подчиниться власти Вана и сдаться правительственным войскам, всё будет прощено!

Чэнь Юаньли невольно посмотрел на Чэнь Цзипина. Заранее не было сказано ничего о сдаче или нет, и он не знал, что делать.

— Кхе-кхе, этот генерал, мой дядя не силён в красноречии, позвольте мне говорить за него!

— Если ты можешь представлять Деревню Долголетия, говори!

— Великий Ван милостив, мы, конечно, готовы подчиниться, но мы люди гор, не разбираемся в мирских делах, надеемся, генерал наставит нас!

— Мальчик, которого можно научить! Вам не нужно ехать в Лянчжоу, чтобы выразить подчинение, достаточно просто представить Письмо о капитуляции и подчинении!

— Мы готовы представить Письмо о капитуляции и подчинении. Просим генерала посетить нашу Деревню Долголетия, чтобы ознакомиться с народными настроениями, и заодно забрать господина Цяня домой!

Любой другой человек ни за что не рискнул бы, но Курчавобородый Гость знал, что делает. Притворившись, он громко сказал: — Я, генерал, как раз собираюсь посмотреть, какова та легендарная Божественная Обезьяна!

Группа подчинённых поспешно уговаривала его, но он холодно фыркнул: — Посмотрите на себя, трусы! Если боитесь, ждите здесь, на горной дороге, я один справлюсь!

Без посторонних глаз Чэнь Цзипин и Чжан Чжунцзянь могли говорить свободно. — Брат Чжан, как ты оказался под началом Ли Гуя? Почему брата Ли Цзина и госпожи Хун Фу нет с тобой?

— Об этом долго рассказывать. Второй брат и третья сестра сейчас служат под началом Танского Вана Ли Юаня. Я же, обидев сына Ли Юаня, Ли Юаньцзи, не могу быть с ними. Что касается службы у Ли Гуя, это лишь временное пристанище!

— Брат Чжан, кажется, невысокого мнения об этом Великом Лянском Ване?

— Он назначает на должности по родству и не обладает талантами. Младший брат, если ты собираешься выйти в мир, выбери мудрого правителя и не упусти своё будущее!

Чэнь Цзипин втайне удивился. Говорят, Курчавобородый Гость умеет определять характер человека по внешности. Похоже, это правда. — Спасибо, брат Чжан, за напоминание. Я ещё мал, лучше оставаться дома. А ты, разве твои способности не пропадут зря?

Курчавобородый Гость беззаботно улыбнулся. — Сейчас время, когда герои сражаются за власть. Если нет добродетельного правителя, я, брат, тоже хочу совершить что-то великое!

Если бы это сказал кто-то другой, Чэнь Цзипин, вероятно, усмехнулся бы, но этот человек впоследствии основал государство за морем, он определённо был выдающейся личностью.

— В будущем, когда брат Чжан достигнет великих дел, не забудь про младшего брата!

— Ха-ха, тогда я назначу тебя Ваном, равным мне, как тебе?

— Старший брат Чжан слишком высокого мнения о младшем брате!

Чжан Чжунцзянь покачал головой. — Младший брат — человек бессмертный. Мне, Чжан Моу, сидеть с тобой наравне — это большая честь!

— Вы преувеличиваете. Если дело Деревни Долголетия удастся мирно решить, это будет благодаря вашему посредничеству, брат Чжан!

— Это пустяки, просто видимость. Я заберу Цянь Фугуя, а по возвращении немного приукрашу, и всё решится. Ли Гуй опасается Божественной Обезьяны и таких практикующих, как ты, и не посмеет больше тревожить вас!

— Вот и хорошо. Дома есть вино, выпьем вместе?

— Хе-хе, это как раз то, что я хотел!

Прибыв в Деревню Долголетия, Чэнь Цзипин лично устроил застолье. Хотя было всего шесть блюд, три из которых были рыбными, это было лучшее угощение, которое могла предложить семья.

Вина теперь хватало. Божественная Обезьяна любил вино, и одного этого предлога было достаточно, чтобы в доме не переводилось вино. Новое дистилляционное оборудование было намного лучше прежнего, и после некоторого времени ферментации, по словам Сунь Укуна, это вино, за исключением отсутствия немного бессмертной духовной энергии, не уступало нефритовому нектару.

Курчавобородый Гость был человеком широкой души. — Это вино так ароматно! Старый господин Чэнь, я, младший, пью первым в знак уважения!

Сказав это, он выпил полмиски вина одним залпом. Затем его лицо изменилось, став цвета тушёных креветок в красном соусе. Ему хотелось вырвать, но он сдержался.

Чэнь Старик засмеялся. — Какой же ты нетерпеливый, малыш! Скорее съешь немного жареных яиц, чтобы успокоиться!

Курчавобородый Гость наконец пришёл в себя, выдохнув винный пар. — Ха-ха, хорошее вино! Как называется это вино?

— У этого вина крепкий характер. Мой Саньлан назвал его Шаодаоцзы!

— Хороший Шаодаоцзы, крепкий! — похвалил Курчавобородый Гость, взяв кусочек жареного яйца.

Яйца он, конечно, ел, но увидев, что эти яйца отличаются от обычных, он не проглотил их сразу, а пожевал, и глаза его загорелись. — Вкусно! Даже яйца такие вкусные!

Чэнь Далан засмеялся. — Что там яйца? Брат Чжан, попробуй эту кисло-сладкую рыбу!

Курчавобородый Гость выглядел грубовато, но был с юга. Он съел всего один кусочек и не смог остановиться. Съев полрыбы, он только тогда заметил, что все остальные ещё не притронулись к палочкам…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20 Снова встреча с Чжан Чжунцзянем

Настройки


Сообщение