Умной хозяйке без риса не сварить (Дополнительная глава)

В этот раз от бандитского бедствия погибло не так много людей, но большая часть деревенского зерна и имущества была украдена. Хотя на полях ещё оставалось немного зерна, такого как соевые бобы и просо, урожайность была очень низкой, и после уплаты осеннего налога было совершенно невозможно пережить долгую холодную зиму.

Вскоре пришло новое известие: Сыма Увэйского округа Ли Гуй провозгласил себя Великим Лянским Ваном и сражается с повстанческой армией Сюэ Цзю, запретив всякую торговлю зерном и фуражом. В противном случае это будет расценено как помощь врагу. Иными словами, теперь даже за деньги нельзя купить зерна.

Чэнь Далан съездил в Деревню Лю. Там от солдат и бандитов пострадали ещё сильнее. Из-за отсутствия предварительной подготовки у них не только всё зерно было украдено, но и погибло немало людей.

Лю Боциня не было дома, так как он ушёл на охоту в горы. Его старая мать тоже не пострадала, но всё съестное в доме было украдено, ничего не осталось.

Пришёл праздник Чжунцю. Зерно было убрано в амбары, но, к сожалению, не было прежней радостной картины. С более чем десяти му горной земли семьи Чэнь после уплаты налогов осталось всего двести цзиней соевых бобов и более трёхсот цзиней проса. Прокормить такую большую семью было просто несбыточной мечтой.

Ещё хуже было то, что без семян пшеницы поля останутся необработанными, и в ближайшие полгода урожая не будет.

Еды не хватало, поэтому приходилось искать другие способы. Молодые и крепкие мужчины из Деревни Долголетия каждый день вместе ходили на охоту, а старики, женщины и дети отправлялись собирать дикие травы.

Проблему с семенами нужно было как-то решать, иначе что они будут есть в следующем году?

Городок Зелёного Камня был разрушен до неузнаваемости, в городе Лянчжоу запрещена торговля зерном, поэтому за семенами нужно было ехать куда-то подальше.

Деревня отправила нескольких человек, но все они вернулись всего через несколько дней. Потому что повсюду шли войны, повсюду было неспокойно, и в радиусе нескольких сотен ли нельзя было купить зерна.

Если нельзя было сажать пшеницу, нужно было сажать что-то другое. Редька и байсун (китайская капуста) считались сезонными овощами, но проблема в том, что их нельзя было есть как основную пищу.

Чэнь Цзипин, конечно, знал, как построить теплицы, но, к сожалению, условий для этого не было.

В деревне уже были люди, готовые стать нищими бродягами. Ничего не поделаешь, оставаться в горной деревне означало либо умереть от голода, либо от холода.

Осенний дождь, температура в горной деревне резко упала, усиливая холод в сердцах людей.

Будучи старейшиной деревни, Чэнь Старик обошёл все дома, а вернувшись домой, тяжело вздохнул.

— Дедушка, может, попросить Божественную Обезьяну придумать что-нибудь? — сказал Чэнь Цзипин. У него уже был план, но как мальчику, которому нет и десяти лет, некоторые вещи было неудобно говорить прямо.

В тусклых глазах старика мелькнул луч надежды. — Саньлан, сходи туда и хорошенько попроси Божественную Обезьяну!

— Хорошо, я обещал Божественной Обезьяне построить навес. Можно попросить мастера по бамбуку сделать большую бамбуковую клетку?

— Это легко устроить. Скажи, какой формы его сделать?

Чэнь Цзипин начертил на земле каркас, и старик сразу понял.

Чэнь Вторая Сестра не спрятала всё зерно, но спрятала вино и соль. На следующий день он пожарил острое куриное филе кубиками без перца чили, взял два цзиня вина и отправился на Гору Пяти Пальцев, поручив Старому Чёрному нести большое открытое бамбуковое укрытие.

— Ой, мне нечему тебя учить, а ты всё равно пришёл? — удивился Сунь Укун.

— Если учитель не может учить ученика, разве ученик не может навещать учителя? — спросил Чэнь Цзипин.

Сунь Укун опешил. — Ты прав, ты прав! Один день учитель — на всю жизнь учитель~

— Я тебя в учителя не брал! — сказал Чэнь Цзипин, доставая вино и закуски.

— Хи-хи, неважно, брал ты меня в учителя или нет, всё равно ты у меня кое-чему научился, так что считайся моим учеником! — Настроение обезьяны, кажется, улучшилось. Он сначала попробовал блюдо, повторяя, что это вкусно, а затем взял вино и стал жадно пить.

— Пей экономнее, скоро у тебя не будет вина! — сказал Чэнь Цзипин.

— Что случилось? — спросил Сунь Укун.

Чэнь Цзипин рассказал ему о войне и бандитах снаружи.

— Какой же ты глупый! С сотней с лишним смертных и то робеешь~

— Тебе легко говорить, лёжа там, — ответил Чэнь Цзипин. — У них оружие, луки и стрелы, а я не могу сражаться с тысячей человек!

— Если бы это был мой старый внук, я бы одним ударом посоха всех разогнал! — сказал Сунь Укун.

— Вот когда выберешься отсюда, тогда и поговорим! — сказал Чэнь Цзипин. Он снял бамбуковое укрытие со Старого Чёрного и накрыл им голову обезьяны. Размер подошёл идеально. Открыв дверцу, можно было смотреть на пейзаж, а закрыв — защититься от ветра и снега.

Сунь Укун перестал пить, глаза его вдруг увлажнились. Спустя долгое время он сказал: — Чему хочешь научиться? Всему, чему смогу, я тебя научу!

Чэнь Цзипин мысленно усмехнулся. Характер обезьяны, полностью раскрытый в «Путешествии на Запад», заключался в том, что он был мягкосердечным и не мог вынести чужих благодеяний. Тан Сэн спас его, и хотя он не мог терпеть его занудство и ханжество, он всё равно преданно защищал его до самого конца пути за сутрами. Западное Учение, Даосизм и Небесный Двор выбрали его в телохранители Тан Сэна именно из-за этой черты.

— Не нужно, — сказал Чэнь Цзипин. — Когда станешь успешным, не забудь меня, и этого хватит!

Как и ожидалось, чем больше он так себя вёл, тем больше обезьяна чувствовала, что её прежние подозрения были неуместны. — Твоя культивация слишком слаба, ты не сможешь освоить глубокие техники. Я научу тебя Мантре Ваджры и Грому в ладони для самозащиты. Этому я тайно научился у Трёх Истинных Владык Мао. Изначально это нелегко передать посторонним. Если кто-то узнает, не говори, что это я тебя научил!

— Понял! — ответил Чэнь Цзипин.

Техника Грома в ладони и Мантра Ваджры — одна для атаки, другая для защиты. Последняя похожа на защитный эффект того нефритового кулона. Сложность их освоения примерно такая же, как у Песка и Камней Летят. Он едва освоил их к вечеру.

— Ты должен усердно практиковаться! За такое долгое время твоя культивация совсем не продвинулась! — сказал Сунь Укун.

Чэнь Цзипин подумал про себя: разве я могу с тобой сравниться? Ты съел все Персики Бессмертия и ел бессмертные пилюли как конфеты, но вслух он только повторял: — Да, да.

— Время позднее, мне пора идти, — сказал Чэнь Цзипин. — В последнее время нужно собирать запасы на зиму, не смогу часто навещать тебя!

— Ничего страшного, ничего страшного, приходи, когда будет время! — ответил Сунь Укун.

Вернувшись домой, Чэнь Старик уже с нетерпением ждал. — Что сказал Божественная Обезьяна? Есть какой-нибудь способ?

— Божественная Обезьяна научил меня нескольким методам, — сказал Чэнь Цзипин. — Если делать так, как он сказал, то до весны следующего года продержимся без проблем!

— Как нужно делать? — спросил старик.

— На полях нужно полностью посадить редьку и байсун! — ответил Чэнь Цзипин.

Старик нахмурился. — Редьку и байсун нельзя есть как основную пищу, к тому же они испортятся на холоде!

— Как хранить, Божественная Обезьяна уже научил меня, — сказал Чэнь Цзипин. — Хотя их нельзя есть как основную пищу, есть способ, как наесться досыта!

— Хорошо, — сказал старик. — Поступим, как ты скажешь. Всё равно других способов нет!

Слух о том, что Чэнь Саньлан из семьи Чэнь является учеником Божественной Обезьяны, распространился повсюду, а убийство предводителя бандитов было явным доказательством. Услышав, что у него есть способ помочь всем пережить голод, все были готовы подчиняться его приказам.

Вся деревня начала сажать редьку и китайскую капусту. Лю Боцинь пришёл в гости, услышал об этом и тоже вернулся сажать редьку и китайскую капусту.

После посадки овощей Чэнь Цзипин снова попросил своего второго дядю Чэнь Юаньли возглавить группу людей для скупки соевых бобов повсюду.

В эту эпоху люди ещё не осознали пользы соевых бобов. Способов их употребления было всего три: первый — молоть в соевую муку, второй — варить, и третий — делать тофу.

В горной деревне никто не умел делать тофу. Соевая мука и варёные бобы были невкусными, к тому же вызывали вздутие живота и метеоризм. Поэтому соевые бобы не пользовались популярностью.

Чэнь Юаньли и его группа принесли добытую дичь и серебро. Они не могли выменять другое зерно, но всегда могли выменять немного бобов.

Увидев соевые бобы, сваленные небольшой горой, сельчане снова забеспокоились, стоило ли менять дичь на эти бобы.

Столкнувшись с сомнениями односельчан, Чэнь Цзипин не обратил на них внимания. Когда он хорошо освоил технику Грома в ладони и Мантру Ваджры, он снова отправился в Городок Зелёного Камня и заказал у каменщика и кузнеца несколько предметов.

Чэнь Старик, однако, не выдержал пересудов этих людей. — Если вы считаете, что прогадали, можете продать бобы нашей семье Чэнь, мы дадим вам серебро!

Несколько семей, которые собирались уйти, чтобы заработать на жизнь, не смогли устоять перед искушением и продали свои бобы семье Чэнь. В доме сразу появилось более тысячи цзиней бобов…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Умной хозяйке без риса не сварить (Дополнительная глава)

Настройки


Сообщение