Получив разрешение Ли Шэнли, Ван и Ли Сяохань первыми покинули место и вернулись в старый дом. Было время утренних работ — стирки, сбора травы, ухода за полями, — поэтому в старом доме никого не было. Ли Сяохань и Ван беспрепятственно прошли на огород за домом.
Огород в семье Ли был ухожен, но поскольку семья была большой, Чэнь обычно строго рассчитывала, сколько овощей можно съесть.
Ван осмотрелась, готовясь нарвать немного водяного шпината, который рос быстрее всего и был самым обычным. Но Ли Сяохань тихо сказала:
— Мама, я не люблю водяной шпинат.
Водяной шпинат был самым распространённым овощем у крестьян, его ели каждый день до тошноты.
Ли Сяохань шагнула через грядку, подошла к грядке с огурцами, которыми Чэнь дорожила больше всего, и быстро, шурша, сорвала пять самых больших огурцов, которые Чэнь так любила. Затем она протянула их Ван:
— Мама, подержи.
Ван, держа в руках любимые огурцы свекрови, чувствовала себя крайне неловко. В это время Ли Сяохань снова шагнула вперёд и быстро, шурша, сорвала шесть нежных люфф.
Боже мой! Люффу свекровь всегда строго рассчитывала. Большую часть оставляли до тех пор, пока она не состарится, и свекровь делала из неё мочалки.
Ван была просто поражена смелостью дочери. Её всю начало трясти, то ли от страха, то ли от волнения.
— Мама, пойдём, — позвала Ли Сяохань, держа в руках шесть люфф.
Вернувшись в дом, Ли Сяохань сначала велела Ван поставить вариться неочищенный рис, а сама пошла мыть огурцы и люффу.
Учитывая, что Ван умела только готовить корм для свиней, а сама Ли Сяохань раньше не пользовалась деревенской печью, и сегодняшний день был очень важным, Ли Сяохань, немного подумав, решила приготовить суп из люффы с яйцом и салат из огурцов. Эти два простых блюда не представляли для неё никакой сложности.
Что касается яиц, она собиралась проверить курятник чуть позже.
Она быстро очистила огурцы от кожуры, нарезала их, размяла ножом, положила в большую миску, добавила соевую пасту, выдержанный уксус и нарезанный чеснок, хорошо перемешала и оставила мариноваться. Одно блюдо было готово.
Ван, глядя на ловкие движения дочери, была ошеломлена. Обычно готовить еду, даже такую простую, им с Ли Сяохань не приходилось. А теперь Ли Сяохань действовала так проворно.
— Бабушка научила меня, мама, и велела потом научить тебя, — соврала Ли Сяохань. Под «бабушкой» она, конечно, подразумевала свою родную бабушку.
Как и ожидалось, у Ван больше не возникло вопросов.
Закончив с огурцами, она очистила люффу и нарезала её кусочками.
Затем она оторвала кусок вяленого мяса, висевшего на потолочной балке, и нарезала его тонкими ломтиками.
После всех приготовлений Ли Сяохань велела Ван разогреть сковороду, налить свиного сала. Когда сало растопилось, она отчерпнула часть горячего сала и полила им салат из огурцов. На самом деле, следовало бы использовать растительное масло, но где его взять в таких условиях? Хорошо, что есть хоть свиное сало.
Ван, видя, как Ли Сяохань использует сало, почувствовала, как у неё заколотилось сердце. Она хоть и не готовила, но ела-то! Обычно столько жира не использовали.
Может быть, родная свекровь давно была недовольна мачехой и решила таким образом выразить это?
Ван подумала и решила, что она, конечно, на стороне родной свекрови, поэтому опустила голову и промолчала.
К оставшемуся салу добавили воду, довели до кипения. Затем Ли Сяохань бросила туда вяленое мясо и люффу. Люффы было так много, что она почти полностью заполнила кастрюлю, едва оставив место для вяленого мяса.
— Мама, ты поддерживай огонь, а я пойду поищу яйца.
— Ох, — дрожащим голосом ответила Ван.
Ли Сяохань быстро направилась к курятнику. В доме было около десяти кур-несушек, которых Ли Сяохань обычно кормила, поэтому они её совсем не боялись.
Ли Сяохань порылась тут и там. Эй, шесть яиц!
Вернувшись на кухню, она разбила все яйца, чтобы добавить их позже.
Когда еда была готова, Чэнь вернулась с улицы.
Ли Сяохань опередила её:
— Бабушка, наконец-то вы вернулись! Мы вас так долго искали!
Двоюродный дед привёл людей помочь нам строить дом, и дедушка велел нам вернуться, чтобы приготовить еду и угостить их.
Мы с мамой так перепугались! Бабушка, мы не умеем готовить мясо и овощи, так что ждали вас.
У Чэнь задёргался лоб. Она на мгновение растерялась от такого потока информации.
Но Ли Сяохань не дала ей времени опомниться:
— Бабушка, дедушка очень уважает двоюродного деда. А ещё пришли брат Синьхэ и брат Дэю. Нужно обязательно хорошо приготовить еду, ни в коем случае нельзя уронить достоинство дедушки! Может, зарезать курицу? Мы можем сделать это прямо сейчас!
Ещё успеем!
Зарезать курицу?! Какую курицу?!
Слова чуть не сорвались с губ Чэнь, но она вспомнила характер Ли Шэнли. Действительно, если кто-то в этом доме уронит его достоинство, Ли Шэнли не будет церемониться.
— Что вы приготовили?
— Салат из огурцов и суп из люффы, — Ли Сяохань выглядела очень взволнованной.
«Мои огурцы, моя люффа!» — Чэнь стиснула зубы, взглянула на кухню. В кастрюле действительно виднелась только зелень. Она прижала руку ко лбу и сказала:
— У меня снова разболелась голова. Мне нужно вернуться в комнату отдохнуть. Мы разделились, так что вы, мать и дочь, сами справляйтесь.
Сказав это, Чэнь поставила корзину и, изображая слабость, ушла в комнату.
Что касается курицы, то её, конечно, не зарезали.
— Бабушка, бабушка… — Ли Сяохань притворно тревожно позвала.
Раз Чэнь не стала помогать, Ли Сяохань и Ван, казалось, оказались в безвыходном положении.
Из кухни послышался какой-то шум, но это точно не было зарезание курицы. Затем Ван открыла дверь и выбежала наружу, а вскоре послышался шум шагов — видимо, все вернулись обедать.
— Нас много, посуды не хватит, поэтому мы с мамой подумали, что вы сначала поедите, а потом мы приготовим ещё одну порцию для двоюродных братьев, когда они вернутся, — объяснила Ли Сяохань.
Время было немного раньше обычного обеденного, но это не имело большого значения.
— Ничего, можно и сейчас поесть, — сказал Ли Шэнли, приглашая всех. — Брат, садись. Синьхэ, Дэю, вы тоже садитесь.
Когда все расселись, Ли Шэнли заметил что-то неладное:
— А где ваша мать?
Ещё не вернулась?
— Дедушка, у бабушки снова разболелась голова, она отдыхает в комнате, — объяснила Ли Сяохань.
И действительно, из комнаты донеслись слабые стоны.
— Ладно, тогда оставьте её. Давайте поедим, а после обеда ещё полдня поработаем и закончим с фундаментом.
— Да, дедушка, — Ли Сяохань и Ван поспешно поставили на стол блюда и посуду.
Еда была очень простой, подавалась раздельно: две большие миски салата из огурцов и две большие миски супа из люффы. Но зато порции были большие, ингредиентов много. В супе из люффы повсюду виднелось вяленое мясо, а яичные хлопья плавали целыми комками.
— В мисках не поместилось, в кастрюле ещё есть. Как съедите, я добавлю, — сказала Ли Сяохань.
Но Ли Шэнли всё равно не был вполне доволен:
— Слишком просто.
— Свои люди. Есть мясо, есть овощи, что тут простого? Это очень хорошо, — сказал Ли Шэнъи, взяв палочками кусок вяленого мяса. Мясо было нарезано толстыми, основательными ломтями.
После слов Ли Шэнъи лицо Ли Шэнли прояснилось. Он больше ничего не сказал, только пригласил:
— Ну, давайте, ешьте, ешьте.
Быстро поев, все поспешили обратно на участок Ли Сяньдуна, чтобы продолжить работу.
Как только все ушли, Чэнь тут же выбежала из комнаты. Она всё думала, что что-то не так, и по отношению Ли Шэнли поняла, что еда, похоже, была неплохой.
И действительно, заглянув в кастрюлю с супом, она увидела лишь несколько кусочков люффы, ничего особенного. Чэнь резко подняла голову. Её вяленое мясо! Не хватает целого куска!
Это был целый большой кусок вяленого мяса, который они позволяли себе есть только по праздникам, да и то делили на несколько приёмов.
— Бабушка, дедушка только что сказал, что «слишком просто», что же делать?
Может, сегодня вечером зарезать курицу?
Наверное, всё-таки придётся.
— Какую курицу зарезать?!
Мы же разделились! Если хочешь курицу, плати деньги! — Чэнь наконец не выдержала и выпалила, задыхаясь от злости.
— Тогда… тогда ладно, я пойду спрошу у отца и дедушки, — сказала Ли Сяохань, притворяясь испуганной.
Хе-хе, пока у дедушки есть эта слабость — дорожить репутацией, она сможет ещё хоть раз воспользоваться этим. Ведь эти куры были выращены ими, матерью и дочерью, с таким трудом.
Вымыв посуду, Ли Сяохань и Ван снова отправились помогать на участок. В единстве сила. Ещё до времени Шэнь (3-5 вечера) фундамент был выкопан. Ли Шэнъи увёл своих людей, сказав, что вернётся помочь, когда прибудут материалы и мастер.
Что касается еды, то они не стали есть, так как время было неподходящее. Решили отложить до следующего раза.
Ли Шэнъи: «Я не дурак. Когда это Чэнь не болела головой? А тут вдруг разболелась именно сейчас. Просто невестка не хотела помогать. В следующий раз посмотрим. Дадим Ли Сяньдуну время подготовиться».
Вечером не нужно было готовить ужин. Чэнь радовалась, что её куры спасены, но наконец сбросила маску и саркастично сказала:
— Сяньдун, я не говорю, что это плохо, но раз уж разделились, то и жить нужно по-другому. У вас ещё много дней будет, когда нужно будет строить дом. Нельзя же каждый раз пользоваться тем, что есть в старом доме.
Ли Сяньдун побледнел от её слов.
— Папа, не расстраивайся. Ты ведь не родной сын.
Ладно, ладно, раз всё ясно, то и ждать больше нечего.
Пойдём в комнату, — Ли Сяохань утешала Ли Сяньдуна, помогая ему идти в комнату. Уходя, она бросила холодную фразу:
— Ты не такой, как третий дядя. Третий дядя — родной сын. Когда он будет отделяться, бабушка наверняка всё ему устроит наилучшим образом.
Чэнь онемела, не зная, что ответить: возразить, что она не мачеха? Или сказать, что Ли Сяньси тоже не помогал? Или что Ли Сяньси не собирается отделяться?
Только Ли Сяньси, казалось, что-то понял. Его глаза сузились, но вскоре он снова принял свой обычный вид — вид третьего сына, который ни с кем не спорит и ничего не требует.
— Третий брат, не волнуйся, ты ещё молод, — поспешно утешила Чэнь.
— Мама, я во всём слушаюсь тебя, — улыбка Ли Сяньси не дошла до глаз.
Оставив мачехе засаду, Ли Сяохань последовала за родителями в их комнату.
— Сяохань, как же мы теперь будем готовить?
— Ничего, папа, мама, у меня есть способ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|