Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Этой осенью, пока до предполагаемой даты родов Линь Чэнцы оставалось ещё полмесяца, а люди в окрестных деревнях и городках были заняты осенним урожаем, посетителей в фотоателье стало значительно меньше. Лю Фэнсянь воспользовался этим временем, чтобы съездить в Шанхай, планируя свои важные дела.
Он не знал, что за его спиной кто-то тоже планировал нечто важное…
Через неделю Лю Фэнсянь вернулся из Шанхая. Помимо обычных подарков для дочери Цинцин, он впервые в жизни купил детские пелёнки, одежду и тому подобное.
Он думал, что по возвращении его будет ждать появление второго ребёнка, но вместо этого увидел Линь Чэнцы, лежащую на больничной койке в посёлковой больнице, и ему сообщили, что ребёнка больше нет.
Оказалось, вскоре после его отъезда Линь Чэнцы случайно упала, что вызвало преждевременное излитие вод и трудные роды — ребёнок скончался.
Акушерка, сестра Инь, с сожалением сказала, что ребёнок слишком долго задыхался в утробе матери. Когда он появился на свет, его лицо было синим, и он не издал ни звука. Она долго пыталась реанимировать его, но безуспешно, и сразу же занялась этим.
Лю Фэнсянь оцепенел, пакет с детской одеждой выпал у него из рук… Спустя полдня он тихо спросил: «Это был мальчик или девочка?»
Сестра Инь уже собиралась ответить, но Линь Чэнцы слабо подняла голову и поспешно сказала: «Это был сын».
В этот момент мать Лю привела Цинцин, чтобы принести еду. Увидев, что сын наконец вернулся, она почувствовала, что у них появилась опора.
Пока невестка ела, Лю Фэнсянь отвёл мать в уединённое место.
— Мама, что на самом деле произошло? Я только уехал, а ребёнка уже нет? Это был мальчик? Ты видела?
— Я тоже не знаю. Ты только ушёл, а она сразу же отправила Цинцин ко мне, сказав, что в фотоателье много работы, и ей некогда присматривать за ребёнком. Я ещё наказывала ей, что если срок большой и тяжело, то не нужно так много работать, ведь деньги все не заработаешь, но она не послушала…
— Ох, мама, говори по существу.
— Позавчера днём кто-то пришёл ко мне с вестью, что с невесткой что-то случилось, и велел мне срочно приехать в больницу. Я спешила изо всех сил, но когда прибежала, было уже полдень, и ребёнка я не видела. Доктор сказала, что ребёнок родился ночью, бездыханный, и его уже убрали. Я тоже не видела. Эх, жаль моего внука…
Старушка говорила, вытирая слёзы.
Лю Фэнсянь больше ничего не спрашивал, лишь молча присел на корточки и закурил.
Возможно, всё это было наказанием за то, что он бросил жену и сына…
В отличие от подавленного и расстроенного Лю Фэнсяня, Линь Чэнцы была оптимистична.
После выписки она то и дело утешала Лю Фэнсяня: «Отнесись к этому проще, я ещё молода. Раз этот ребёнок был сыном, значит, я умею рожать сыновей. Как только моё тело восстановится, я сразу же забеременею для тебя снова…»
Говоря это, она просматривала детскую одежду, которую Лю Фэнсянь привёз из Шанхая. «Ого, эта одежда такая изысканная, такая модная, не зря она из большого Шанхая».
— Какая бы модная ни была, она бесполезна, выбрось её.
— Нет, что ты, такая хорошая одежда, возможно, через год пригодится, — сказала Линь Чэнцы, прислонившись к мужу.
Лю Фэнсянь отстранился, сказав лишь, чтобы она хорошо восстанавливалась и больше не беспокоилась о делах фотоателье. А о детях, мол, поговорим потом.
Глядя на мужа, повернувшегося к ней спиной, Линь Чэнцы наконец вздохнула с облегчением.
—
Супруги Линь Чэнсяо получили эту новость спустя месяц после усыновления подкидыша.
Чжан Мэйфэн, вернувшись с посёлкового рынка, сразу же нашла их и сказала, что сегодня видела Линь Чэнцы, занятую в фотоателье.
Но её большого живота уже не было. Она подумала, что ребёнку уже исполнился месяц, подошла поздравить, и только тогда узнала, что из-за преждевременных родов ребёнок не выжил, и, говорят, это был сын…
— Когда это случилось? Разве не на днях должен был быть срок? Я ещё ждал, когда семья Лю сообщит радостную весть, чтобы пойти отнести подарок на рождение ребёнка, твоя невестка даже красные яйца приготовила, — Линь Чэнсяо был поражён. Лю Фэнжуй, держа на руках Сяоюэ, тоже подошла ближе.
— Говорят, это было больше месяца назад. Как же вы, родственники, так ничего и не знали, и даже не навестили их…
— Недавно мы были заняты осенним урожаем, и никто из деревни не ездил в посёлок… Думали, до срока ещё несколько дней, как же она вдруг родила преждевременно? Ребёнку было восемь месяцев, а он не выжил… — Линь Чэнсяо непрерывно вздыхал.
— Как говорится, «семь удач, восемь неудач»… Восьмимесячный ребёнок не выживает, — с важным видом добавила Чжан Мэйфэн. — Видите, даже деньги не помогают, сколько бы денег ни было, не спасти…
Не дожидаясь, пока она закончит, Лю Фэнжуй сунула ей в руки Сяоюэ: «Мэйфэн, присмотри за ребёнком, а мы с твоим вторым братом должны поехать в посёлок. Обязательно хорошо присмотри, я вернусь до темноты. Если проголодается, дай ей козьего молока… Пусть Сяоюнь и Сяоюй пойдут к бабушке».
Пока она говорила, Линь Чэнсяо уже подъехал на велосипеде. Она одним прыжком села на заднее сиденье, и они вдвоём помчались в сторону посёлка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|