☆、目标五 理想導正攻略 (Часть 2)

Тамба Каю посмотрела на Онигумо с холодным взглядом. — Ты можешь не учиться, но если в следующий раз Онигумо-сан снова проявит неуважение в моем присутствии, я не буду с ним вежлива. Ты должен знать, что я тоже давно не проявляла силы, и это будет хорошей возможностью проверить твои навыки. Ты сейчас слишком слаб для того, чтобы стать разбойником.

Лицо Онигумо потемнело, но он не отступил, встретив её ледяной взгляд. Уголки его губ изогнулись в зловещей улыбке. — Слабость и сила не важны. Главное, чтобы в столкновении с другими, не я оказался мёртвым.

— Тсс, — тихо рассмеялась Тамба Каю, наклонившись ближе. — На мой взгляд, ты слаб, как муравей.

— Как мой воспитанник, Онигумо-сан, не забывай, что сейчас я тебя кормлю. Даже если через десять лет ты сможешь заставить этих мелких разбойников работать на себя, не думай, что сможешь обойти меня, — сказала она, выходя за дверь. На пороге она обернулась и улыбнулась, её улыбка, как обычно, была безобидной, но вечерний свет придавал ей зловещий оттенок. — Ты должен знать, кто я. Глупый волшебник может обманывать себя, но ты не должен. В конце концов…

Она не успела закончить, и Онигумо не расслышал её слов. Он смотрел на её грациозную фигуру, теряясь в своих мыслях.

Сердце колотилось, он медленно положил руку на грудь, где пульс становился всё быстрее, и в его глазах зажглось яркое свечение.

Он поднял свиток со стола и слегка улыбнулся. — Как ты и хотела, моя дорогая… невеста.

Онигумо был умным мальчиком.

Через неделю он вернул свиток Тамбе Каю, и его поведение начало меняться с того самого дня, когда она вручила ему свиток.

Тамба Каю сидела на подушке, а Онигумо изящно сидел напротив неё и заваривал чай.

— Эй, ты не обманул меня, Онигумо-сан? — осторожно спросила Тамба Каю.

Онигумо замер на мгновение, поднял голову и с легкой усмешкой посмотрел на неё, хотя она и ругала его.

— Что, я делаю что-то не так?

Тамба Каю прикрыла рот, не в силах сдержать смех. — Ты, похоже, действительно преуспел…

— Это что, аниме? Как ты могла за неделю научиться этикету? Это просто невероятно!

— В чьих-то глазах, кроме существующих аниме, такие вещи в реальной жизни просто не происходят. Хотя, для неё, находиться здесь сейчас — это тоже нечто необычное.

Тамба Каю не помнила, сколько времени она провела в этом мире.

Она не помнила, какой была раньше.

Возможно, она была дикой или открытой, но когда она впервые открыла глаза в этом мире, у неё не было никаких эмоций или выражений. Поэтому не было и понятия о характере.

Она бродила долго, пока однажды не встретила волшебника, который выглядел как дурак, и тот, обняв её, громко заплакал: — Моя бедная дочь, как ты могла оказаться с этой группой монстров? Вернись к своему дорогому папе!

После этого ей дали имя — Тамба Каю.

Затем у неё появился свой характер — доброта.

Теперь у неё был воспитанник.

Она не знала, сколько времени потратила на формирование своей доброты. В этом процессе Тамба Бякку всегда водил её по разным местам, пока, наконец, она не была принята здесь.

Похоже, это заняло много времени.

Но Онигумо справился всего за семь дней. Всего лишь за семь дней он достиг такого совершенства в манерах…

— Эй, что за поза у тебя, Онигумо-сан?! — не сдержалась Тамба Каю, увидев, как он сидит.

Онигумо сидел, скрестив одну ногу, взял чайник и, откинув голову назад, сделал глоток, лениво взглянув на неё. — Эта поза слишком утомительна, я не собираюсь себя мучить.

— … — Тамба Каю расслабилась и, улыбнувшись, встала, внезапно ударив его по голове. — Мальчик, ты думаешь, что раз у тебя есть несколько подручных, ты стал важным человеком? Кто ты вообще?!

Онигумо закрыл голову руками и закричал: — Жестокая девушка, не смей смеяться, когда ты это делаешь!

Тамба Каю, не зная, откуда взялась у неё складная фанера, расправила её, показывая красивый рисунок на扇子, полукрывая лицо, с улыбкой на губах. — Неужели? — спросила она.

Онигумо: …

— Что это… — Хотя он хотел сделать вид, что ничего не заметил, его улыбка стала многозначительной, и он всё же опустил голову.

— После изучения этикета, для твоей мечты, как главаря разбойников, нужно быть умным. Это редкое издание «Стратегия правителя». Обещаю, что после прочтения это будет очень полезно для тебя.

Онигумо: — Ты уверена, что поддерживаешь мою мечту, Тамба-тян?

Автор хочет сказать: Шоппинг — это физическая работа… Я так устала после шоппинга!

Я думаю, что лицо Нараку, хоть и было мрачным, на самом деле должно быть его истинным лицом.

Так что, Онигумо тоже должен выглядеть так… Похоже, его появление тоже с кудрявыми волосами…

Нараку, красавчик~~~~↓

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、目标五 理想導正攻略 (Часть 2)

Настройки


Сообщение