Тамба Каю всегда считала себя добропорядочным гражданином. Когда-то давно она была примерной девушкой, поэтому мысль о том, чтобы иметь друга детства — главаря разбойников, или выйти замуж за такого, была для неё неприемлема.
Поэтому она вдруг поняла, что её ждёт долгий и трудный путь.
После того, как Онигумо открыто заявил о своей мечте, Керамическая лавка Тамбы стала его штаб-квартирой.
Он больше не сидел смирно за кассой, а носился по всей деревне. И за короткий срок подружился со всеми деревенскими детьми, заняв место лидера.
Когда Тамба Каю оставалась в лавке одна, жители деревни, хоть и не пытались, как раньше, оставить меньше денег и уйти, всё равно упорно торговались с ней. В результате… кроме потерянного времени, ничего не менялось, потому что Тамба Каю, как владелица лавки, совершенно не умела торговаться.
Поэтому вечером, когда Онигумо приходил за ней, чтобы вместе вернуться домой, она поручала ему подсчёт денег.
Онигумо молча смотрел на несколько жалких монет, а затем на невозмутимо стоящую рядом Тамбу Каю. — Это нужно считать?
— Конечно. Как мой будущий муж и нынешний воспитанник, ты имеешь право знать о доходах нашей семьи, — само собой разумеющимся тоном ответила Тамба Каю.
— И ещё, господин Онигумо, я хочу сказать, что, какова бы ни была твоя мечта, как воспитанник Тамбы Каю, твои манеры оставляют желать лучшего. Вот свиток с правилами этикета, пожалуйста, изучи его как следует, — Тамба Каю протянула свиток Онигумо, пристально глядя на него своими золотыми глазами.
Онигумо посмотрел на свиток, но не взял его, а поднял голову, встретившись с её золотым взглядом. — Не пытайся меня изменить или приказывать мне.
— Ого, как смело, — Тамба Каю проигнорировала свирепость в его глазах и лишь улыбнулась, её глаза превратились в щёлочки. — Хочешь помериться силами, Онигумо-сан?
Онигумо: …
Понимая, что иногда нужно уметь отступать, Онигумо также знал, что не стоит связываться с кем-то, кто не является человеком…
Поэтому в конце концов он послушно взял свиток.
Тамба Каю осталась довольна. Она решила, что этого мальчика ещё можно перевоспитать.
В конце концов, вежливый разбойник — это уже не разбойник.
Юная госпожа Тамба, чтобы показать свою великодушие и поддержку мечты несовершеннолетнего, великодушно сказала: — Онигумо-сан, если ты научишься хорошим манерам, я не буду возражать против твоей мечты стать разбойником.
Онигумо стиснул зубы. — Будешь ты возражать или нет, я всё равно стану разбойником!
Тамба Каю: ╮(╯_╰)╭
Было ещё рано, поэтому Тамба Каю не стала закрывать лавку, а велела Онигумо читать свиток и присматривать за лавкой, пока она пойдёт в заднюю комнату заварить чай.
Когда Тамба Каю принесла чай, Онигумо, в отличие от первого раза, не колеблясь, сразу сделал глоток. Хм, вкус снова изменился.
Что касается дегустации чая и лекарств для Тамбы Каю, то к этому он уже привык…
Другими словами, он смирился.
У Тамбы Каю было много увлечений. Помимо гончарного дела, она занималась приготовлением чая, изготовлением лекарств, кулинарией и даже изготовлением мебели. К тому же, она была очень практичной и, придумав что-то, сразу же воплощала это в жизнь.
Сначала Онигумо думал, что мебель в доме — дело рук Тамбы Бякку. Но когда он случайно сломал столик, Тамба Бякку, пыхтя, принёс два обрубка дерева и, используя особое заклинание, ровно распилил их. После этого из кухни неторопливо вышла Тамба Каю и начала делать новый столик.
Онигумо мог лишь молча наблюдать за тем, как такая хрупкая девушка с мягкими движениями, не меняя выражения лица, орудовала тесаком.
Но именно тогда Онигумо окончательно убедился, что Тамба Каю не человек.
Её движения были плавными, она просто поднимала и опускала тесак, но сила удара была огромной. С одного удара не только доска раскалывалась, но и на земле под ней появлялась глубокая вмятина…
Онигумо подошёл к растроганному Тамбе Бякку и тихо спросил: — Она точно не ёкай, которого ты вырастил… М-м!
Тамба Бякку быстро зажал Онигумо рот, заискивающе улыбнулся посмотревшей на них Тамбе Каю, а затем, глядя на Онигумо с угрожающей улыбкой, процедил сквозь зубы: — Паршивец, я же говорил тебе, что Каю просто немного красивее ёкая! И вообще, девушки с большой силой — самые красивые!
Онигумо: …
Проведя некоторое время вместе, Онигумо уже изучил характер Тамбы Бякку. С глупым волшебником всегда можно было договориться, если дело не касалось Тамбы Каю…
— Ну как? На этот раз чай из семян лотоса.
Услышав голос Тамбы Каю, Онигумо вернулся к реальности и посмотрел на чашку в своих руках.
Чашка по форме напоминала гранат и была такого же характерного красного цвета. Внутренняя сторона была не просто белой, а украшена россыпью светло-красных точек, которые в чае были похожи на свежие семена граната.
Хотя это и назывался чай из семян лотоса, в нём были не сами семена, а сердцевина.
Зелёные ростки покачивались в чае, словно маня.
Затем, в отражении чая, Онигумо увидел улыбающееся, но кажущееся ему бесстрастным лицо Тамбы Каю.
Онигумо резко поднял голову, но когда его взгляд упал на лицо Тамбы Каю, это ощущение исчезло.
— Очень вкусно, — медленно ответил он, глядя на неё. — Только немного горький, как тот чай из хризантем.
Тамба Каю слегка приподняла бровь. — Лекарство должно быть горьким. Все эти чаи обладают целебными свойствами, поэтому это нормально, что они немного горчат. К тому же, ты не из тех, кто не переносит горечь.
Выслушав её само собой разумеющийся тон, Онигумо положил свиток на стол и, указав на него пальцем, сказал: — Это этикет аристократов. Мне не нужно его учить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|