Её внешность была прекрасна, изысканна и утонченна. Если смотреть только на верхнюю половину лица, она казалась очаровательным ёкаем. Но когда она показывала всё лицо, её яркие волосы и глаза странным образом создавали не легкомысленную красоту, а некое особое благородство и мягкость.
Возможно, это из-за её постоянной улыбки? Или из-за её кроткого нрава?
Как бы то ни было, её необычная, нечеловеческая внешность всё же принималась людьми. Нельзя не отметить, что её обманчиво невинное лицо и мягкий нрав сыграли в этом немаловажную роль.
Сейчас она смотрела на него, улыбаясь, её взгляд был тёплым, а манеры — мягкими. Но у него было ощущение, что если он продолжит смотреть на неё, может случиться что-то нехорошее…
Тамба Каю встала и, глядя сверху вниз на мальчика, чей взгляд следовал за её движениями, мягко произнесла: — Итак, как мой жених и воспитанник, господин Онигумо демонстрирует весьма разочаровывающие манеры. Так пристально смотреть на девушку — это очень тревожно. Вы согласны, отец?
— Э, о, а, действительно! — Глупый волшебник, прятавшийся за углом, внезапно услышав своё имя, на мгновение растерялся, затем поправил одежду и, посмотрев на Онигумо с видом "ты поступаешь неправильно, и я не могу на это смотреть", сказал: — Неважно, как ты вёл себя раньше, но теперь ты жених Каю, и ты не должен быть таким… бестактным!
Онигумо молча повернул голову. — Глупый волшебник, твоё поведение, когда ты подглядываешь, ещё более бестактно…
— Дурак! — Волшебник без колебаний отвесил Онигумо подзатыльник. — Я забочусь о своей Каю, как это может быть бестактным?!
— Да, отец просто немного… раздражает~~~~ — мягко произнёс кто-то рядом.
Глупый волшебник тут же подхватил: — Именно! Немного… кхм… Каю~~~~ Ты не можешь так говорить о своём дорогом папе! — С этими словами он, забыв о нравоучениях для Онигумо, бросился к своей драгоценной дочери.
Тамба Каю легко увернулась в сторону и, наблюдая, как её отец, потеряв опору, послушно упал на пол, невозмутимо сказала: — Ой-ой, отец, что с вами? Вам плохо? Вам помочь встать?
— Папа совершенно здоров! — Волшебник тут же вскочил на ноги, энергично похлопывая себя по груди.
— Ах, на самом деле, я ни капли не волнуюсь за ваше здоровье, отец. Мы, кажется, говорили о манерах Онигумо~
— У-у-у, Каю больше не заботится обо мне… — заскулил волшебник.
Тамба Каю прищурилась и медленно поигрывала своими длинными волосами. — Ой, я слышала, что великий ёкай из Западных Земель сейчас набирает себе слуг. Может, мне стоит сходить посмотреть? Как же быть…
— Точно! Онигумо, твои манеры просто ужасны! Как можно так пристально смотреть на людей?! И ещё, мужчина, который не моет посуду после еды — не мужчина! Как жених Каю, ты обязан мыть посуду! — Волшебник, мгновенно сменив гнев на милость, строго отчитывал Онигумо.
Онигумо, который всё это время был просто наблюдателем, скривился, глядя на разбушевавшегося волшебника и стоящую за ним девушку с улыбкой, от которой меркло всё вокруг. — …Я могу передумать? — внезапно спросил он.
— А? Хочешь расторгнуть помолвку?! — Тамба Бякку стал по-настоящему серьёзным. Он холодно посмотрел на Онигумо. — Что не так с моей Каю?
Тамба Каю мягко произнесла: — Как раз кстати, отец. Даже если он решит кого-то съесть, у вас на этот раз не будет возражений, верно?
Онигумо: …
В конце концов, он благоразумно сказал: — На самом деле, я хотел подождать, пока вы тоже закончите есть, и помыть всю посуду сразу…
Что такое гордость? Что такое достоинство? Съедобны ли они…
Логово разбойников, где он жил раньше, было уничтожено ёкаем во время набега на деревню. Все, включая жителей деревни, были съедены…
Будучи ребёнком, пока у него не было достаточно сил, ему действительно некуда было идти.
И ещё… Он посмотрел на уходящую девушку. Она его очень заинтересовала.
Она упомянула великого ёкая из Западных Земель… Будучи человеком, Онигумо не должен был знать об этом. Но, к сожалению, в тот раз, прячась в подвале, он отчётливо слышал, как ёкаи обсуждали Инудайсё, Западные Земли и тому подобное. Он хорошо запомнил страх и зависть в голосах мелких ёкаев.
— Хорошо, хорошо, как заботливо… Каю… Э? Каю, ты куда? — Довольный волшебник хотел поделиться своими мыслями с дочерью, но обнаружил, что она вышла, даже не оглянувшись.
— Глина в лавке заканчивается, я пойду сделаю ещё. Вы пока поешьте, отец, — донёсся до них её голос, немного приглушённый, но всё же отчётливый.
(Нет комментариев)
|
|
|
|