Глава 17
По дороге домой они встретили Хэ Мань, которая возвращалась с поля. Она несла мотыгу, ее щеки раскраснелись, а от всего тела исходило влажное тепло — было видно, что она очень устала.
Увидев Гуань Чжэньхэ и Хо Циюя, которого он нес на спине, она удивленно распахнула глаза.
— Девочка?
Только когда Гуань Чжэньхэ прошел мимо, Хэ Мань очнулась. Она смущенно и с любопытством смотрела на Хо Циюя. Она слышала, что Хо Циюй — городской молодой господин, и многие семьи старались ему угодить.
— Что… что с ним случилось?
— запинаясь, спросила Хэ Мань и покраснела.
— Упал, — ответил Гуань Чжэньхэ. — В горах прошел дождь, тропинка скользкая. Не ходи туда одна.
Хэ Мань кивнула и, увидев, что Гуань Чжэньхэ с Хо Циюем на спине направляется к дому Лю Саня, словно что-то вспомнив, побежала домой с мотыгой на плече.
— Мне так больно, — Хо Циюй, не привыкший к побоям, которые устраивала ему Старая госпожа Гуань, теперь, когда его защищали, снова стал капризным. — У-у-у, я хочу к маме и папе.
— Они такие жестокие, даже не пришли меня проведать.
— И мой старший брат тоже, не стал меня защищать. Я всего лишь хотел свободы и демократии, ну и ладно… Хочу курицу, у-у-у.
В этом молодой господин Хо Циюй был прав. Большинство жителей деревни все еще придерживались полуфеодальных взглядов, и если родители считали, что их дети подходят друг другу, этого было достаточно.
Но Хо Циюй, выросший в городе, естественно, не хотел, чтобы его судьбу решали другие.
— Не плачь, — с улыбкой сказал Гуань Чжэньхэ. — Даже если ты захочешь жениться на моей сестре, я не соглашусь.
— Мой будущий зять должен быть настоящим мужчиной, а не плаксой.
Хо Циюй: «…»
Гуань Цинцин, которая молча шла рядом, вздохнула и сказала Хо Циюю:
— Ты должен отплатить моему брату добром за добро.
— Конечно, конечно, — поспешно ответил Хо Циюй. — Сегодня твой брат спас мне жизнь. Может, нам побрататься?
— «Троецарствие» перечитал? — спросил Гуань Чжэньхэ.
— Нет, всего три раза, — понурился Хо Циюй. — Здесь так скучно.
Болтая и смеясь, Хо Циюй забыл о боли, и только когда его положили на деревянную кровать, которую Лю Сань использовал для пациентов, он издал душераздирающий вопль, от которого сбежались все соседи.
Большая желтая собака тоже заглянула в дом, нахмурившись.
— Ничего серьезного, — сказал Лю Сань. — У молодого господина нежная кожа, это просто ссадины, скоро заживут.
Бригадир, прибежавший на шум, успокоился и с радостью посмотрел на Гуань Чжэньхэ.
— Чжэньхэ, спасибо тебе большое…
Гуань Цинцин не слушала их разговор. Бригадир не был ни плохим, ни хорошим человеком. Если у кого-то в деревне готовили что-то вкусное, его всегда приглашали поесть. Он сам почти никогда не готовил.
— Собака, — Гуань Цинцин, сидя на высоком пороге дома Лю Саня, позвала большую желтую собаку. — Иди сюда, иди.
Собака не обратила на нее внимания и, поджав хвост, убежала. Когда она скрылась из виду, в темноте появилась Хэ Мань со свечой и фарфоровой чашкой в руках.
— Цинцин, — Хэ Мань поздоровалась с Гуань Цинцин, сидевшей у двери. — Они еще здесь?
— Внутри, — Гуань Цинцин, заметив следы воды на краю чашки, догадалась, что Хэ Мань принесла воду из целебного источника.
Она вошла в дом и увидела, как Хэ Мань обращается к ее старшему брату и Хо Циюю:
— Хотите пить? Я принесла воды.
— Немного, — не дожидаясь ответа Гуань Чжэньхэ, Хо Циюй взял чашку и, сделав несколько больших глотков, выпил почти половину. Затем вытер рот. — Какая сладкая вода! Даже боль как будто прошла.
— Ты… будешь? — Гуань Чжэньхэ хотел отказаться, но, видя, как волнуется девочка, взял чашку и допил оставшуюся воду. — Спасибо.
— Не… не за что… — Хэ Мань моргнула и хотела уйти, но Гуань Чжэньхэ остановил ее.
— Протяни руку, — сказал он.
Хэ Мань послушно протянула правую руку, и он положил ей на ладонь несколько конфет.
Гуань Цинцин: «…»
Гуань Цинцин, как ребенок, не хотела видеть всего этого.
В прошлой жизни у нее даже отношений не было.
Когда Хэ Мань ушла, Гуань Цинцин надула щеки, как рассерженная лягушка, и не обращала внимания на Гуань Чжэньхэ, который пытался ей угодить.
Гуань Чжэньхэ, решив, что сестра ревнует, обрадовался, поднял ее на руки и сказал:
— Я купил тебе много конфет, целый мешок. Пойдем, покажу!
— Не уходите, — слабым голосом сказал Хо Циюй, лежа на кровати. — У-у-у, мне страшно.
— Эр Гоуцзы сказал мне…
Но никто не обратил на него внимания, и брат с сестрой ушли.
Хо Циюй: «У-у-у-у».
*
Раны Хо Циюя заживали около трех-четырех дней.
Семья Гуань Цинцин собиралась поехать в соседние города за покупками. Гуань Цзяньчуань взял лодку у одного из жителей деревни и решил покатать семью. Хо Циюй не должен был ехать с ними, но, узнав об этом от Эр Гоуцзы, он начал упрашивать Гуань Цзяньчуаня и Цзян Юньнюй взять его с собой.
Цзян Юньнюй, хоть и была недовольна Хо Циюем из-за расторжения помолвки, но за последние дни смирилась и поняла, что у него не было злых намерений.
Он был просто избалованным ребенком, и ему было тяжело столько времени жить в деревне.
Поэтому в итоге на лодку сели не только семья Гуань Цинцин, но и Хо Циюй, Эр Гоуцзы и Хэ Мань.
Гуань Цинцин не ожидала, что Хэ Мань тоже поедет. Ей никто не объяснил, почему она здесь. Она лишь видела, что Хэ Мань шла за Цзян Юньнюй, и на ее лице читалось беспокойство.
— Высадите меня в следующем городе, — сказала Хэ Мань. — Я потом сама вернусь.
Цзян Юньнюй кивнула, ничего не сказав. Эр Гоуцзы же с любопытством спросил:
— Хэ Мань, говорят, твоего брата, Хэ Цяна, избили в городе? Он опять играл?
— Я поеду с тобой, — сказал Гуань Чжэньхэ. — Игроки — опасные люди, они даже своих родных обманывают. Ты одна не справишься.
На какое-то время в лодке воцарилась тишина. Гуань Цзяньчуань греб веслами, оставляя на воде круги. Река была чистой, и вдали виднелись купающиеся мальчишки.
Подул ветерок. Гуань Цинцин, вдохнув свежий воздух, вдруг сказала:
— Сестра, зачем ты идешь к своему брату?
— Я почти не видела его, он никогда тебе не помогает, разве нет?
Хэ Мань, услышав ее слова, застыла. Она нахмурилась и, задумчиво глядя вдаль, лишь спустя долгое время кивнула, словно что-то поняв.
— И правда, зачем мне о нем заботиться?
— Если я пойду к нему сейчас, то придется идти и в следующий раз. Когда же этому придет конец?
— Я все поняла, — сказала Хэ Мань. — Я не должна о них заботиться.
Ее лицо просияло, и она казалась гораздо спокойнее, словно сбросила с плеч тяжелую ношу.
Гуань Цинцин, опустив голову, играла с водой. Ее слова для семьи Гуань были просто детской болтовней, никто не придал им особого значения. Только система решила, что она успешно разрушила отношения главной героини с ее семьей, и выдала ей новую награду.
Пф, и правда глючная система.
Гуань Цинцин невольно улыбнулась и посмотрела на небо.
Сейчас еще нельзя было продавать овощи, рис и другие продукты, это считалось спекуляцией, но через несколько лет рынок должен был открыться.
Тогда ее пространство станет очень полезным.
*
Семья отправилась в город утром, а вернулась, когда уже стемнело. Луна и звезды отражались в воде, лодка скользила по зарослям камыша, и издалека доносились песни.
Гуань Цинцин, которая почти заснула, проснулась от возбужденных голосов Хо Циюя и Эр Гоуцзы.
— Это деревенский спектакль! Сегодня показывают «Белая Змея заточена в пагоде Лэйфэн»! — уверенно заявил Эр Гоуцзы, немного послушав. — Они хорошо поют, я несколько раз слушал.
— Боже мой! — Хо Циюй завизжал, как сурок. — «Деревенская опера», о которой писал Лу Синь! Все почти так же… Нет, все точно так же!
Присутствующие, включая Эр Гоуцзы и Хэ Мань, которые еще не ходили в школу и не читали Лу Синя, не понимали, о чем говорит Хо Циюй. Хо Циюй решил обратиться к Гуань Цинли, который хорошо учился.
Но Гуань Цинли равнодушно проигнорировал его.
— Хотите посмотреть? — спросил Гуань Цзяньчуань у детей.
— Да! — одновременно ответили Эр Гоуцзы и Хо Циюй.
Остальные промолчали и посмотрели на сонную Гуань Цинцин. Гуань Цинцин любила оперу. В детстве ее выбрали на роль в фильме именно благодаря опере.
— Я хочу посмотреть, — сказала она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|