Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Перед тем как отправиться на соревнование по воздушным змеям, Хао Пан уже получил от Чжэн Цзяжуна немало информации о сборниках задач, особенно об «Один урок, три упражнения». Ведь этот сборник уже три года подряд признавался лучшим учебным пособием в провинции Фу!
Хао Пан и сам пролистал его и обнаружил, что эта серия учебных пособий имеет умеренную сложность, очень целенаправленна, объясняет материал доступно и идеально подходит для развития мышления у младших школьников.
Чжэн Цзяжун хмыкнул, не выражая никаких возражений.
В этот момент деревянная дверь старого дома внезапно скрипнула, и Хао Пан, выйдя из комнаты, увидел усталое лицо мамы.
Нельзя позволять маме так тяжело работать. Каждое утро ей нужно идти помогать в магазинчике, а после уроков — выполнять почасовую работу, убирая чужие дома. В обед она возвращается, отдыхает, а потом снова идёт присматривать за магазинчиком. Она крутится как волчок.
Маме сорок, а не пятнадцать. Как её тело выдержит, если так будет продолжаться?
Но Хао Пан знал, что мама очень сильная духом, и заставить её сидеть дома было невозможно. К тому же, у Хао Бао были такие большие проблемы с оплатой обучения, что она просто не могла сидеть без дела.
Нужно было что-то придумать.
— Сынок? Ты сегодня так рано со школы пришёл! — Хао Цилань, увидев Хао Пана перед комнатой, мгновенно сбросила усталость с лица.
Хао Пан с виноватым видом взглянул на Чжэн Цзяжуна и, не моргнув глазом, соврал: — Сегодня был последний урок физкультуры, учитель велел нам пробежать два круга и отпустил.
— Ваш учитель слишком халатно относится к делу, не так ли? — Эм, может, его мама позвала домой ужинать? — Хао Пан дёрнул уголком рта и поспешно сменил тему. — Мам, ты, наверное, устала? Я сегодня приготовил ужин для тебя, попробуй, вкусно ли?
— Ты умеешь готовить? — Хао Цилань посмотрела на него с сомнением.
Раньше Хао Пан, конечно, не умел, но когда их семью выгнали из дома, а брат с мамой были очень заняты, он научился готовить у бабушки.
После поступления в университет, чтобы сэкономить деньги, и поскольку университет в городе Тянь находился недалеко от рынка, он использовал оборудование столовой, чтобы готовить самому, и, обмениваясь опытом с тётушками из столовой, он неожиданно освоил прекрасное кулинарное искусство.
Но Хао Пан не собирался об этом рассказывать. Он небрежно соврал: — Это дядя Чжэн меня научил. Чжэн Цзяжун тоже кивнул в подтверждение.
Хао Цилань улыбнулась: — Что ж, тогда мне нужно хорошенько попробовать. Когда четыре блюда и один суп были выставлены на стол, и густой аромат начал витать в воздухе, взгляд Хао Цилань на Хао Пана и Чжэн Цзяжуна полностью изменился.
Эти четыре блюда были: яичница с помидорами, капуста в кисло-сладком соусе, острая и кислая картофельная соломка и рыба-мандарин на пару. Суп — из кукурузы и свиных ребрышек. Все это были простые домашние блюда, но по вкусу они ничуть не уступали ресторанным.
Взять хотя бы самую обычную яичницу с помидорами: помидоры были нарезаны кусочками разного размера, кожура и плодоножки удалены, осталась только самая лучшая мякоть.
Яйца были пожарены до идеальной готовности: нежная жёлтая яичница была хрустящей снаружи и мягкой внутри — чуть дольше, и она стала бы жёсткой, чуть меньше, и она была бы слишком жидкой. А помидоры, пропитавшие её, придавали блюду приятный кисло-сладкий вкус, пробуждая аппетит.
Что касается супа из кукурузы и свиных ребрышек, то для него были выбраны самые свежие кости, которые варились до тех пор, пока бульон не стал густым и белым, с насыщенным костным вкусом. Затем добавлялись нарезанные кусочки кукурузы и свиные ребрышки, которые тушились на медленном огне.
Аромат мяса ребрышек и костный аромат смешивались, проникая повсюду. Эта свежесть и аромат таились в бульоне, ожидая, когда их тщательно распробуют.
Хао Цилань снова отделила кусочек рыбы палочками. Эта рыба была ещё более восхитительной: она не макала её в густой соус под рыбой-мандарином, но обнаружила, что в самой рыбе тоже есть вкус соуса. Она была нежной на вкус, и ощущение мгновенного покорения вкусовых рецепторов было просто потрясающим.
Хао Цилань никогда не думала, что её сын так хорошо готовит. Она съела всю еду, словно вихрь, не оставив ни крошки.
Только тогда она вспомнила спросить: — А вы ели? — Мам, ешь спокойно, я, дядя Чжэн и бабушка уже поели. Что касается Хао Шуя и её семьи, они ели на своей кухне.
Хотя обе семьи жили вместе, у каждой были свои комнаты и кухня.
— Ну и хорошо, — Хао Цилань отложила палочки, ей так захотелось вздремнуть от удовольствия. — Цзяжун, с таким мастерством ты можешь открыть ресторан! По её мнению, большая часть этого огромного стола с едой была творением Чжэн Цзяжуна. Своего сына она знала: Хао Пан совсем не умел готовить, разве что только есть.
Если бы Хао Пан знал, о чём думает мама, ему, наверное, стало бы не по себе. К счастью, чужая душа — потёмки.
— Мам, завтра я собираюсь с одноклассником в город Хай. — Хао Пан осмелился заговорить, увидев, что мама наелась.
Хао Цилань сначала опешила, а затем остановилась, убирая посуду: — Город Хай? Так далеко? Ты и твой одноклассник?
— Недалеко, в провинции Фу. Моего одноклассника сопровождают родители, так что мне не будет угрожать опасность.
— Я всё равно неспокойна. — Хао Пан подмигнул Чжэн Цзяжуну, а сам, пытаясь угодить, сказал: — Мам, посмотри, я уже такой большой, даже умею готовить для тебя. Не волнуйся! Разве кто-то сможет меня похитить?
— Ты вырос? Вырос — иди помой посуду. — Хао Цилань надула губы.
Хао Пан улыбнулся: — Слушаюсь, матушка-королева.
Хао Пан быстро собрал посуду, добежал до раковины и вымыл её, выглядел он при этом вполне прилично.
Чжэн Цзяжун вовремя заговорил: — Хао Пан такой умный, и поехать куда-то — это не так уж плохо. Если вы беспокоитесь, я могу поехать с ним.
— Как же так, мне неудобно... Эх, мой сын с детства никуда далеко не ездил, я действительно волнуюсь.
— Неважно, вам тоже не стоит так тяжело работать. С оплатой обучения Хао Бао я могу вам помочь... придумать что-нибудь. — Не успел он договорить, как Хао Цилань метнула на него взгляд-кинжал, и он поспешно поправился.
— Возможно, вы правы, нет ничего плохого в том, чтобы ребёнок отправился в путь. — Она посмотрела на Хао Пана, стоявшего неподалёку, и нежность в её глазах, казалось, вот-вот выльется наружу.
Чжэн Цзяжун, глядя на такую Хао Цилань, невольно замер в восхищении.
— Мам, я всё помыл! — Хао Пан, стряхивая капли воды с рук, подошёл. — Я уже обещал Чанъяну, а вы говорили, что нужно держать слово.
— Иди. — Хао Цилань погладила Хао Пана по голове. — Возьми деньги, они пригодятся в дороге.
Хао Пан сунул деньги обратно: — Мам, у меня есть деньги! — Даже если есть, возьми. Это я тебе даю, просто возьми. — Хао Цилань настойчиво вложила деньги в руку Хао Пана. — Тебе полезно будет съездить, развеяться, чтобы потом не попадать в больницу.
Хао Пан усмехнулся: — Суеверия!
— ...Чжэн Цзяжун в итоге всё же поехал с Хао Паном. Хотя у Хао Пана было много идей, он всё же был мал, и для многих дел ему нужен был представитель.
Несомненно, Чжэн Цзяжун был лучшим кандидатом. Даже Хао Пан не знал, почему он так доверял Чжэн Цзяжуну. Возможно, как говорила мама, некоторые вещи зависят от судьбы.
— Хао Пан! — Перед железнодорожным вокзалом Хао Пан увидел, как ему машет маленький коротышка.
Подойдя ближе, он заметил, что рядом с Пэй Чанъяном стоят двое взрослых, вероятно, его родители.
— Здравствуйте, дядя и тётя! — На этот раз Хао Пану предстояло полагаться на этих двоих в поездке, так что наладить отношения было бы не лишним.
— Привет. — Оба кивнули, но не стали долго здороваться, и Хао Пан был рад такой непринуждённости.
Пэй Чанъян взглянул на Чжэн Цзяжуна, стоявшего рядом с Хао Паном, и удивлённо сказал: — Хао Пан, ты что, телохранителя с собой взял? Как модно!
— Какой ещё телохранитель? Это дядя Чжэн, он позавчера угощал нас малатангом, забыл? — Кто же его узнает, когда он в очках! — Пэй Чанъян несколько секунд разглядывал Чжэн Цзяжуна и воскликнул: — В очках он такой крутой, я тоже хочу такие!
Хао Пан хмыкнул: — В следующий раз, когда увижу крутые, куплю тебе.
— Договорились. Ситуация тут же снова стала неловкой. Пэй Чанъян, впрочем, ничего не замечал, он с удовольствием играл в Game Boy. Хао Пану ничего не оставалось, кроме как с серьёзным видом представить их.
— Дядя Чжэн, это родители Пэй Чанъяна. Дядя и тётя, а это генеральный директор нашего торгового центра. Отец Пэй Чанъяна первым протянул руку и пожал руку Чжэн Цзяжуну. Его отношение уже не казалось таким холодным. После нескольких взаимных приветствий он наконец спросил, какой торговый центр принадлежит семье Хао Пана.
Услышав это, Хао Пан улыбнулся: — Честно говоря, на этот раз я поехал с дядей и тётей по двум причинам: во-первых, хотел с Пэй Чанъяном посмотреть город Хай, а во-вторых, найти подходящего поставщика свежих продуктов. Наша семья планирует заняться торговлей свежими продуктами.
— О? Город Хай — это же место производства морепродуктов, вы действительно приехали в нужное место. Но, господин Чжэн, вы обдумывали вопросы транспортировки и сохранения свежести? Город Хай находится недалеко от города Тянь, и слепо следовать моде может быть не очень мудро. По их мнению, Хао Пан был ещё ребёнком, и очевидно, что главным был господин Чжэн.
Чжэн Цзяжун хмыкнул, и в его улыбке, скрытой за солнечными очками, появилось три части хулиганства.
Его взгляд метался между отцом и матерью Пэй, и он холодно произнёс: — Родинка на лбу в сочетании с родинкой на подбородке изначально предвещала гармонию, но теперь это предзнаменование большой беды. Хао Пан, пойдём обратно, думаю, они могут не дожить до города Хай.
Отец и мать Пэй: ... Пэй Чанъян: ? Хао Пан: ...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|