Глава 5 (Часть 1)

Как только немного потеплело, весь сад покрылся цветущими персиковыми деревьями.

Под одним из деревьев сидел юноша. Присмотревшись, можно было заметить, что он сидит в инвалидной коляске.

В отличие от резвящихся в саду детей, он молча сидел под деревом, с таким печальным выражением лица, что совсем не походил на ребенка. Его тишина вызывала щемящее чувство в груди.

Бледное, худое личико было лишено румянца, а губы такие белые, словно он был болен.

Вдруг к нему подбежала маленькая девочка, которая то и дело поглядывала в его сторону.

Топ-топ-топ — и вот она уже стоит перед ним, такая маленькая, что даже стоя не достает ему до плеча.

— Цинцин, пойдем поиграем, — предложила малышка, глядя на него своими большими черными глазами. Се Юньцин, еще совсем ребенок, молча отвернулся, намеренно демонстрируя безразличие.

Тем временем Се Юйань, стоя по другую сторону пруда, махал ей рукой.

— Сестренка Ваньвань, иди сюда скорее! Я поймал кузнечика!

Глядя на радостно прыгающего брата, Се Юньцин медленно опустил взгляд, устремив его на свои ноги.

Он думал, что Су Юйнин убежит — она всегда любила играть, — но на этот раз она села рядом с ним.

И без того крошечная девочка, сев, стала еще меньше.

Су Юйнин с трудом подняла голову и произнесла детским голоском:

— Во что ты хочешь поиграть? Я поиграю с тобой.

Се Юньцин не ответил, и она продолжила перечислять игры.

— В «бой травами».

— Катать «мельницу» из фиников.

— Хм… — Су Юйнин наклонила голову, задумавшись. — А в головоломку Лу Бань Суо? Хотя я еще не очень хорошо умею ее собирать.

— Я не могу играть с тобой, — наконец произнес Се Юньцин хриплым, словно одеревенелым голосом. Он вдруг осознал, что давно не разговаривал.

Су Юйнин поджала губы и неожиданно вскочила и убежала.

Зрачки Се Юньцина сузились. Он смотрел, как Су Юйнин, спотыкаясь, бежит прочь. Спустя какое-то время он с силой отвел взгляд, чувствуя, как защипало в глазах.

Но вскоре он услышал возвращающиеся шаги. Сердце Се Юньцина невольно забилось чаще. Он крепко сжал ладони в кулаки, полнясь надеждой.

Су Юйнин тяжело дышала, маленький цветочный шарик, привязанный к ее волосам, все еще покачивался, а фарфоровые щечки раскраснелись от бега. Она была похожа на розовый шарик из теста.

Се Юньцин увидел, что в одной руке она держит чайник, а в другой — чашку. Рукав ее платья был мокрым от воды, пролившейся из носика чайника.

— Цинцин, попей чаю, — сказала она, протягивая ему чай.

Оказывается, она побежала за водой, потому что подумала, что он хочет пить, а не потому, что решила бросить его…

— Цинцин, не грусти. Я буду играть с тобой. Я буду возить тебя на коляске.

— Цинцин.

— Цинцин.

Она повторяла его имя снова и снова.

Подул ветер, и лепестки персика упали на его бледное, как нефрит, лицо.

Се Юньцин смахнул лепестки и медленно открыл глаза. Он смотрел на окружающий пейзаж со слегка затуманенным взглядом.

Ся Юнь вошел во двор.

— Господин, госпожа просила вас прийти в главный зал к обеду.

— Если вы не хотите идти, я передам ей ваш отказ.

Взгляд Се Юньцина прояснился. Он помолчал мгновение, затем встал с плетеного кресла и направился к выходу.

Ся Юнь поспешил за ним.

— Господин, а трость вам не нужна?

— Если хочешь, можешь взять ее себе, — ответил Се Юньцин на ходу.

Ся Юнь почесал затылок. Зачем ему трость?

Выйдя из Цин Юнь Сюань, Се Юньцин замедлил шаг. Его походка была нетвердой, с легким намеком на болезненность.

Когда он подошел к столовой, то начал заметно хромать.

Увидев, что Се Юньцин пришел сам, Гу Мэнлань отложила нефритовые палочки для еды и поспешила поддержать его.

— Почему ты не взял коляску? От Цин Юнь Сюань далековато, твои ноги не устали?

— Матушка, все в порядке, — слабо улыбнулся Се Юньцин.

Он обратился к Се Чэну:

— Отец.

— Хм, — Се Чэн бросил на него равнодушный взгляд. — Садись и ешь.

Се Юйань, который уже ел, прервался и небрежно бросил:

— Привет, брат.

Се Юньцин кивнул и сел за стол.

Гу Мэнлань положила ему в чашку несколько кусков мяса.

— Ты слаб, тебе нужно больше есть.

— Спасибо, матушка, — улыбнулся Се Юньцин.

За столом Се Чэн расспрашивал Се Юйаня о делах, а Се Юньцин словно не существовал для него.

Молча съев свою порцию риса, Се Юньцин встал.

— Я закончил. Пойду.

— Ты съел всего одну чашку, — заметила Гу Мэнлань.

— Приятного аппетита, отец, матушка, — сказал Се Юньцин и вышел.

Гу Мэнлань посмотрела на его чашку. Два куска мяса так и остались нетронутыми.

— Этот ребенок… — с грустью вздохнула Гу Мэнлань.

Се Чэн нахмурился и недовольно хмыкнул.

— Пусть делает, что хочет.

Ся Юнь, следуя за Се Юньцином, сказал:

— Господин, если вы не хотите туда ходить, просто найдите предлог, чтобы отказаться.

Господин уже не в первый раз холодно относится к вам. Зачем терпеть такое отношение?

Се Юньцин слегка улыбнулся.

— Раз уж она хочет играть роль заботливой матери, я позволю ей это.

— К тому же… если мне плохо, разве им будет хорошо?

Глаза Се Юньцина сверкнули. Пусть тоже помучаются.

Ся Юнь поежился. Похоже, никому не будет покоя… Будда, упаси его когда-нибудь попасться на глаза господину.

Восьмое число месяца считалось благоприятным днем. Сезон дождей закончился, дул теплый ветерок.

В дом семьи Су один за другим вносили сундуки со свадебными дарами от семьи Лу.

— Старая госпожа, вот список подарков. Прошу вас ознакомиться, — с широкой улыбкой произнесла сваха, которая занималась устройством этого брака.

Старая госпожа Су взяла список и пробежала его глазами. Учитывая положение семьи Лу, эти дары были весьма щедрыми. Они ни в чем не обделили ее вторую внучку, что свидетельствовало об их серьезном отношении к этому браку.

Довольная старая госпожа Су кивнула, предложила свахе сладкий рисовый суп с яйцом, а затем велела управляющему дать ей вознаграждение. Только после этого сваху проводили.

Проводив сваху, старая госпожа Су позвала к себе Е Жоу и Сюй Вэньсю.

— Семья Лу преподнесла богатые дары, и наше приданое для второй внучки тоже не должно быть скудным.

— Не беспокойтесь, матушка, — с улыбкой ответила Е Жоу. — Я уже все подготовила для Ю. Когда дочь из нашей семьи выходит замуж, это должно быть пышное торжество.

Старая госпожа Су довольно кивнула.

— Ты всегда все делаешь как надо, я тебе доверяю.

Сюй Вэньсю добавила:

— Хорошо, что невестка всем занимается. Я бы растерялась. Моя дочь выходит замуж, а я суечусь, как будто сама впервые замуж выхожу, — сказала она со смущенной улыбкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение