«Прекрасная жизнь в 70-е» (оригинал) — 80 очков.
Таз «Двойное счастье» — 100 очков.
Мыльница — 80 очков.
Рис — 300 очков.
Свинина — 500 очков.
…
Похоже, нужно выполнять задания, чтобы заработать очки, а затем обменивать их на предметы?
— Примерно так, — лениво ответил Системе, зевая.
— Но конкретные задания будут появляться лишь изредка. Конечно, когда я не выдаю задания, ты можешь искать их самостоятельно. Если поиски увенчаются успехом, ты тоже получишь очки.
Самой искать задания? Что за ерунда.
Лу Жуинь мысленно выругалась.
— Хозяйка, за ругательства снимаются очки. Учитывая, что это твой первый проступок, а очков у тебя и так мало, я прощаю тебя на этот раз. Но в следующий раз такого не будет.
Лу Жуинь проглотила ругательство.
— Хозяйка, на самом деле искать задания очень просто. Ты же только что без труда получила пять очков.
Система ободряюще вывела на экран смайлик «Давай!», а затем снова замолчала.
Лу Жуинь, подавив очередное ругательство, со вздохом принялась готовить ужин.
Хотя она собиралась приготовить четыре блюда, спаржа с чесноком и рыба на пару не требовали много времени. Только фаршированный тофу нужно было готовить подольше.
Лу Жуинь выловила из таза пускающую пузыри рыбу, оглушила ее рукояткой ножа, а затем ловко очистила от чешуи и выпотрошила, оставив лишь небольшую горстку икры в бело-голубой миске.
Рецепт рыбы на пару был прост: натереть солью, добавить несколько ломтиков имбиря, сбрызнуть рисовым вином и оставить мариноваться на пятнадцать минут, а затем поставить на пар.
Рисового вина в доме не оказалось, поэтому Лу Жуинь заменила его байцзю. Впрочем, в те времена байцзю было домашним и крепким, так что результат должен был быть даже лучше.
Чтобы рыба лучше промариновалась, Лу Жуинь сделала на ней несколько надрезов с обеих сторон и вставила туда ломтики имбиря, которые также должны были убрать рыбный запах.
Фаршированный тофу, как следует из названия, готовился так: в кусочке тофу делалось углубление, которое заполнялось мясным фаршем, а затем тофу обжаривался до золотистой корочки.
Само по себе блюдо было несложным, но тофу легко крошился, и если быть неосторожной, фаршированный тофу мог превратиться в тофу с мясом.
В кухне был свежий северный тофу. Лу Жуинь нарезала его на кубики среднего размера, а затем ложкой сделала в каждом углубление. Мясной фарш она приготовила заранее. Красноватый фарш в белоснежном тофу напоминал маленькие замки с красными крышами и белыми стенами. Блюдо выглядело очень аппетитно еще до обжарки.
Это блюдо нужно было есть свежим, поэтому Лу Жуинь отложила его в сторону, решив обжарить перед самым ужином.
Рыбу уже можно было ставить на пар, рис томился на медленном огне, но суп еще не был готов. Лу Жуинь пожалела, что в доме всего две конфорки. К счастью, была еще небольшая угольная печь, на которой можно было сварить суп.
Мясо для отварной свинины уже сварила мама. Лу Жуинь оставалось только нарезать его ломтиками и приготовить соус.
— Как вкусно пахнет! Мам, что ты сегодня готовишь?
В руках у Лу Чуаня были две темно-красные сетки. В одной лежали четыре банки мясных консервов, большой пакет солёных фиников, пять лунных пряников с коричневым сахаром и несколько бутылок газировки. На шее висела новая фляжка. В другой сетке копошились живые крабы.
— Сестренка?
Увидев, кто находится на кухне, Лу Чуань широко раскрыл глаза.
Он знал, что сестра умеет готовить, но из-за отправки в деревню она всю прошлую неделю капризничала и почти ничего не ела. Почему же она вдруг решила встать к плите?
Лу Жуинь посмотрела на брата и вспомнила, что в книге он в итоге убил человека, погубив свою блестящую карьеру и жизнь, защищая ее. Сердце сжалось от боли.
— Сестренка, смотри, что я тебе принес! — похвастался Лу Чуань, подняв сетку с крабами. Он не заметил печального взгляда сестры.
— Я выменял их у старины Ли на талоны на туфли. Сегодня вечером крабы почистятся, а завтра мама их тебе приготовит.
Талоны на туфли в обмен на шесть больших крабов?
Транжира!
(Нет комментариев)
|
|
|
|