Лу Жуинь добавила в глиняный раствор ветки и камни, что значительно повысило прочность стен.
Использовав промышленные талоны, она выменяла у жителей деревни несколько больших кусков брезента, которыми накрыла протекающие участки крыши, а затем обмазала их новым слоем глины.
Лю Сюй, стоя внизу и придерживая лестницу, очень боялась, что Лу Жуинь упадет и сломает себе что-нибудь.
Однако Лу Жуинь, ловкая, как обезьянка, быстро скакала вверх и вниз, и вскоре крыша, протекавшая два года, была полностью отремонтирована.
— Ой, товарищ Лу, что с тобой случилось? Почему ты вся в грязи?
Тетя Сюлань с корзиной в руках едва узнала Лу Жуинь. Совсем недавно, после работы, она была чистенькой и красивой девушкой, а теперь превратилась в грязнулю.
— Тетя, вы меня искали? — Лу Жуинь знала, как ужасно она выглядит, но, будучи не из робкого десятка, не слишком переживала по этому поводу.
Тетя Сюлань рассказала Лу Жуинь про «морской танк» и спросила, можно ли использовать трактор, раз в бригаде нет танка.
Лу Жуинь какое-то время недоуменно молчала, а потом, поняв, что речь идет о приеме Геймлиха, со смехом все объяснила.
— Отлично, трактор не понадобится. А я-то думала… Сегодня, когда ты помогала товарищу Ван, никакого трактора ведь не было, — тетя Сюлань хлопнула себя по бедру и рассмеялась, но, упомянув Ван Цзиньцзинь, ее голос наполнился презрением.
— Хорошо, тогда решено. Двадцать второго числа этого месяца ты расскажешь всем нам про этот… прием Геймлиха. Наш деревенский фельдшер тоже придет.
— Договорились.
Двадцать второго июля, после работы, жители деревни не спешили домой, а группами направлялись к деревенской площади.
Площадью это место называлось условно – на самом деле это был просто пустырь с деревянным помостом впереди.
В шестидесятые годы, если кто-то провинился, его приводили сюда для публичной критики. В последние годы ситуация улучшилась, и это место пустовало, использовалось только для важных деревенских собраний.
Производственная бригада «Красное солнце» находилась далеко от города, и все жители деревни знали друг друга. Их повседневная жизнь состояла из работы, еды и сна, ничего особенного не происходило.
Несколько дней назад бригадир вдруг объявил о собрании на площади, и все были заинтригованы, особенно тем, что новая переселенка расскажет им о каком-то «приеме Геймлиха». Название звучало очень по-западному.
Конечно, были и те, кто не хотел идти. После тяжелого рабочего дня хотелось отдохнуть дома, а не сидеть на собрании.
Лу Жуинь понимала недовольство некоторых жителей деревни, но старалась не обращать на это внимания. Она продолжала объяснять и показывать прием Геймлиха. Лю Сюй вызвалась быть ассистентом и изображала пострадавшего.
Надо сказать, у нее неплохо получалось.
Такой метод обучения, сочетающий теорию и практику, жители деревни видели впервые. Из-за новизны большинство слушали довольно внимательно. Но были и те, кто отвлекался и что-то тихо бормотал.
Тетя Сюлань, словно строгий завуч, ходила по площади. Если кто-то не слушал, она давала ему щелбан, такой звонкий, будто взрывалась петарда.
— А ну-ка, молодой человек, слушай внимательно! А то как-нибудь сам подавишься, и никто тебя не спасет.
— Да не может такого быть! А если и подавлюсь, меня кто-нибудь другой спасет. Мне самому этому учиться ни к чему, — ответил получивший щелбан парень, ухмыляясь.
Рассказав о приеме Геймлиха, Лу Жуинь кратко объяснила еще несколько способов оказания первой помощи в домашних условиях и на природе. Например, что при ожоге нужно сразу промыть пораженный участок холодной водой, затем приложить холодный компресс, а потом, в зависимости от ситуации, обратиться к врачу, а не мазать маслом или соевым соусом. Все это могло пригодиться жителям деревни в повседневной жизни.
После собрания жители деревни начали расходиться. Жена бригадира подозвала Лу Жуинь.
— Товарищ Лу, товарищ Лю, вы сегодня хорошо потрудились, — жена бригадира держала в руках фарфоровую миску, накрытую белой тканью.
— Вы, наверное, редко едите что-то вкусное. Вот вам тофу, побалуйте себя. Считайте, что это ваша плата за сегодняшний труд.
Белоснежный тофу в рассоле лежал в грубой фарфоровой миске, источая аппетитный аромат.
Лу Жуинь и Лю Сюй переглянулись и улыбнулись. Сегодня у них будет праздничный ужин.
Кусок тофу был небольшой, размером с половину ладони взрослого человека.
Лу Жуинь и Лю Сюй решили не делиться с другими и приготовили тофу с соусом только для себя.
Они мелко нарезали перец чили, дикий лук и дикую мяту, добавили соль, соевый соус, уксус и, наконец, чеснок, и все тщательно перемешали. Соус был готов.
Жаль, что у них не было свиного жира, иначе, добавив его в соус, они сделали бы его еще вкуснее.
Лу Жуинь, поедая тофу, думала о том, что ей обязательно нужно раздобыть свиной жир! Она уже много дней не ела мяса.
Некоторые завидовали им, но ничего не могли поделать. Особенно недавно прибывшие переселенцы, которые стеснялись просить у девушек поделиться с ними.
Например, Ван Цзиньцзинь, стоя у входа в кухню, сглотнула слюну от аппетитного запаха тофу с соусом. Лю Сюй, заметив это, спросила, не хочет ли она попробовать. Но Ван Цзиньцзинь вдруг изменилась в лице и резко заявила, что приехала в деревню для перевоспитания, а не для того, чтобы вести мелкобуржуазный образ жизни.
Лю Сюй чуть не лопнула от злости, не понимая, как поедание тофу с соусом может быть мелкобуржуазным. Лу Жуинь же осталась невозмутимой. За это время она уже успела понять характер Ван Цзиньцзинь.
Ван Цзиньцзинь выросла в небогатой семье и была очень застенчивой. Поначалу Лу Жуинь и Лю Сюй старались заботиться о ней и не обращали внимания на мелочи, связанные с едой.
Чувствительная Лю Сюй старалась оберегать ранимую Ван Цзиньцзинь и как бы невзначай делилась с ней едой и необходимыми вещами.
Однако это задевало чувствительное сердце Ван Цзиньцзинь. Она принимала помощь, но чем больше ее получала, тем сильнее завидовала и думала, что ее жалеют.
Но так открыто отказываться от еды ей еще не приходилось.
— Не обращай на нее внимания, — Лу Жуинь потянула Лю Сюй за рукав. Она не была святошей и не собиралась перевоспитывать неблагодарную особу.
Обычно в соус для тофу мяту не добавляют, но Лу Жуинь любила ее. Увидев несколько кустиков мяты у входа в барак, она сорвала их и добавила в соус, а также заварила мятный чай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|