Глава 10 (Часть 1)

Глава 10 (Часть 1)

Хотя Цзян Шули была в невыгодном положении, ее выручала уверенность в себе.

Она выпрямила спину и, глядя на него, спросила:

— Ага, у тебя есть вопросы?

Лян Цзи слегка приподнял брови и, опустив взгляд, усмехнулся:

— Нет.

Затем он поднял глаза и посмотрел на нее:

— Просто немного удивлен. Не ожидал, что у тебя такой хороший вкус. Опера — это же искусство, которое облагораживает душу, требует спокойствия и сосредоточенности. Кто бы мог подумать, что ты этим интересуешься.

Стоявшая рядом Вэнь Цунчжи, конечно же, знала свою лучшую подругу как облупленную. Она знала все ее пристрастия и антипатии, но никогда не слышала, чтобы Цзян Шули увлекалась оперой.

Это совершенно не вязалось с ее шумным характером.

— Лян Цзи! Не можешь и дня прожить без того, чтобы меня не задеть?!

— Я просто высказал свое недоумение.

Его взгляд скользнул по ней, остановившись на заколке в виде бабочки, которую Цзян Шули специально надела, чтобы похвастаться перед Вэнь Цунчжи.

Его настроение заметно улучшилось. Он повернулся и, подняв над головой свиток с каллиграфией, сказал:

— Пойду.

Когда его фигура скрылась из виду, Цзян Шули, наконец, сообразила и, стиснув зубы, несколько раз топнула ногой.

— Ушел и ушел, как будто я его удерживала, — раздраженно пробормотала Цзян Шули, повернувшись к подруге. — Я, должно быть, ослепла, раз влюбилась в такого безвкусного человека. Что в нем есть, кроме хороших оценок и неземной красоты?!

— Еще у него есть голова, которая очень хорошо зарабатывает деньги.

Цзян Шули сникла, но тут же ее глаза загорелись:

— Как думаешь, он раньше был ветреным?

— Разве он не был известным ловеласом в нашей школе?

— Точно! Верно подмечено. Но он же ни одной своей бывшей девушке не надевал туфель! Мне кажется, он с ними даже за руки не держался.

— Почему ты так решила?

— Эту заколку он вчера мне подарил. Я всего лишь сделала пару шагов к нему, а он покраснел, как девственник, будто никогда не встречался с девушками. — Цзян Шули жестикулировала, пытаясь объяснить подруге. — Все его жалкие попытки флирта, если бы не его красивое лицо, сошли бы за домогательства.

— Ты когда-нибудь видела такого невинного ловеласа?

Вэнь Цунчжи покачала головой. Она вообще мало кого из ловеласов видела.

— А ты еще не знаешь, какой он чудак. Чжичжи, хочешь узнать, почему он стал ловеласом?

Вэнь Цунчжи неуверенно кивнула.

— Я раньше думала, что он либо пытается привлечь внимание какой-то девушки, либо просто хочет быть ветреным. Мне казалось, что это вполне логичные причины. И знаешь, что? Он, напившись, рассказал мне, что просто хотел пожить, как его отец. А теперь ему это надоело, и он решил сменить имидж на преданного и любящего.

— …

Цзян Шули недоуменно покачала головой. Раньше ей это казалось нормальным, но теперь — все более странным.

С какими же чудаками ей приходится иметь дело.

— Видя, как он стесняется дарить подарки, я начинаю думать, что не я в него влюблена, а он в меня, — убеждала себя Цзян Шули. — Блин, а что, если это правда?

Вэнь Цунчжи покачала головой:

— Возможно, ты ведешь себя слишком прямолинейно.

— Я же говорила, что с твоим бесцеремонным характером вы в итоге станете просто друзьями. Может, ты слишком сильно изображаешь безразличие?

Цзян Шули, словно расстроенная, опустила голову:

— Но в тот день, когда я хотела ему признаться, я видела, как он провожал другую девушку до дома.

Цзян Шули до сих пор помнила тот день.

Это было в конце последнего года обучения в старшей школе. Она сдавала вступительные экзамены в художественный вуз и, к своему удивлению, получила отличные результаты. Ее отец устроил получасовой фейерверк, и вся семья радовалась ее поступлению в Лиси, Университет СМИ.

Именно в тот вечер она решила признаться Лян Цзи. Он, окруженный всеобщим вниманием, был беззаботен, свободен и очарователен.

На следующий день Цзян Шули тайком передала ему рукописное письмо. Она думала, что Лян Цзи, прочитав его, придет в условленное место, чтобы узнать, кто из девушек, влюбленных в него, решила признаться. Ведь у такого, как он, никогда не было недостатка в поклонницах.

После уроков Цзян Шули схватила рюкзак и помчалась домой. Она перемерила все красивые платья в шкафу и, наконец, выбрала белое, которое больше всего подчеркивало ее женственность. Потратив все свои сбережения, она сходила в парикмахерскую и сделала укладку. Она даже каждую свободную минуту репетировала свою речь для признания.

Цзян Вэйтао, не дождавшись ее дома, позвонил:

— Цзянцзян, почему ты еще не дома? Тетя Чэнь звонила, сказала, что давно тебя ждет.

— У меня сегодня вечером важное дело, я не буду ужинать дома.

— Ну ладно, — снисходительно ответил Цзян Вэйтао. — Если проголодаешься, вернешься домой, тетя Чэнь тебе что-нибудь приготовит. Возвращайся пораньше.

— Хорошо, хорошо, я знаю!

— Тогда ладно, папа кладет трубку.

Цзян Шули сунула телефон в маленькую сумочку. На ней были начищенные до блеска черные туфли. Заметив, что ремешок расстегнулся, она присела, чтобы застегнуть его, а затем встала и поправила платье.

Она всегда тщательно готовилась к встрече с ним.

— Лян Цзи! — девушка с резким запахом духов пробежала мимо нее и, обняв Лян Цзи за руку, стала его трясти.

Тот, с кем она хотела встретиться, лениво прислонился к стене магазина на углу переулка. Он стоял, играя с зажигалкой, и вспышки света плясали на его лице.

— Ты же утром говорил, что кто-то пригласил тебя на встречу?

Та, кто пригласила его на встречу, испуганно спряталась в переулке. Слова застряли у нее в горле. Чувствуя досаду, она выглянула из-за угла, разглядывая девушку, которая, казалось, готова была вечно висеть на руке Лян Цзи.

Внешность у нее была довольно обычная.

Досада Цзян Шули усилилась. Она наблюдала, как Лян Цзи лениво стряхнул с руки девичью ладонь и небрежно зашагал вперед.

Девушка последовала за ним:

— Ну скажи, почему ты не пошел?

— Там не было подписи, я не знаю, кто это написал, — Лян Цзи, бросив на нее короткий взгляд, ответил: — И вообще, у меня есть девушка, понятно?

— Я знала, что Лян Цзи самый лучший!

Тусклый свет уличных фонарей растягивал их тени, словно вонзая острые иглы в сердце Цзян Шули.

Она подняла голову, чувствуя себя совершенно разбитой.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение