Бай Юэ плохо спала всю ночь. С двумя синяками под глазами она сердито отправилась прогуляться на заднюю гору.
Тем временем, после ночного страха, Сяомань смирилась с мыслью о замужестве. Даже Лю Ши почувствовала, что в доме обязательно должен быть мужчина. Едва рассвело, она пригласила в дом женщин из деревни, у которых были связи, и официально решила устроить помолвку для Сяомань. Мать и дочь не обращали внимания на возражения Бай Юэ и просто сделали это.
Сяомань такая маленькая, как она может выйти замуж?
Даже зная, что это древний обычай, Бай Юэ, выросшая в современном мире, никак не могла этого принять. Ей оставалось только в гневе уйти из дома, чтобы не видеть и не расстраиваться.
Она думала, что семья Сяомань нуждается в деньгах, и без мужчины, который бы работал, им нечего есть, поэтому они и думают о замужестве.
Теперь, когда у них появились деньги, решимость Сяомань выйти замуж только усилилась. Это все ее вина, что она выставила напоказ большое количество денег, что привело к такому результату.
Чем больше она думала, тем больше злилась. Неважно в каком направлении, Бай Юэ пошла прямо по извилистой тропе в горах. Цветочная змея, греющаяся на солнце, вдруг была потревожена, испугалась, спрыгнула с дерева и упала на Бай Юэ.
Бай Юэ вскрикнула, поскользнулась и покатилась вниз по склону...
Она остановилась, только прокатившись семь или восемь раз. Заросли травы и ветки на склоне были раздавлены ею в кашу. Бай Юэ села, скривив рот, и уже собиралась заплакать, но вдруг обнаружила, что с ней абсолютно ничего не случилось...
На ней только немного испачкалась одежда, на руке была небольшая царапина, а в остальном не было никаких травм или боли?
Она ведь прокатилась семь или восемь раз?
Неужели эти семь или восемь переворотов ей приснились? Или ее снова покровительствует богиня удачи, и даже падение не причинило вреда?
Она попыталась встать. Не говоря уже о переломах и других обычных травмах, даже одежда не порвалась. Неужели она только что просто покатилась для забавы?
Под ногой она нащупала что-то твердое. Подняв, она увидела черное нефритовое кольцо. В центре кольца была привязана красная бусина, а вокруг кольца был вырезан узор "двойные драконы, играющие с жемчужиной".
На вид оно стоило немало.
Бай Юэ необъяснимо почесала затылок. Упала без вреда, да еще и нашла сокровище?
Как в горах могла оказаться такая вещь? Очевидно, это не то, чем могли владеть жители деревни. Она поспешно огляделась и неожиданно увидела человека, лежащего в зарослях травы.
Боже мой, там действительно кто-то есть...
Бай Юэ подобрала ветку и смело подошла ближе. Человек лежал неподвижно, как мертвый. Бай Юэ немного струсила.
Но все же осмелилась подойти и пошевелить его лицо. У человека были растрепанные волосы, одежда порвана, а на открытой коже сплошные раны. Кровь, стекающая из ран, приклеила порванную одежду к телу.
Бай Юэ не успокоилась и ткнула его палкой: — Эй, ты умер или нет? Отзовись.
Он издал слабый звук: — Спа... сите меня...
Бай Юэ не ожидала, что просто прогуливаясь по задней горе, она встретит такого чужака. Деревня Хунго находится почти в изоляции, окруженная большими горами. Сюда приходят только жители соседних деревень, а чтобы добраться до внешнего мира, нужно долго идти по горным тропам. Люди извне сюда почти никогда не приходят.
Голос и интонация этого мужчины совсем не походили на деревенские.
К тому же, на нем были раны от ножей и мечей.
Бай Юэ, начитавшаяся романов, тут же мысленно разыграла целую драму. Подумав, она пнула его дважды: — Эй, кто ты? Как мне тебя спасти?
— Я всего лишь девушка, у меня нет сил, чтобы снести тебя с горы. И, судя по твоим ранам, тебя преследуют враги. Я не могу взять тебя к себе, иначе навлеку беду. Думаю, тебе лучше остаться лежать здесь. Все равно ты скоро умрешь, так что наслаждайся последними минутами покоя.
Как и думала Бай Юэ,
если бы она действительно спасла этого мужчину, она бы точно столкнулась с чем-то более странным, чем ночное нападение разбойников. Так пишут во всех романах, которые она читала. Ради собственной жизни она решила не вмешиваться.
Бай Юэ похлопала себя по ягодицам, жадно сунула нефритовое кольцо с драконьим узором в карман и собралась спускаться с горы.
Едва она сделала шаг, как мужчина крепко схватил ее за ногу, чуть не заставив ее упасть на ровном месте: — Не уходи, спаси меня... спаси меня...
Бай Юэ поспешно схватилась за большое дерево рядом: — Эй, эй, отпусти меня! Мне нужно найти людей, чтобы спасти тебя!
— Ты просто хочешь сбежать. Ты действительно меня спасешь?
Мужчина, оказывается, понял ее мысли. Он повернул голову. Его мрачные глаза были полны злобы. Бай Юэ вздрогнула, увидев, что его лицо изуродовано царапинами от веток и камней, повсюду кровавые раны, только чайные глаза впечатляли. Кровь со лба стекала в глаза, делая его вид ужасающим.
Увидев, что Бай Юэ немного испугалась и пытается вырваться, его взгляд изменился, и он начал умолять.
— Спаси меня, я могу дать тебе все, что угодно. Пожалуйста, спаси меня.
Он не был взрослым, на вид ему было лет двенадцать-тринадцать, худощавое телосложение, длинные конечности. Он был таким слабым, но его рука крепко держала ее, не отпуская.
Бай Юэ кашлянула.
— Эй, эй, как я, женщина, могу тебя поднять? Конечно, мне нужно найти людей, чтобы спасти тебя. Если ты меня не отпустишь, как я их найду? Быстро отпусти.
Словно что-то услышав, юноша вдруг насторожился: — Они гонятся за мной. У меня сломаны кости, я не могу двигаться. Нет, нет, не дайте им меня найти... Я...
Сказав это изо всех сил, он потерял сознание. У Бай Юэ голова пошла кругом. Она тут же подняла глаза к вершине горы. Он упал именно оттуда.
Сломанные ветки и листья показывали, что он упал не более часа назад.
Увидев, что он потерял сознание, Бай Юэ подумала: когда еще бежать, если не сейчас? Она быстро отпихнула его руку и побежала вниз к деревне, но вдруг увидела на горе троих или четверых человек, которые выглядывали с вершины и смотрели на нее.
У этих людей были проницательные глаза, они были одеты в обычную черную одежду, у всех были полные лица и крепкое телосложение.
Как ни посмотри, они не походили на бедных деревенских жителей.
Бай Юэ внутренне воскликнула: "Плохо!" Она действительно навлекла на себя беду. По сюжету романа, это же убийцы, преследующие того человека на горе?
Что делать? Притвориться мертвой?
— Девочка, ты не видела здесь раненого человека?
Сверху раздался мрачный голос.
Конечно, конечно, так и есть... Конечно, это убийцы, конечно, они ищут того человека... Невезение, почему она встретила этого человека?
Если она скажет, ее наверняка убьют, чтобы сохранить тайну. Если не скажет, они все равно найдут того парня, сразу подумают, что она его видела, и все равно убьют ее.
Сказать или не сказать — все равно смерть.
Бай Юэ поспешно сложила руки, помолилась небесам: — Богиня удачи, пожалуйста, продолжай покровительствовать мне. Пожалуйста, забери всех этих убийц.
Увидев ее странные действия и услышав слово "убийцы", эти люди насторожились. Только один из них, главарь, спрыгнул сверху, оглядел ее и холодно усмехнулся.
— Притворяешься? Раз ты знаешь, что мы убийцы, значит, ты его видела. Он упал где-то здесь... Где он? Если не скажешь, я тебя зарежу.
Бай Юэ вздрогнула от страха. Очевидно, богиня удачи не покровительствовала ей, и убийцы никуда не делись. Она поспешно отступила на шаг: — Ты, ты что говоришь? Я не понимаю...
Мужчина достал из-за пазухи короткий нож и холодно усмехнувшись, приблизился к Бай Юэ.
— Нет, не подходи!!
Едва Бай Юэ вскрикнула, как мужчина наступил на мохнатый камень... Климат в горах влажный, и многие камни покрыты скользким мхом...
А это место было скользким склоном...
Затем мужчина с удивительной скоростью, перекатываясь семь или восемь раз, скатился по склону. Короткий нож в его руке вонзился прямо ему в грудь. Он застрял в дереве павловнии в позе шпагата, которую обычный человек не смог бы выполнить. Изо рта у него шла кровь, глаза закатились, а дрожащий палец указывал на Бай Юэ.
— Ты...
Трое других подчиненных с криками бросились вниз спасать его. В панике они один за другим наступали на скользкий мох и, не удержавшись, тоже скатились.
Один случайно раздавил осиное гнездо в траве, закатился в заросли плюща и запутался. С трудом выбравшись, он убежал, преследуемый стаей разъяренных ос.
Один скатился в соседнюю горную лощину и застрял, сев на спящую земляную змею, которая жестоко укусила его за ягодицу. Его лицо уже синело.
Последний оказался более способным. Опираясь на ветки, он прыгнул к Бай Юэ, злобно поднял нож и замахнулся на нее. Бай Юэ в страхе закрыла лицо.
Но тут она услышала испуганный крик бандита: — Рука, рука, рука свело судорогой...
Бай Юэ обрадовалась, нащупала рядом палку толщиной с руку и ударила бандита по голове. Бандит упал без сознания. Она смотрела на большую палку в руке, недоумевая.
Откуда взялась эта палка?
Глядя на лежащих раненых бандитов, Бай Юэ, уперев руки в бока, трижды громко рассмеялась. Похоже, богиня удачи все же очень заботилась о ней, раз действительно уничтожила всю команду убийц!
— Я вам покажу, как меня злить! Ха-ха, теперь вы знаете мою силу? Меня покровительствует божественная удача, а вы хотели меня убить? Мы с вами ничем не связаны, хм.
Бай Юэ, хлопая в ладоши, самодовольно посмотрела в сторону деревни, но никто не заметил, что ее чуть не убили.
— Ты, кто ты такая... Ты его видела, да? Я, я тебя не прощу...
Главарь, застрявший внизу, еще не умер. Изрыгая кровь, он все еще сердито ругался на Бай Юэ: — Тебе лучше нас не отпускать, иначе я заставлю всю вашу деревню поплатиться за нас.
— А, ты прав. Чтобы избежать проблем в будущем, я вас точно не отпущу.
Главарь вздрогнул, указывая на нее, и долго не мог вымолвить ни слова. На его лице появилось смущенное и испуганное выражение: — Ты, ты хочешь нас убить?
— Нет, нет, я же маленькая фея, как я могу убивать людей...
Бай Юэ посмотрела на человека, которого преследовали осы и который спрятался в грязевом поле, ее глаза блеснули, и она хихикнула: — Я недавно собиралась посадить кое-что, чтобы заработать денег, но всегда чувствовала, что мне не хватает рабочей силы. Как раз кстати, вы сами пришли. Оставайтесь со мной и работайте на меня, а я спасу вам жизнь. Иначе...
Она провела пальцем по горлу, свирепо сказав: — Даже если я маленькая фея, я могу превратиться в великого демона... Вы согласны или нет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|