Вход в формацию
Услышав слова Сюй Линьханя, Чжао Хуажун тут же закрыла глаза.
В ушах завывал ветер, листья над головой шелестели.
Она стояла на месте, как вдруг кто-то схватил её за запястье. Сильные, но тонкие и длинные пальцы крепко сжали её руку. Сквозь тонкую ткань передалось тепло, смешанное с едва уловимым холодным ароматом.
В тот момент, когда её внезапно схватили, Чжао Хуажун инстинктивно попыталась выдернуть руку, но её схватили ещё крепче.
Она пришла в себя и позволила Сюй Линьханю держать её. Яростный порыв ветра рядом с ней взметнул подол её платья. Всё закружилось, и её увлекло в центр формации.
Она не видела, что в тот момент, когда Сюй Линьхань договорил, вспыхнул ослепительный белый свет. Густой туман, до этого стоявший в лесу, быстро окутал их, надёжно заперев троих внутри.
Из тела Сюй Линьханя вырвалась мощная духовная сила, образовав барьер. Белый свет вокруг постепенно угас, густой туман рассеялся, и всё вокруг постепенно успокоилось.
Длинные ресницы слегка дрогнули несколько раз. Когда Чжао Хуажун открыла глаза, свет всё ещё резал их. Она слегка нахмурилась, но тут же расслабилась. Неизвестно когда её запястье отпустили, и оставшееся тепло уже унёс ветер, растворив в воздухе.
— Учитель, — позвала Чжао Хуажун.
Она всё ещё стояла на том же месте, но, может, ей показалось, — хотя, когда они вошли, было раннее утро, сейчас свет стал намного ярче, словно наступил полдень.
Сюй Линьхань был рядом с ней. Она огляделась вокруг, но не заметила ничего необычного. Только Фан Ляня нигде не было видно. Она спросила: — Учитель, мы уже разрушили формацию?
— Нет, мы вошли в неё, — ответил Сюй Линьхань.
Чжао Хуажун замерла: — Вошли в формацию?
Листья над головой зашелестели от ветра. Подняв голову, можно было увидеть кусочек неба сквозь переплетающиеся листья. Казалось, во всём мире осталось только это место. Хотя это сбивало с толку, всё выглядело реальным, не иллюзорным.
— Да. Эту формацию кто-то намеренно оставил здесь. Возможно, все тайны деревни скрыты именно тут, — спокойно сказал он.
Чжао Хуажун кивнула, но тут же снова подняла голову и спросила: — А где Фан Лянь? Почему его не видно?
После её слов выражение лица Сюй Линьханя стало немного странным. Он помедлил и сказал: — Его не впустило.
— А?
Он вздохнул: — Эта формация признаёт хозяина. Мы до этого были в деревне, поэтому формация приняла нас за жителей и впустила. Но Фан Лянь… в лесу он воспользовался твоими… духами.
— Этот запах не появлялся в деревне, поэтому, когда мы входили в центр формации, его, естественно, отторгло.
Выслушав его объяснение, Чжао Хуажун моргнула и спросила: — Тогда почему я смогла войти?
Тёмные глаза Сюй Линьханя на мгновение остановились на ней, задержались на секунду, а затем он отвёл взгляд. — Ты использовала немного. Когда мы входили, я уже отправил его обратно в деревню. Нам тоже пора выходить.
Он пошёл вперёд, а Чжао Хуажун, как и раньше, последовала за ним, отстав на шаг. Она задумалась и тайком понюхала свою одежду.
Всё тот же лёгкий аромат гардении. Хотя и не сильный, но… но, — мысленно задалась она вопросом, — помимо цветочного аромата, нос уловил ещё и холодный запах, которым она пропиталась неизвестно когда. Он напоминал заснеженные сосны и бамбук, и было совершенно очевидно, от кого он исходил.
Она удивлённо посмотрела вперёд. Спина Сюй Линьханя была, как всегда, прямой и высокой. Он всегда ходил размеренно, каждый его шаг был уверенным.
Но Чжао Хуажун всё же заметила, что его уши, скрытые по бокам, неизвестно когда покрылись лёгким алым румянцем. Она ускорила шаг, приблизившись к нему ещё немного, и увидела, как он незаметно сделал шаг вперёд, снова увеличив дистанцию.
«Он что… смутился?» — невообразимо подумала Чжао Хуажун.
Не может быть.
Хотя само по себе это ничего не значило, но в совокупности всё это приобретало оттенок близости. Не нужно было объяснять, при каких обстоятельствах можно пропитаться запахом другого человека — очевидно, находясь очень близко.
Чжао Хуажун удивило лишь то, насколько Сюй Линьхань оказался невинным. Обычно он был таким спокойным и отстранённым. То, что он проявил эту эмоцию, столь отличную от его обычного поведения, было поистине непостижимо.
Довольно чувствительный.
Чжао Хуажун шагнула вперёд, поравнявшись с ним, но на этот раз предусмотрительно сохранила небольшую дистанцию. — Мы сейчас пойдём в деревню искать улики?
Эта формация была создана кем-то намеренно. Значит, рядом с ней должны быть скрыты какие-то секреты. Иначе создателю не было бы смысла прилагать столько усилий, чтобы спрятать формацию в таком месте, где её никто не найдёт, да ещё и специально заманивать их сюда музыкой.
— Эта формация сейчас воспроизводит события, которые произошли в деревне в прошлом, — сказал Сюй Линьхань.
Чжао Хуажун замерла. — Мы сейчас в прошлой деревне?
Сюй Линьхань кивнул. Он открыл рот, словно хотел что-то добавить, но тут их окликнул чей-то голос. Чжао Хуажун только тогда пришла в себя и поняла, что они незаметно вышли из леса и увидели деревню из прошлого.
Их окликнул маленький мальчик лет восьми-девяти. Он играл с грязью на опушке леса. Был полдень, солнце палило нещадно, отчего его щёки раскраснелись.
Мальчик уставился на них широко раскрытыми глазами. В его больших тёмных глазах светилось волнение.
— …Бессмертные, я увидел бессмертных, — пробормотал он.
— Учитель, он нас видит? — спросила Чжао Хуажун.
— Мы пришли сюда во плоти, естественно, нас видно, — ответил Сюй Линьхань.
Чжао Хуажун кивнула. Она только что подумала, что они сейчас невидимы, и другие их не видят.
Она повернулась и крикнула мальчику: — Малыш, ты… — Но не успела она договорить, как мальчик бросил грязь, вытер руки о штаны и со всех ног помчался в деревню, крича на бегу: — Папа, папа! Бессмертные, бессмертные пришли в нашу деревню!
Чжао Хуажун не смогла его остановить, но этот мальчик навёл её на мысль. Она повернула голову и оглядела человека рядом с собой. Он был строен, как нефрит, с выдающейся статью, но сейчас слегка хмурился в недоумении. Она подумала, что если они войдут в деревню в таком виде, это будет трудно объяснить и привлечёт слишком много внимания.
Подумав, она достала из-за пазухи ту самую стопку аккуратно сложенных талисманов, выбрала два, один протянула ему и сказала: — Учитель, может, станем невидимыми?
В глазах феникса Сюй Линьханя промелькнул вопрос. Чжао Хуажун терпеливо объяснила: — В этой деревне, похоже, мало женщин. Чтобы избежать лишних хлопот, лучше воспользуемся этим. — Говоря это, она слегка потрясла рукой с талисманом невидимости.
Сюй Линьхань не взял его. Он лишь мельком взглянул на талисманы, которые она бережно хранила сложенными в аккуратную стопку, и отвёл взгляд, словно даже смотреть на них было излишне.
— Учитель? — тихо позвала Чжао Хуажун.
Сюй Линьхань взглянул на неё и очень небрежно сказал: — Твой талисман действует максимум два часа. Когда время выйдет, нас всё равно обнаружат.
— А? — спросила Чжао Хуажун. — Что же делать?
Сюй Линьхань опустил глаза и достал чистый лист талисмана.
Он прокусил указательный палец, и из кончика его белоснежного пальца тут же выступила алая кровь. Сосредоточенно он что-то нарисовал на бумаге, затем приложил талисман ко лбу Чжао Хуажун и коснулся его, вливая духовную силу.
Чжао Хуажун почувствовала, как по телу разлилось тепло, словно что-то скользнуло по ней. Затем её тело начало меняться. Ей показалось, что она стала немного выше, тело перестало быть таким мягким. Подойдя к пруду неподалёку, она посмотрела на своё отражение — она превратилась в красивого молодого господина с бледной кожей.
Отражение в воде ошеломлённо смотрело на неё. Она застыла на мгновение, пока Сюй Линьхань не позвал её: — Пойдём.
Только тогда она очнулась, поспешно схватила Сюй Линьханя за руку и покачала головой: — Так не пойдёт!
Сюй Линьхань нахмурился, высвободил руку и спросил: — Почему не пойдёт?
Она долго запиналась, прежде чем смогла объяснить: — Так… слишком красиво, это тоже привлечёт много внимания. Давай поменяем, поменяем…
После долгих усилий Чжао Хуажун снова подошла к пруду посмотреть на отражение. На этот раз её кожа стала немного желтоватой, она стала ниже ростом, а черты лица — обычными. Только глаза остались живыми и выразительными, но это было уже намного лучше.
Увидев, что она наконец довольна, Сюй Линьхань снова позвал её: — Пойдём.
Его снова схватили за руку. Тёмные глаза феникса Сюй Линьханя не мигая смотрели на неё. Его голос был мягким и тёплым: — Что такое?
Чжао Хуажун медленно отпустила его руку, необъяснимо почувствовав холодок по спине. Её голос стал тише, но, глядя на его лицо, прекрасное, как нефрит в короне, она произнесла с необычайной твёрдостью: — Ты тоже должен измениться!
(Нет комментариев)
|
|
|
|