Глава 2. Охотник, ставший добычей

Глава 2. Охотник, ставший добычей

В руинах древнего подземного города две тени стремительно неслись, преследуя друг друга.

Систаль, словно разъяренный зверь, сметал своим мечом все препятствия на пути.

В этот момент он совершенно забыл об обещании, данном Бильфиту, — доставить Мойю Фаси в Белую Розу живой.

Гнев и унижение от успешной внезапной атаки заставляли Систаля жаждать лишь одного — убить врага.

А Мойя, бежавшая впереди, едва держалась на ногах.

После первой удачной засады и успешного побега она скрылась в подземном лабиринте, защищавшем древние руины.

Здесь повсюду были полуразрушенные древние строения и груды камней разного размера — идеальное место для укрытия и засады.

Физическая сила и скорость мага уступали выносливости воина, и неустанное преследование Священного рыцаря быстро сокращало расстояние между ними.

Каждый раз, оглядываясь и видя стремительно приближающегося преследователя, Мойя, чьи силы были на исходе, пыталась ускориться, но у нее почти не осталось сил для такого быстрого бега.

В отличие от воинов, маги, известные своей «физической слабостью», даже используя заклинания ускорения, не могли достичь уровня воина из-за ограниченной выносливости.

Когда силы иссякали, скорость мага возвращалась к обычной.

Если так пойдет и дальше, то совсем скоро она превратится в холодный труп. В способностях Священного рыцаря она уже успела убедиться.

Найдя укромный уголок, Мойя тайно собрала магическую силу, намереваясь использовать свою коронную дальнобойную магию.

Она действовала осторожно, затаив дыхание и скрывая свою фигуру, но даже такая осмотрительность не уберегла ее от бдительного преследователя.

Спрятавшись за выступающим камнем, Мойя собиралась повторить свой трюк. На этот раз рядом не было посторонних, и она могла без опаски использовать подлые уловки, чтобы похоронить преследователя в лабиринте.

Рыцарь Церкви, следовавший за ней, с нечеловеческой скоростью мчался сквозь заваленные камнями руины. Лабиринт, лишенный какого-либо освещения, казалось, ничуть не мешал ему двигаться вперед.

Ночное зрение?

Пока Мойя размышляла о ночном зрении противника, мечевые пауки, упавшие в проход вместе с Систалем, догнали его. Они шипели, окружая оставшегося в одиночестве рыцаря.

— Опять вы, низшие твари, мешающие мне!

В темноте сверкнул меч. Острые, как мечи, жвалы пауков бессильно повисли — четырнадцать голов с фасеточными глазами были отсечены одним ударом и покатились по земле. В тот момент, когда брызнула зловонная кровь пауков, пара алых глаз обнаружила укрытие Мойи.

Она едва успела поднять Щит Гиганта, как окровавленное острие меча, сверкнув серебром, пронзило правый бок Мойи.

— Хочешь убить меня? Не так-то просто!

В критический момент Мойя раздавила амулет спасения, который должна была использовать еще тогда, когда Лучи атаковал земляной дракон.

Пока обрушивалось заклинание десятого уровня «Ледяной выстрел», охваченная паникой Мойя, наложив на себя заклинание ускорения, бросилась бежать, не оглядываясь.

К несчастью, из-за внезапности произошедшего у нее не было времени наложить на врага «Замедление» или «Окаменение», поэтому лишь несколько ледяных снарядов заклинания, бьющего по площади, достигли цели.

Благодаря своей ловкости Священный рыцарь уклонился от неизбирательной атаки магии седьмого уровня.

Глядя на вмятину на своем нагруднике, разъяренный рыцарь, не обращая внимания на раненую левую руку, продолжил преследовать убегавшую преступницу, поклявшись стереть ее в порошок.

Почувствовав, что враг за спиной приближается все ближе, Мойя заставила себя успокоиться и лихорадочно искала способ спастись.

Увидев, как преследователь легко перепрыгнул через валун высотой в полчеловека и двигался по неровным камням, словно по ровной земле, всегда находчивая Мойя придумала ответный план.

Достав последний свиток, Мойя, пробегая мимо огромного камня высотой в два человеческих роста, резко метнулась за него.

— Окаменение…

Тайно сжав свиток в руке, она пошла на смелый риск.

Добравшись до камня, за которым скрылась Мойя, Систаль не мог поверить, что эта маленькая женщина просто исчезла.

Он собственными глазами видел, как она спряталась за камень, и думал, что она готовит засаду, но она словно испарилась в воздухе. Поблизости не было никаких признаков жизни.

В гневе разрубив камень пополам, Систаль, превозмогая боль от раны, пошел вперед. Неподалеку в каменной стене виднелась очень незаметная пещерка, идеально подходящая для укрытия.

Эта женщина наверняка использовала «Мгновенное заклинание» или «Короткую телепортацию». Вокруг была открытая местность, где негде спрятаться, так что единственным ее выбором могла быть только эта пещера.

Зажимая рану, он медленно приближался, его длинный меч был готов в любой момент напиться крови врага.

Фух… Чуть не погибла.

Как только Систаль ушел, одна из половинок разрубленного камня — груда обломков высотой в полчеловека — медленно приняла человеческую форму. Мойя, сидевшая на корточках, вытерла холодный пот со лба, радуясь, что ей только что удалось избежать гибели.

Зная, что ей не хватает выносливости и скорости, чтобы обогнать рыцаря Церкви, Мойя пошла на риск.

Она заранее активировала свиток «Заклинание трансформации», а затем применила к себе «Заклинание окаменения», успешно замаскировавшись под камень и обманув подоспевшего Систаля.

Достав магическую карту, она собиралась изучить, в каком направлении бежать дальше, как вдруг увидела на карте десять красных точек, обозначающих живых существ, — прямо по курсу движения Систаля.

— Бум!

Огромный огненный шар вылетел из пещеры и ударил Систаля, не успевшего увернуться. В тот же миг со всех сторон внезапно появились восемь сверкающих изогнутых клинков, нацеленных в его уязвимые места.

Внезапное нападение застало врасплох не только Систаля, который не знал, кто его атаковал, но и Мойю, наблюдавшую издалека.

Неожиданно, кто-то еще, кроме нее, использовал тот же метод маскировки, и объектом их нападения был тот самый парень, что преследовал ее.

Прикрывшись спинными доспехами, Систаль увернулся от оружия, целившегося в его жизненно важные точки. Опершись на меч, чтобы устоять на ногах, он наконец разглядел предводителя нападавших.

— Это ты!

Восемь воинов, потерпев неудачу с первой атаки, немедленно отступили к своему хозяину, ожидая приказа для следующего нападения.

— Не ожидал, да? Я знал, где ты будешь. Как бы то ни было, сегодня только один из нас уйдет отсюда живым, — ответил нападавший с абсолютной уверенностью в голосе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение