Глава 1. Темный заговор (Часть 1)

Глава 1. Темный заговор

Восточный континент, Хейнвига —

На самой западной границе империи Минсу располагался небольшой городок, чья суть совсем не соответствовала его красивому названию — Белая Роза.

Построенный из прочнейшего белого янского камня, город возвышался на склонах величественных гор Гиркут. С высоты птичьего полёта он напоминал огромную белую розу, отсюда и произошло его название.

Жаркие дни и холодные ночи, бесплодные земли, не приносящие урожая, и постоянные набеги свирепых орков, пересекающих границу, — всё это не пугало жителей Белой Розы так сильно, как то, что находилось под городом.

Настоящей проблемой был огромный «Город мертвецов», расположенный под землёй, — Григ, самая большая и печально известная тюрьма Аннисии.

В центре города возвышалась гигантская обелисковая башня, защищённая от магических атак. Это был единственный путь в тюрьму и из неё.

В темных и сырых подземельях Грига можно было найти самых известных преступников из всех стран, чьи имена возглавляли списки самых разыскиваемых.

Конечно, не все заключенные были отъявленными злодеями. Невинно осужденные составляли почти треть от общего числа узников.

Первый закон Светлого Священного Учения гласил: «Нельзя убивать невинных, добрых и безвредных созданий». Империя Минсу, принявшая Светлое Учение в качестве государственной религии, отменила смертную казнь. Однако тюрьма Григ была единственным исключением из этого правила.

Как специальная тюрьма для особо опасных преступников, она отличалась невероятной жестокостью, превосходящей все остальные тюрьмы.

В этом мире, где выживал сильнейший, слабые не имели шансов. Чтобы прожить хоть немного дольше, нужно было постоянно быть начеку и быть готовым к смерти в любой момент.

С момента основания тюрьмы семьсот лет назад, несмотря на то, что каждый месяц сюда привозили не меньше сотни преступников со всего мира, ни один начальник тюрьмы не беспокоился о переполнении.

Помимо постоянных убийств между самими заключенными, охранники, чтобы развлечься во время скучной службы, устраивали бои между заключенными, предлагая в качестве награды еду, женщин или сокращение срока.

Проигравший отправлялся на бесплатное кладбище за пределами Белой Розы.

Чтобы выжить в тюрьме, нужно было убивать.

Хотя это и было незаконно, с молчаливого согласия начальников тюрьмы эта кровавая практика не только не пресекалась, но и стала главным правилом Грига.

Одинокие и слабые заключенные, хоть и кипели от негодования, ради выживания отказывались от бессмысленной гордости и давно утраченной человечности, доверяя свою жизнь жестоким схваткам на арене.

Однако это касалось только верхних уровней тюрьмы. С особо опасными преступниками, содержащимися на нижних уровнях, начальник тюрьмы не рисковал шутить.

Вся тюрьма состояла из восемнадцати уровней, спиралью уходящих вниз, сужаясь к основанию. Чем ниже находился уровень, тем опаснее были заключенные. Любой из них, оказавшись на свободе, мог бы натворить немало бед.

С первого по седьмой уровень содержались обычные преступники. Хотя каждый из них был убийцей, находящимся в розыске, по сравнению с теми, кто сидел ниже седьмого уровня, они были всего лишь новичками.

С восьмого по десятый уровень располагались особо опасные преступники. Убийцы, богохульники, предатели... Здесь находили свой последний приют самые злостные преступники всех стран.

Начиная с десятого уровня, содержались преступники, разыскиваемые более чем пятью странами, — крайне опасные личности, которым нельзя было появляться на свободе.

На первый взгляд, Белая Роза казалась обычным приграничным городком. Но мало кто знал, что её жители были не так просты. Это было место ссылки для опальных аристократов, незаконных торговцев, магов-предателей, рыцарей-отступников и преступников из числа простолюдинов.

Они должны были своим трудом обеспечивать заключенных Грига, которые не занимались производительным трудом. Некоторые ссыльные, не выдерживая тяжелой работы, сами просились в Григ.

Но если у них не было достаточной силы, секретарь, регистрирующий вход и выход из тюрьмы, отговаривал их от участия в этой опасной игре на выживание.

Хотя каждый год половина захоронений на кладбище приходилась на жителей Белой Розы, погибших в Григе, ссыльные, словно мотыльки на пламя, стремились попасть в тюрьму, пополняя ряды неприкаянных душ на городском кладбище.

Поскольку в империи Минсу была отменена смертная казнь, даже убийство в тюрьме не каралось смертью.

Хотя начальник тюрьмы не запрещал использовать такие грязные приемы, как тайные убийства, отравления, подставы и групповые избиения, за каждое убийство срок заключения увеличивался.

Если срок заключения был небольшим и преступник хотел выйти на свободу, ему лучше было не убивать.

В конце концов, помилование в Григе случалось крайне редко, раз в несколько десятилетий.

Кроме того, тем, кто хотел сбежать, стоило взглянуть на военный лагерь, окружавший город тремя кольцами железной кавалерии. В Белой Розе, население которой не достигало и десяти тысяч, размещался средний по размерам гарнизон из пятидесяти тысяч железных всадников и двадцати тысяч пехотинцев.

До того, как стать тюрьмой, это была известная на всем Восточном континенте неприступная крепость.

Как первая линия обороны против орков государства Нодинг, без достаточного количества элитных войск она не могла противостоять не только постоянным набегам орков, но и тем, кто приходил вызволять заключенных.

Ради спасения своих главарей, находящихся в тюрьме, их подчиненные, родственники, сообщники и враги пускали в ход всевозможные уловки. Их изобретательность и стратегии могли бы составить целый учебник по организации побегов.

************************************

— Всё готово?

В самых глубоких недрах тюрьмы несколько заключенных тайно собрались вместе, стараясь говорить как можно тише, обсуждая план, который они вынашивали много лет.

— Без проблем. Я всё уладил с церковью. Осталось только дождаться, когда эти болваны сами придут к нам, — ответил Мактаро, кривя потрескавшиеся губы в улыбке, которая была хуже плача.

Девушка, стоящая напротив него, совершенно не обращая внимания на его отталкивающую внешность, способную напугать ребенка, спокойно повернулась к старику, стоявшему рядом, чье лицо выглядело не лучше, чем у Мактаро.

— Подкуплено пятеро охранников. Они сообщили пароли, необходимые для выхода на поверхность. Если всё пойдет по плану, на этот раз мы точно сможем выбраться, — Кофи кивнул, давая понять, что выполнил свою часть.

— Босс, ты уверен, что это сработает? Наш план хоть и продуман до мелочей, но малейшая ошибка может всё разрушить.

Остальные заключенные с тревогой спрашивали, ведь эта попытка побега была самой масштабной за всю историю Грига.

— Завтра Верховный жрец Мальфи лично проводит День Покаяния. Если мы упустим этот шанс, следующая возможность появится не раньше, чем через тридцать лет. Мне-то всё равно, а вот у вас столько времени нет, верно? — бледная девушка равнодушно посмотрела на старых заключенных. Если бы не заметные под тонкой одеждой женские формы, её решительный взгляд и гордая осанка вполне могли бы сойти за неопытного юношу, только начинающего свой путь в мире.

— А у нас есть выбор?

Переглянувшись и увидев в глазах друг друга свои постаревшие лица, приговоренные к смерти заключенные медленно кивнули.

*********************************

В полдень следующего дня мужчина средних лет в одежде жреца Светлого Учения прибыл в Белую Розу в сопровождении десятка рыцарей церкви.

После восшествия на престол нового первосвященника, Верховный жрец Мальфи, ожидавший назначения в центральном округе Восточного континента, наконец получил разрешение вернуться в свой родной дом на Южном континенте после Дня Покаяния.

Узнав об этом, Мальфи немедленно отправился в Белую Розу. Он с нетерпением ждал возвращения в свои живописные края.

Но даже в карете было невыносимо жарко. Палящее солнце измучило священнослужителей, их глаза потемнели, а руки и ноги ослабели.

Если бы не поручение первосвященника, они бы ни за что не поехали в такую жару в самый пустынный город континента, Белую Розу. Привыкшие к комфорту и почету церковнослужители еще никогда не испытывали подобных мучений.

— Я не ослышался?

Пятидесятилетний, всегда невозмутимый командир Железной кавалерии Идсен, услышав о цели визита посланника, не смог скрыть своего удивления. Его обычно бесстрастное лицо выражало шок, какого не было даже во время нападения орков.

— Вот письмо, написанное самим первосвященником. Можете прочитать, — Верховный жрец Мальфи достал из-за пазухи письмо, на красной печати которого был изображен символ Светлого Учения — солнце.

Командир покачал головой, показывая, что дело не в недоверии, а в несогласии с решением церкви.

— Это не в моей компетенции. Вам лучше обратиться к начальнику тюрьмы Бильфиту. Все вопросы, касающиеся тюрьмы, решает он.

Переадресовав эту неприятную задачу начальнику тюрьмы и с соблюдением всех формальностей проводив посланника, Идсен сел в кресло, покрытое мягкой шкурой ледяного медведя, и задумался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение