Глава 16

Вопрос был решён. Учитывая авторитет старого господина Суна, госпожа Юй больше не скандалила.

Все вернулись за стол, но к этому времени Вторая невестка Сун с мужем уже почти всё съели, как на мужском, так и на женском столах.

Пустые тарелки словно насмехались над глупостью остальных.

Цзян Хуэйцзя горько усмехнулась про себя, понимая, что действительно поступила опрометчиво.

Зачем нужно было поднимать вопрос о поездке в город перед едой? Было же очевидно, что госпожа Юй и остальные устроят скандал.

Однако Цзян Хуэйцзя понимала, что даже если бы она не заговорила об этом перед едой, обед всё равно не прошёл бы спокойно из-за инцидента с Цюаньцзы.

Судя по всему, госпожа Юй и госпожа Чжан собирались устроить ей разнос из-за того, что мальчик упал рядом с ней.

Но Сун И вовремя вмешался, и у Цзян Хуэйцзя появился повод ненадолго удалиться.

Однако Цзян Хуэйцзя предполагала, что госпожа Юй и госпожа Чжан не успокоятся так просто.

Именно поэтому она специально подняла вопрос о поездке в город перед едой.

Таким образом, она сама начала разговор на другую тему, и даже если госпожа Юй и госпожа Чжан захотят обвинить её в травме Цюаньцзы, инициатива будет в её руках.

В семье Сун не было правила молчать во время еды. Более того, из-за болезни старого господина Суна у них даже сложилась привычка обсуждать дела за столом.

Хотя старый господин Сун уже много лет не управлял семейными делами, он всё ещё пользовался непререкаемым авторитетом.

Какой бы сварливой и придирчивой ни была госпожа Юй, в важных вопросах, на которых настаивал старый господин Сун, она не могла ему перечить.

Например, когда-то он настоял на том, чтобы Сун И пошёл учиться, а недавно — чтобы он женился.

Иначе, даже несмотря на то, что госпожа Цуй прекрасно вышивала и зарабатывала неплохие деньги, эти деньги могли бы и не пойти на обучение Сун И.

Когда обед наконец закончился, Цзян Хуэйцзя почти не притронулась к еде.

Вторая невестка Сун так всё переворошила, что Цзян Хуэйцзя просто не могла заставить себя есть.

Пропустить один раз обед было не страшно. Наблюдая за госпожой Юй, которая едва сдерживала свою злость из-за того, что старый господин Сун только что отчитал её, и тихо ворчала: «Объедала, как свинья…», Цзян Хуэйцзя чувствовала себя вполне удовлетворённой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение