— Что за бред ты несёшь?
Шипосерд почувствовал неладное. Он схватил Бай Цзи за горло и спросил:
— Что ты со мной сделала?
Ответ на свой вопрос он получил в следующее мгновение.
Хотя он сжимал горло Бай Цзи, боль ощущал он сам. Ему стало трудно дышать.
Он тут же разжал руку, боль утихла, и дыхание восстановилось.
Мужчина, преследовавший Бай Цзи, увидев это, бросился в атаку.
Однако Шипосерд уже не обращал на него внимания. Подхватив девушку, он несколькими прыжками скрылся вдали.
Хотя его голову ничего не касалось, он почувствовал, как кровь прилила к ней, вызывая пульсирующую боль.
Он посмотрел на девушку, которую держал на руках вниз головой, и понял, в чём дело. Перевернув её, он почувствовал облегчение.
Шипосерд никогда ещё не испытывал такого раздражения. Остановившись, он прижал девушку к дереву, схватив за плечи, и тут же почувствовал боль в собственных плечах.
— Что ты со мной сделала?
— спросил Шипосерд, пристально глядя на неё. В его глазах читалась жажда убийства.
Даже он сам никогда не был таким мрачным и опасным.
— А что я могла сделать?
— уголки губ Бай Цзи дрогнули, и на её лице появилась улыбка, словно и не было никакого напряжения. Она приняла беззаботный вид, встала поудобнее, пожала плечами и сказала:
— Ты же уже догадался?
— Гу?
— сдерживая гнев, спросил он.
— Угу,
— кивнула Бай Цзи. — Гу жизни и смерти. Если я пострадаю, пострадаешь и ты. Если я умру, умрёшь и ты. — Она пошевелила плечами. — Ладно, отпусти. Будь к себе добрее. Ты так сильно сжимаешь, что мне даже не больно. Вся боль достаётся тебе, зачем это нужно?
Мужчина откинул её одежду, осматривая плечи. Там остался лишь лёгкий след от его хватки.
Затем он осмотрел свои плечи. Они уже посинели.
Значит, он не просто разделял с ней боль, он принимал её на себя.
Судя по последним ощущениям, ему даже не нужно было получать раны. Он чувствовал любую её боль, даже лёгкое недомогание.
Шипосерд плотно сжал губы, его лицо стало ещё мрачнее.
— Как снять Гу?
— мрачно спросил он.
— Ты… неужели ты думаешь, что я тебе скажу?
— Бай Цзи посмотрела на него с нескрываемой иронией.
Шипосерд стиснул зубы, железный крюк в его руке заскрипел. Он сделал глубокий вдох, успокаиваясь, и сказал:
— Я, конечно, не могу причинить тебе вреда. Но вот твоих преследователей я могу лишить конечностей и оставить истекать кровью. Как тебе такая идея?
— Ты хочешь мне помочь? Не стоит беспокоиться, пусть делают, что хотят,
— отмахнулась Бай Цзи.
— Нет,
— Шипосерд посмотрел на неё тяжёлым взглядом. — Я тебя предупреждаю.
— …Ты угрожаешь мне теми, кто хочет меня убить?
Бай Цзи удивлённо моргнула. — Серьёзно?.. — словно желая убедиться в абсурдности ситуации, она протянула руку ко лбу мужчины, будто хотела проверить его температуру.
Мужчина легко увернулся от её руки.
— Еще один Гу хочешь наложить?!
— холодно спросил он.
— Да что ты…
Видя, что он не понял её шутки, Бай Цзи немного расстроилась. — Я хотела проверить, нет ли у тебя жара. В бреду всякое может привидеться. — Впрочем, объяснять шутку — ещё хуже.
Мужчина посмотрел на неё. На мгновение Бай Цзи не смогла понять выражения его лица.
Спустя секунду Шипосерд сказал:
— Раз тебе всё равно, я пойду.
Он поднял свой крюк. В лунном свете острое лезвие выглядело пугающе.
— Давай, иди,
— невозмутимо ответила Бай Цзи, прислонившись к дереву. — Только учти, у меня есть Материнский Гу. Я могу убить им любого, и себя в том числе. Но сейчас… Ой, как интересно, если со мной что-то случится, умру не я. — Чтобы подтвердить свои слова, она активировала Материнский Гу.
Она ничего не чувствовала, но знала, что Шипосерд должен был ощутить резкую боль в груди.
Внезапно рядом с её ухом просвистел ветер. Острый крюк вонзился в дерево, к которому она прислонилась, в опасной близости от её головы. Несколько прядей волос упали на землю.
Бай Цзи даже не моргнула.
— Эй, не кипятись ты так,
— сказала она, ничуть не испугавшись его гнева. Бай Цзи даже улыбнулась и успокаивающе похлопала мужчину по плечу. В тот момент, когда она его коснулась, мужчина, несмотря на ярость, на долю секунды замер — или ей это показалось. Он слегка отстранился.
Видя, что он отпрянул, Бай Цзи, ничуть не смутившись, убрала руку и сказала:
— На самом деле, я изначально не собиралась применять на тебе Гу. Подумай сам, если бы я хотела это сделать, у меня было достаточно возможностей. Я сделала это лишь потому, что ты вернул меня обратно после того, как я с таким трудом сбежала. У меня просто не было выбора.
— Ты хочешь сказать…
— Я хочу сказать, что я не собиралась держать тебя на привязи вечно — я же тебя не люблю. Поэтому я могу дать тебе шанс избавиться от этой проблемы,
— продолжила Бай Цзи. — В конце концов, мне тоже не очень удобно, что ты отравлен. Ты же теперь не отступишь от меня ни на шаг, а мне совсем не хочется, чтобы ты постоянно за мной таскался. Более того, если об этом кто-то узнает, я стану твоей главной слабостью. А учитывая, кто ты… Мне придётся всю жизнь скрываться, даже думать об этом страшно.
Шипосерд слушал её с мрачным лицом. Однако он вытащил крюк из дерева.
— Что ты хочешь?
— спросил он.
— Всё очень просто. Я пока не в безопасности. Мне нужно уехать подальше. Но у меня нет денег на дорогу, и я боюсь, что меня снова поймают,
— сказала Бай Цзи. — Мне нужно добраться хотя бы до другой провинции. Ближайший крупный город в соседней провинции — Учжоу, примерно в месяце пути отсюда. Если ты доставишь меня туда, я сниму Гу, и мы будем в расчёте. Идёт?
Мужчина смотрел на неё, не выражая никаких эмоций.
— Тебя что-то не устраивает? Мы можем обсудить,
— настойчиво убеждала его Бай Цзи. Хотя на самом деле ей не нужно было этого делать.
Шипосерд лучше кого бы то ни было понимал, что у него нет никаких рычагов давления на Бай Цзи. Он не мог напасть на неё, потому что, причинив ей вред, он пострадал бы сам. Он не мог ей угрожать, потому что она могла убить его одним движением пальца.
Если он хотел жить, ему оставалось только подчиняться. Куда она скажет, туда он и пойдёт. Что она прикажет, то он и сделает.
Его жизнь была в её руках, что он мог поделать?
Все её слова о том, что ей будет небезопасно рядом с ним, что она станет его слабостью, основывались на том, что она не убьёт его. В противном случае ей достаточно было активировать Материнский Гу и покончить с собой.
Он бы умер на месте, а она избавилась бы от всех проблем.
Чтобы управлять им, ей достаточно было угроз.
Это было очевидно даже дураку.
Но она, похоже, не понимала этого и зачем-то предлагала ему сделку.
Шипосерд не ответил. Он смотрел на неё с непроницаемым выражением лица.
Бай Цзи решила, что он просто не хочет мириться с ситуацией. Что ж, неудивительно, что такой человек, как он, не рад оказаться у неё в руках. Если бы не Гу, она бы уже тысячу раз погибла от его руки.
— Если тебя что-то не устраивает, скажи, обсудим,
— видя его молчание, Бай Цзи помахала рукой перед его лицом. — Скажи хоть что-нибудь.
Шипосерд молча развернулся и пошёл прочь. В противоположную от Долины Мяо сторону.
— Хм, в эту сторону… Ты согласен?
— Бай Цзи поспешила за ним. Он промолчал.
— Эй, что ты такой угрюмый? Если согласен, так и скажи.
Он снова промолчал.
— Ну и молчун же ты,
— Бай Цзи шла за ним следом, подведя итог. Она была довольна.
Вскоре она увидела лошадь. Судя по местоположению, это была не её лошадь.
— Твоя?
— спросила Бай Цзи. — Красивая. Вот почему ты не понёс меня на руках, как раньше. Оказывается, твоя лошадь была рядом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|