— Это суфле-блинчики, сделанные из сахара, яиц и отборной муки. Гость хочет купить один?
— спросила Цинь Цзяоцзяо звонким голосом.
В глазах человека, стоявшего перед прилавком, мелькнуло удивление. Нужно знать, что в те времена люди, занимающиеся торговлей, держали свои рецепты в строжайшем секрете, а тут человек напротив взял и рассказал все ингредиенты.
Ему стало неловко не покупать.
— Дайте два, — сказал мужчина, доставая из кошелька три медные монеты. Два вэня за один, три вэня за два. Такая цена заставила его почувствовать, что если он купит только один, то сильно прогадает.
Цинь Цзяоцзяо проворно завернула два еще теплых суфле-блинчика в большой лист и протянула мужчине.
Заработав первые деньги, Цинь Цзяоцзяо тут же отдала их старухе, стоявшей рядом. Арендная плата была внесена, и теперь можно было спокойно заниматься торговлей. Она начала выкрикивать свои товары.
Мужчина тут же достал один и попробовал. Аромат разлился во рту, вкус был восхитительным: мягкий, сладкий, с легким молочным привкусом. Он съел один за другим, и незаметно съел оба.
Вспомнив о жене и детях дома, он слегка покраснел и поспешно купил еще два.
Мужчина был придирчив в еде. Прохожие, увидев, что он покупает дважды подряд, очень удивились. Эта штука под названием суфле-блинчики была так вкусна! Те, у кого были лишние деньги, подходили к прилавку, вдыхая аромат. Никто не мог устоять перед соблазном нового десерта, и каждый покупал по два.
Два вэня за один, три вэня за два. Что за цена! Не купить два казалось большой потерей.
Не прошло и немного времени, как все принесенные суфле-блинчики были распроданы. Люди, подошедшие позже, уставились на пустую корзину и сказали: — Почему так мало принесли? Мы еще не успели купить!
— Прошу прощения, прошу прощения. Суфле-блинчики лучше есть горячими. Если принести много, со временем они деформируются и опадают, вкус становится смешанным, это портит впечатление. Завтра мы снова придем, гости, если хотите поесть, приходите пораньше! — объяснила Цинь Цзяоцзяо. Поздние покупатели все равно не унимались, пока Цинь Цзяоцзяо не пообещала оставить им два штуки завтра, и только тогда они отошли от прилавка.
Сяо Я с нетерпением прижалась к Цинь Цзяоцзяо: — Мама, все продано! Теперь мы сможем есть досыта каждый день?
Цинь Цзяоцзяо, держа пустую корзину, подняла худенькую Сяо Я и посадила ее в корзину: — Да, мы идем домой кушать.
Сказав это, она взяла Додо за руку и повела детей в сторону рынка.
Для приготовления суфле-блинчиков нужны яйца, молоко и сахар. Это дорогие вещи. Если покупать их постоянно в деревне, кто знает, когда это привлечет завистливые взгляды. Тихо делать состояние — вот верный путь.
На рынке цены были завышены. Пройдясь по кругу, Цинь Цзяоцзяо научилась торговаться и купила яйца и сахар по самой выгодной цене. Что касается молока, на рынке его вообще не было.
Вернувшись домой с детьми, Цинь Цзяоцзяо размяла плечи и начала готовить еду.
Вчерашняя курица была съедена, дома оставалось немного муки. Она сорвала с задней горы дикой пастушьей сумки, вымыла ее, мелко нарубила, разбила туда два яйца, добавила скудных домашних приправ и начала лепить пельмени.
Раскатывать тесто для оберток — это умение. Сяо Я подошла ближе, ее глаза кружились от удивления. Она раскатала сразу два кружка теста, и вскоре шарики теста превратились в ровные маленькие лепешки. Одним движением пальцев пельмени выходили из рук Цинь Цзяоцзяо.
Сяо Я подошла, вымыла свои маленькие ручки, похожие на куриные лапки, и прижалась к Цинь Цзяоцзяо: — Мама, Яя поможет тебе лепить пельмени.
Пятилетний ребенок, с такими маленькими ладошками, даже не мог правильно слепить пельмень.
В этот момент Цинь Цзяоцзяо нисколько не считала это хлопотным. Она понемногу учила Сяо Я. Хотя пельмени, которые лепила Сяо Я, в кастрюле превращались в тесто, Цинь Цзяоцзяо ничуть не пренебрегала ими.
Они сидели вместе и с радостью лепили пельмени.
Додо, сидевший снаружи, время от времени поглядывал на кухню. Его взгляд был таким жалостливым.
Цинь Цзяоцзяо поманила его, Додо тут же выпрямился, отвел взгляд. Видя, как он притворяется равнодушным, Цинь Цзяоцзяо начала беспокоиться. Такой характер у ребенка — это нехорошо, потом будет трудно найти жену.
Пельмени, попав в кастрюлю, стали похожи на пухлых младенцев. Выловив их и положив в миску, Цинь Цзяоцзяо замерла. Дома были яйца и сахар, но не было уксуса. Есть пельмени без уксуса — это как есть без души.
— Мама пойдет купить уксус, сидите тихо, — крикнула она и вышла.
Уксус в деревне был недорогим, три вэня за полную большую банку.
Возвращаясь к своему маленькому дому, Цинь Цзяоцзяо услышала плач Сяо Я изнутри.
Она ускорила шаг, тут же побежала обратно, поставила банку с уксусом, помогла Сяо Я встать. Пельмени были рассыпаны по земле, покрыты грязью и даже растоптаны.
— Мама, это прабабушка с младшим дядей, они били брата и били Яю, — плакала Сяо Я, как кукла-плакса.
Цинь Цзяоцзяо вошла в дом. Старуха Чжоу ела пельмени палочками, а Цинь Го стоял рядом с самодовольным видом.
Маленький Додо был привязан веревкой к столбу в комнате.
— Не подходи! Я знаю, ты дерешься! Если посмеешь двинуться, я убью этого маленького ублюдка! — сказал Цинь Го, доставая кинжал и угрожающе размахивая им перед Додо.
В этот момент Цинь Цзяоцзяо, переполненная гневом, внезапно успокоилась.
Глядя на Цинь Го, своего брата-близнеца, она в этот момент очень хотела его прикончить.
Какие там близнецы! Эта мразь не должна жить и тратить ресурсы.
Цинь Го вдруг задрожал, уставившись на Цинь Цзяоцзяо. Он прикрыл свое маленькое сердечко: — Не смотри на меня так! Если бы не ты, испортившая свою репутацию, разве я не смог бы найти жену? Если бы не ты, почему бы меня так много людей высмеивали?
Цинь Цзяоцзяо почувствовала, как у нее сильно заболело сердце.
Что за уровень идиотизма!
Тем временем Старуха Чжоу большими кусками ела пельмени, которые она слепила своими руками, в ее треугольных глазах читалось самодовольство. Маленький Додо, привязанный к столбу, был бледен, но он не плакал и не шумел, не произнес ни слова, лишь смотрел холодным взглядом на Старуху Чжоу и на Цинь Го.
Если бы взглядом можно было убивать, Цинь Цзяоцзяо была уверена, что Старуха Чжоу и Цинь Го умерли бы уже десятки тысяч раз.
— Сынок, не бойся, закрой глаза, скоро все пройдет, — сказала Цинь Цзяоцзяо.
На лице Додо появилось что-то детское. Его взгляд остановился на Цинь Цзяоцзяо, встретившись с ее нежным взглядом, он слегка опешил, а затем медленно закрыл глаза.
Уголки губ Цинь Цзяоцзяо изогнулись в улыбке. Ее взгляд упал на Цинь Го. Неужели он думал, что она испугается, если он будет размахивать ножом перед ребенком?
Военный врач — это не какая-то слабая женщина. Она взглянула на Старуху Чжоу и сказала: — Старая карга, ты наелась?
Как только Цинь Цзяоцзяо заговорила, внимание Цинь Го тут же рассеялось, в глазах его было полное изумление. Хотя поведение Цинь Цзяоцзяо в последние дни его удивляло, он никак не ожидал, что Цинь Цзяоцзяо, похожая на мягкую булочку, будет при нем ругать бабушку. Это было просто невероятно.
Пока он отвлекся, в руке внезапно возникла боль, и кинжал выпал на землю.
Человек, стоявший напротив, быстро перевернулся, поднял кинжал с земли, оказался рядом с ним и стремительно схватил его за горло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|