Эти сплетни дошли до Цзян Линьхая, который больше всего дорожил своим лицом, заставив его старое лицо гореть, а все тело дрожать от гнева.
Он широкими шагами подошел и с силой захлопнул ворота двора!
Оставив всех зевак снаружи.
Затем он крикнул в дом: — Все умерли, что ли?
А ну живо выходите!
Сейчас был как раз полдень. Супруги из старшей ветви семьи все еще работали в поле, их старшая дочь два месяца назад вышла замуж в соседнюю деревню, вторая дочь ушла в горы собирать траву для свиней, дома был только сын Цзян Баофан, которого бабушка Чжао Ши уложила спать.
Супруги из второй ветви семьи вместе с детьми уехали в городок и должны были вернуться через пару дней.
Цзян Цзихэ из четвертой ветви семьи в это время дремал с книгой в руках, а его жена Мо Юэчжэнь сидела у двери комнаты, штопая одежду при свете солнца.
У Цзян Линьхая и Чжао Ши было четверо сыновей и одна дочь. Младшая дочь, Цзян Жусян, только в прошлом году вышла замуж в городок и тоже не была дома.
Встревоженные криком Цзян Линьхая, люди в доме поспешно вышли.
Первыми вышли супруги из четвертой ветви семьи.
Цзян Цзихэ зевнул, выглядя еще не проснувшимся: — Что случилось?
Так кричишь, аж страшно.
Его жена Мо Юэчжэнь была более сообразительной. Заметив, что лицо свекра очень мрачное, она догадалась, что, возможно, произошло что-то серьезное, и поспешно потянула мужа за рукав, намекая ему заткнуться.
Цзян Линьхай с каменным лицом резко сказал: — Вас это не касается, отойдите в сторону.
Цзян Цзихэ скривил губы. Если его это не касается, зачем его тогда звали?
Как же надоело.
Мо Юэчжэнь оттащила его в сторону.
Вскоре Чжао Ши быстро выбежала. Она недовольно пожаловалась мужу: — Что кричишь?
Разве нельзя говорить потише?
Середина дня, а Баофан еще спит. Если его разбудишь, он снова начнет плакать.
Баофан, о котором она говорила, был младшим сыном старшей ветви семьи, Цзян Баофаном.
Цзян Баофан, как старший внук старшей ветви семьи Цзян, был оберегаем и балован Цзян Линьхаем и Чжао Ши, как зеница ока.
Услышав упоминание о старшем внуке, выражение лица Цзян Линьхая немного улучшилось.
Затем он произнес фразу, которая чуть не заставила Чжао Ши обмочиться от страха.
— Вэй-яту вернулась.
Что?
Чжао Ши проследила за взглядом мужа и, увидев Цзян Вэйвэй, спокойно сидящую на стуле, ее зрачки тут же сузились.
Холод пробежал от подошв ног до макушки.
Это действительно та мертвая девчонка, Цзян Вэйвэй!
Цзян Вэйвэй опустила тряпку с лица, обнажив изуродованное, жуткое лицо, и зловеще улыбнулась: — Бабушка, я вернулась.
Для других эти слова были обычным приветствием.
Но для Чжао Ши, у которой на совести было нечисто, это было словно увидеть живого призрака.
Она так испугалась, что ноги подкосились, и она рухнула на землю, лицо ее стало белым как бумага.
Она недоверчиво широко раскрыла глаза, дрожа как осиновый лист, и даже говорить не могла связно: — Ты, ты, ты, ты… как ты вернулась?
Ты же умерла?
Ты человек или призрак?!
Как только она это сказала, Цзян Линьхай тут же нахмурился.
Раньше Чжао Ши говорила ему, что Вэй-яту сбежала с кем-то, но теперь, видя реакцию Чжао Ши на Вэй-яту, это совсем не похоже на то, как человек реагирует на вернувшуюся внучку, которая сбежала.
Любой зрячий человек мог видеть, что Чжао Ши боится, в ужасе.
Чего она боится?
Цзян Вэйвэй потрогала свое изуродованное, жуткое лицо и холодно спросила в ответ: — Бабушка думает, что в таком виде я похожа на человека?
Или больше на призрака?
Чжао Ши дрожа, не могла ответить.
Она была действительно напугана. Человек, который умер, вдруг ожил. Это совершенно выходило за рамки ее ожиданий, заставляя ее полностью потерять прежнюю сообразительность, не зная, как реагировать.
В результате, с самого начала, она полностью проиграла.
— Какое у бабушки жестокое сердце. Тихонько выбросила меня на гору, оставила меня одну там умирать. Знаешь ли ты?
Я так сильно ненавидела. Тогда я думала, что если умру, то даже став призраком, не оставлю вас в покое.
Говоря это, Цзян Вэйвэй намеренно показала злобный взгляд, пристально глядя на Чжао Ши.
Словно злой дух пришел за ее жизнью.
Чжао Ши больше не могла выдержать и с воплем разрыдалась: — Я ошиблась, это меня свиное сало ослепило, поэтому я позвала жену Бо Пина и отнесла тебя на гору, чтобы выбросить. Я больше никогда так не сделаю, прошу тебя, не преследуй меня!
Цзян Вэйвэй подняла бровь и повернулась к Цзян Линьхаю.
Она увидела, как Цзян Линьхай широко раскрыл глаза, глядя на Чжао Ши, и пришел в ярость.
— Ты, сумасшедшая старуха, что за чушь ты только что сказала?
Ты же говорила, что Вэй-яту сбежала с кем-то?
Теперь как это стало так, что тебя и жену Бо Пина выбросили?
Чжао Ши в этот момент плакала, сопли и слезы текли вместе, она сидела на земле, не в силах встать, действительно похожая на сумасшедшую старуху.
Перед "призраком" Вэй-яту Чжао Ши не смела лгать и выложила всю правду.
— Да, я обманула вас, Вэй-яту не сбегала ни с кем, это мы с женой Бо Пина тихонько вынесли ее и выбросили.
В то время она уже умерла! Если бы мы оставили ее дома, она бы завоняла и сгнила!
У меня не было другого выхода, я могла только позвать жену Бо Пина, чтобы вместе выбросить ее, у-у-у, старик, скорее помоги мне заступиться, попроси Вэй-яту оставить меня в покое!
Услышав это, Цзян Вэйвэй никак не отреагировала, зато мужчина, стоявший за ней, разозлился.
Лицо Гу Фэя помрачнело, кулаки сжались до хруста, в глазах появился зловещий блеск.
Когда он увидел Цзян Вэйвэй, лежащую при смерти на горе, он уже смутно догадывался о ее судьбе и был морально готов к этому.
Но сейчас его все равно охватили сильные эмоции.
Он был в ярости от эгоизма и бессердечия Чжао Ши, и еще больше жалел Цзян Вэйвэй за ее трагическую судьбу.
Цзян Линьхай в этот момент выглядел так, словно получил сильный удар. Он недоверчиво смотрел на Чжао Ши, на эту женщину, с которой спал в одной постели десятки лет.
Раньше он знал только, что Чжао Ши немного эгоистична и немного сварлива, но это были обычные недостатки деревенских женщин, ничего страшного.
Но он не ожидал, что Чжао Ши сможет так жестоко выбросить свою родную внучку!
Неужели ей совсем наплевать на кровное родство?!
Цзян Линьхай почувствовал, как у него бешено стучит в висках, перед глазами потемнело, и возникло желание упасть в обморок.
Но он все же не потерял сознание.
Потому что Гу Фэй все еще стоял рядом. Перед посторонним Цзян Линьхай должен был сохранить лицо главы семьи, разобраться с этим делом, чтобы не давать повода для сплетен.
Цзян Линьхай подскочил, схватил Чжао Ши за волосы и дважды хлопнул ее по щекам.
Чжао Ши потеряла ориентацию, ее щеки распухли и покраснели.
— Ты посмотри внимательно, Вэй-яту не умерла, у нее есть тень, она живой человек!
Чжао Ши, остолбеневшая от страха перед воскресшей Цзян Вэйвэй, была приведена в чувство двумя пощечинами Цзян Линьхая.
Только тогда она заметила тень под ногами Цзян Вэйвэй, убедилась, что Цзян Вэйвэй человек, а не призрак, и уже собиралась броситься ругать эту девчонку за то, что она осмелилась притворяться призраком и пугать ее.
Затем она услышала, как Цзян Линьхай снова заговорил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|