Глава 3. В одной постели
Юй Цяньцзэ оттолкнул ее руку, встал и приказал Чун Мину: — Пусть Сы Нян вернется. Мне нужно кое-что ей поручить.
Чун Мин почтительно ответил и поспешно вышел.
— Мяу.
Как только Чун Мин вышел за дверь, в комнату вбежал снежно-белый комок.
Увидев кошку, Шелковица невольно улыбнулась.
Она открыла рот, чтобы позвать кошку по имени, но не успела произнести ни слова, как раздался жалобный кошачий визг.
Шелковица опустила глаза и увидела, что белая кошка лежит у ее ног, изрыгая кровь. Она несколько раз дёрнулась и перестала дышать.
Сы Тан говорила, что эта кошка жила в Павильоне Изящества уже три года.
Последние несколько дней Шелковица вместе с Сы Тан кормила ее, а в минуты скуки брала на руки.
Туфли Шелковицы были залиты кровью. Ноги подкосились, и она застыла на месте, не в силах отвести взгляд от тела мертвой кошки.
— Зачем ты убил ее?..
Она отодвинулась в сторону и, не заметив, задела рукой что-то острое, тихо вскрикнув от боли.
Юй Цяньцзэ посмотрел на кровоточащую рану на ее руке. — Что с рукой?
— Я случайно ударилась, когда была на горе, — тихо ответила Шелковица, прикрывая рану рукой.
— Больно?
От этого вопроса глаза Шелковицы наполнились слезами. — Больно, — ответила она, невольно всхлипнув.
Ее мягкий, дрожащий голос заставил сердце Юй Цяньцзэ сжаться, словно она вонзила в него когти, причиняя сладкую боль.
Он всегда не выносил слез Шелковицы — раньше, потом, и тем более сейчас.
Лицо Юй Цяньцзэ стало еще холоднее. — Тогда терпи.
Немного помолчав, он добавил: — Если ты снова вздумаешь бежать, в следующий раз я сам сброшу тебя с Горы Злых Духов.
— Я не собиралась бежать…
— Даже если бы я хотела уйти, я бы не выбрала такое место.
Шелковица закусила губу, не понимая, что чувствует сильнее — обиду или злость. Она скинула туфли и легла на кровать, не раздеваясь.
Юй Цяньцзэ подошел к столу, сделал глоток чая, немного постоял, а затем вышел из комнаты.
Шелковица закрыла глаза, про себя думая: «Что мне делать? Что я могу сделать? Я не понимаю, что он ко мне чувствует».
К тому же, Юй Цяньцзэ стал таким кровожадным, что мог в любой момент, в порыве гнева, убить ее так же легко, как эту белую кошку.
Она немного полежала с закрытыми глазами и услышала, как открывается дверь.
Открыв глаза, она увидела Сы Тан с небольшой коробочкой в руках, похожей на баночку с мазью.
Сы Тан уже переоделась в чистую одежду. Подойдя ближе, она протянула мазь. — Госпожа Сан, эта мазь лучше всего снимает боль. Меньше чем через полчаса рана заживет, и это не повредит вашей духовной энергии.
— Спасибо.
Шелковица взяла мазь и нанесла немного на рану.
— Это повелитель велел мне принести.
Сы Тан помолчала, а затем, видя, что Шелковица никак не реагирует, добавила: — Это редкое лекарство. Во всем Фэнду осталось всего три баночки.
Пальцы Шелковицы застыли.
Она перестала втирать мазь и вернула баночку Сы Тан, тихо пробормотав: — И он потратил ее на меня? Какое расточительство.
Сы Тан тихо рассмеялась: — Если повелитель так заботится о вас, разве это можно назвать расточительством?
— Заботится? — Шелковица невесело усмехнулась. — Неужели?
— Госпожа Сан, — Сы Тан попыталась успокоить ее. — Повелитель действительно очень о вас беспокоится.
— Оставь меня, пожалуйста. Я хочу немного поспать.
Сы Тан ответила и, выйдя, закрыла за собой дверь.
Шелковица чувствовала слабость во всем теле.
Она легла на подушку и закрыла глаза.
Она проспала до самой ночи.
Сон был тревожным. Ей приснился кошмар.
Во сне Юй Цяньцзэ умер.
Проснувшись, она почувствовала, что не может дышать, и стала тереть грудь.
Неужели он умрет?.. Если все будет так, как она видела в иллюзии, то да.
Она задумалась, и в этот момент дверь снова открылась. В комнату вошла незнакомая девушка в черном.
Служанка держала в руках небольшую чашу и поспешно подошла к кровати.
Шелковица присмотрелась и увидела, что в чаше — лекарство.
— В чем дело?
— Госпожа Сан, — служанка почтительно обратилась к ней и, словно чего-то опасаясь, тихо сказала: — Повелитель сказал, что сегодня ночью он будет отдыхать в Павильоне Изящества, и просил… просил вас подготовиться.
— Хорошо, — спокойно ответила Шелковица, ничуть не удивившись.
Видя ее реакцию, служанка забеспокоилась и, протянув чашу с лекарством, сказала: — Госпожа Сан, это лекарство приготовили по приказу госпожи Сюэи. выпейте, пожалуйста.
— Зачем?
Шелковица с подозрением посмотрела на нее.
— Повелитель… — служанка запнулась. — В ту ночь повелитель провел с вами больше трех часов, и госпожа Сюэи боится…
Шелковица слегка покраснела, поняв, что она имеет в виду.
Она все равно отодвинула чашу. — Со мной все в порядке. Мне не нужно лекарство. Ты можешь идти.
— Госпожа Сан… — служанка выглядела растерянной.
— Уйди, пожалуйста. Мне нехорошо.
Служанке ничего не оставалось, как уйти с лекарством.
Но как только она вышла за дверь, раздался звук разбившейся чаши и испуганный голос служанки: — Повелитель, простите!
Шелковица замерла, нервно сжимая край одеяла.
Она закрыла глаза и почувствовала, что Юй Цяньцзэ уже стоит рядом.
Собравшись с духом, Шелковица подняла на него глаза.
Тусклый свет лампы падал на его лицо, делая его поразительную красоту еще более завораживающей.
Юй Цяньцзэ тихо рассмеялся и очень мягким голосом спросил: — Шелковица, ты думаешь, я привел тебя во Дворец Нефритовой Тьмы в качестве гостьи?
Свет в комнате стал ярче, и Шелковица отчетливо увидела холодное выражение его лица.
Мысленно подготовившись, Шелковица спокойно встала с кровати.
Она посмотрела Юй Цяньцзэ в глаза и, стараясь говорить спокойно, спросила: — Тогда скажите, Владыка Юй, зачем вы привели меня сюда?
Юй Цяньцзэ холодно усмехнулся. — Тебе так нравится играть со мной?
Играть? В какие игры она играла? С тех пор, как она приехала в Фэнду, во Дворец Нефритовой Тьмы, она каждый день спокойно сидела в Павильоне Изящества.
Если служанки приносили еду, она ела.
Если приносили пить, она пила.
Когда он приходил, она не спорила с ним.
Разве что в ту ночь она накричала на него, но если бы он не дал ей то… снадобье…
— Шелковица.
Юй Цяньцзэ произнес ее имя ледяным тоном.
Он резко притянул ее к себе и поцеловал.
Он целовал ее жадно. У Шелковицы закружилась голова. Она машинально схватилась за его одежду, и из ее глаз невольно покатились слезы.
Заметив ее слезы, Юй Цяньцзэ крепко сжал ее подбородок. — Почему ты плачешь? Обиделась? Разве не ты сама сказала, что любишь меня? Или ты все это время лгала мне?
Шелковица замерла.
— Юй Цяньцзэ, — стараясь говорить спокойно, произнесла она. — В Павильоне Лунного Предназначения я поступила с тобой неправильно. Если ты ненавидишь меня, убей меня.
Выражение лица Юй Цяньцзэ немного смягчилось.
Он слегка прищурился и мягко спросил: — Ты жалеешь, что спасла меня?
— Нет, — не задумываясь, ответила Шелковица.
Она сжала занемевший большой палец левой руки, не смея смотреть на него, и медленно протянула руку, чтобы расстегнуть его одежду.
Глаза Юй Цяньцзэ расширились. Он погасил свечи.
Шелковица инстинктивно закрыла глаза, ее тело начало дрожать.
Юй Цяньцзэ снова поцеловал ее и, обняв, уложил на кровать.
На этот раз он целовал ее нежно, бережно, словно боясь причинить ей боль. Его поцелуи становились все более страстными.
Шелковица была слишком смущена и слаба, чтобы оттолкнуть его.
— Шелковица.
Юй Цяньцзэ нежно позвал ее, сжимая ее пальцы в своих.
Шелковица едва могла дышать от его поцелуев, ее тело горело.
— Шелковица.
Юй Цяньцзэ повернулся, крепко обнял ее за талию, прижимая к себе, и его горячие поцелуи стали опускаться ниже — на ее ухо, на шею.
Мелкие капельки пота смешались с ее волосами. Шелковица вздрогнула и невольно тихо застонала.
Юй Цяньцзэ резко остановился. В тусклом свете свечей его глаза горели, как огонь.
Он слегка сжал ее запястье и тихо спросил: — Ты меня обманываешь?
— …Что?
— Спи, — Юй Цяньцзэ отпустил ее руку, нежно обнял и повернулся на бок.
Сердце Шелковицы смягчилось.
Она лежала с открытыми глазами, глядя на Юй Цяньцзэ, ожидая, что он снова сделает что-то плохое.
Но он действительно заснул.
— Владыка.
Шелковица позвала его, но он не отреагировал. Он действительно спал.
Шелковица закрыла глаза, и в этот момент в ее голове всплыли картины из иллюзии.
Когда-то… он тоже был Божественным Владыкой, стоящим на вершине небес, почитаемым всеми. Он мог спасти мир от бедствий, он был готов вынести боль, когда его тело разрывали на части мириады духов, чтобы рассеять злых духов, сеющих хаос в мире смертных.
Шелковица медленно подняла руку и коснулась его лица.
Ему все еще больно? Наверное, уже нет…
— Цяньцзэ… — хрипло позвала она его, обняла за талию и уткнулась лицом в его грудь. — Я так тебя люблю. Пожалуйста, не умирай.
Через тонкую ткань его одежды она еще отчетливее чувствовала биение его сердца.
В последнее время ей плохо спалось. Закрыв глаза, она быстро уснула.
Бледный лунный свет проникал в комнату, освещая кровать.
Ресницы Юй Цяньцзэ дрогнули, и он медленно открыл глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|