— Как ты смеешь?! — прерывисто дыша, мальчик яростно уставился на ухуаньского принца. В его глазах пылал огонь.
— Отлично! — Чжан Синь пинком сбил ухуаньского принца с ног, а затем вонзил копьё в его правое плечо, пригвоздив к земле.
— А-а-а! — ухуаньский принц взвыл от боли и взмолился: — Господин! Господин! Я был неправ! Прошу, пощадите! Пощадите! Я щедро вознагражу вас, непременно щедро вознагражу!
— Ты не понял, что был неправ, ты просто понял, что умираешь, — покачал головой Чжан Синь, вытащил из ножен свой меч, передал его мальчику и, указав на шею ухуаньского принца, сказал: — Вот, бей сюда. Одним ударом, и он замолчит.
Мальчик взял меч, его руки слегка дрожали, острие меча опустилось на землю.
— Пощадите! Пощадите! — ухуаньский принц, выпучив глаза, задрожал губами. — Господин! Мой отец Уянь, мой отец Уянь!
Чжан Синь проигнорировал его и наблюдал, как мальчик, волоча меч, медленно, шаг за шагом, подошёл к нему.
Острие меча, волочащееся по снегу, оставило длинный след.
— Ханьские собаки! Ханьские собаки! — видя, что мольбы бесполезны, ухуаньский принц начал ругаться: — Я ухуаньский принц! Если вы убьёте меня, наша ухуаньская армия растопчет Юйян, не оставив в живых никого! Тогда вы все умрёте без погребения!
— Варварская собака! — громко прервал его мальчик, собравшись с силами и подняв меч над головой.
— Когда ты убивал моего отца, похищал мою мать и сестру, ты думал о сегодняшнем дне? — С этими словами он нанёс удар. Брызнула кровь.
Возможно, из-за страха, а возможно, из-за волнения от мести, удар мальчика пришёлся не по шее ухуаньского принца, а немного в сторону, в грудь.
Мальчик был слаб, и хотя в его руках был острый меч, удар не оказался смертельным.
Ухуаньский принц вскрикнул от боли и снова начал молить о пощаде.
— Молодой господин, молодой господин! Прошу, пощадите, пощадите! Сегодня я был неправ, но если молодой господин пощадит меня, я непременно щедро вознагражу!
Чтобы выжить, ухуаньский принц потерял лицо и стал называть ребёнка "молодым господином".
Мальчик молчал и снова ударил его мечом.
— Мелкий ублюдок!
— А-а-а!
— Молодой господин...
— А-а-а!
— Ханьская собака, ты умрёшь мучительной смертью!
Ухуаньский принц то молил о пощаде, то ругался, его голос становился всё тише.
Чжан Синь не стал его останавливать, позволив мальчику выплеснуть свой гнев.
Мальчик нанёс больше десяти ударов, а затем, обессилев, сел на землю, тяжело дыша.
Ухуаньский принц к тому времени уже больше выдыхал, чем вдыхал.
Чжан Синь подобрал меч, который мальчик бросил на землю, и отрубил ухуаньскому принцу голову, избавив его от мучений.
Мальчик с удовлетворением посмотрел на голову, и внезапно его вырвало.
Чжан Синь передал голову стоявшему рядом Ян И и, подойдя, похлопал мальчика по спине.
— Ничего, вырвет, и привыкнешь...
Мальчика немного вырвало, он встал, отступил на два шага и поклонился Чжан Синю.
— Благодарю генерала! *Всхлип*... Благодарю генерала...
Чжан Синь помог ему подняться, вытер слёзы с его лица и спросил: — Как тебя зовут, малыш?
— Ван Цзя, — ответил мальчик.
Чжан Синь посмотрел на его худощавое тело и вспомнил, каким беспомощным и испуганным он выглядел, когда он впервые увидел его в деревне. Он был очень похож на него самого в том лагере для больных.
— Хочешь пойти со мной?
Ван Цзя, плача, поклонился: — Благодарю генерала за то, что приютили меня.
Чжан Синь видел, что мальчик, несмотря на юный возраст, знает правила приличия, к тому же он осмелился убить человека, значит, у него есть смелость. Чем больше он смотрел на него, тем больше он ему нравился.
— Пойдём, — Чжан Синь посадил его на лошадь. — Вернёмся и посмотрим, живы ли твоя мать и остальные.
При упоминании матери на лице Ван Цзя появилось взволнованное выражение.
Чжан Синь приказал солдатам собрать брошенные ранее луки, а затем повёл войска обратно к тому месту, где ухуани бросили женщин.
Похищенных ухуанями женщин было около тридцати. После того, как их бросили, они остались на месте, ухаживая за ранеными сёстрами и собирая брошенное ухуанями продовольствие.
Увидев Чжан Синя, они поклонились в знак благодарности.
— Мама! Сестра! — Ван Цзя, увидев родных, спрыгнул с лошади и, не обращая внимания на то, что упал, бросился в объятия женщины и громко заплакал.
— Сынок! — воскликнула женщина, обняла Ван Цзя и, не переставая, повторяла: — Жив, слава богу, жив...
— Братик! — рядом с женщиной стояла девочка лет двенадцати-тринадцати, на её лице тоже появилось радостное выражение.
Мать и дети обнялись и заплакали.
Другие женщины, видя, как они воссоединились, обрадовались, а затем, вспомнив о своих погибших родных, тихо заплакали.
Больше тридцати женщин плакали в голос, у Чжан Синя разболелась голова. Он спешился и сказал: — Хватит плакать, вставайте.
Женщины, услышав это, встали, плач немного утих.
Чжан Синь посмотрел на них и сказал: — Ваши дома разрушены, а мужчин не осталось. Я дам вам два варианта.
— Если вы хотите вернуться домой, я дам вам продовольствия на зиму. Если не хотите возвращаться, можете остаться в моей армии, и я выдам вас замуж за отличившихся воинов.
Женщины переглянулись и сказали: — Мы согласны на любое ваше решение.
В эпоху Хань нравы были свободными, власти поощряли повторные браки и выступали против вдовства. Женщины не возражали против повторного брака.
К тому же, в их семьях не осталось мужчин. Даже если они вернутся, деревня, состоящая из одних вдов, будет лёгкой добычей для обидчиков.
В смутные времена кто не хочет жить спокойно?
Чжан Синь привёл их обратно в деревню. Чжан Нюцзяо уже выкопал яму, и тела убитых жителей деревни были аккуратно сложены рядом.
Женщины, увидев это, снова заплакали.
Чжан Синь позволил им в последний раз увидеть родных, а затем приказал похоронить их и насыпать курган.
Ван Цзя встал на колени перед могилой отца и тихо рассказал ему о том, что убил ухуаньского принца.
— Сынок, — мать вытерла слёзы. — Благодаря великой милости генерала ты смог отомстить за отца. В будущем ты должен служить генералу верой и правдой.
— Конечно, — кивнул маленький Ван Цзя. — Я отдам жизнь за генерала!
Мать одобрительно кивнула: — Мой сын вырос.
После прощания Чжан Синь велел женщинам подойти, а затем позвал отличившихся в бою воинов и выстроил их в ряд в соответствии с должностью, заслугами и возрастом. Он исключил девочек, не достигших пятнадцати лет, и позволил воинам выбирать.
Каждый раз, когда выбирали женщину, Чжан Синь спрашивал её, согласна ли она. Если она соглашалась, дело считалось решённым. Если нет, то воин должен был выбрать другую.
Ухуани похищали женщин детородного возраста. Вскоре, не считая несовершеннолетних и матери Вана, все остальные женщины нашли себе новых мужей.
Воины, получившие жён, были счастливы, а те, кто не получил, не унывали, потому что Чжан Синь пообещал им, что, когда они доберутся до Юйяна, он вознаградит их по заслугам.
Мать Вана, желая отблагодарить Чжан Синя, вызвалась остаться и служить ему. Чжан Синь вспомнил, что Чжан Нин — маленькая девочка, и ей действительно нужна забота взрослой женщины, поэтому не отказался.
Что касается оставшихся несовершеннолетних, Чжан Синь решил оставить их Чжан Нин в качестве подруг.
В армии одни мужчины, и если у Чжан Нин, маленькой девочки, не будет подруг, это плохо скажется на её развитии.
Закончив все приготовления, Чжан Синь повёл войска на соединение с основными силами.
В этот момент разведчики доложили, что авангард вошёл в Юйян на десять ли.
— Передайте мой приказ: готовиться к штурму города!
(Нет комментариев)
|
|
|
|