Глава 2. Бегство с полным ведром

— Бросайте брёвна!

— Кидайте камни!

— Где горячее масло?

— Быстрее!

Когда солдаты армии Хань начали взбираться по осадным лестницам, началась настоящая битва за город.

Солдаты Хань падали с лестниц от ударов, но на их место тут же поднимались новые. На стену сбрасывали брёвна и камни, а подносчики тут же приносили новые.

Схватка шла за то, кто быстрее: солдаты Хань, сменяющие друг друга, или подносчики в городе.

— Топорники!

— Рубите осадные лестницы армии Хань!

Чжан Синь, с копьём в одной руке и коротким топором в другой, перемещался по стене, внимательно наблюдая за ходом боя. Как только появлялась возможность, он подбегал и наносил пару ударов топором по лестнице.

Если на стену поднимался солдат Хань, Чжан Синь вовремя оказывался рядом и убивал его.

Битва продолжалась до полудня. Все осадные лестницы армии Хань были уничтожены, и им пришлось отступить, протрубив сигнал к отходу.

— Победа!

Чжан Синь громко крикнул, стоя на стене: — Небо Справедливости мертво, Небо Хуан наступит!

— Небо Справедливости мертво!

— Небо Хуан наступит! — вторили ему "Жёлтые повязки" на стене. — Победа!

— Победа!

— Победа!

Подносчики внизу, увидев отступление армии Хань, поспешно принесли еду, а затем привычно унесли тела со стены вниз.

Чжан Синь, сидя на стене с миской супа танбин, смотрел на лагерь армии Хань и хмурился.

Он только что спросил старосту, и тот сказал, что припасы для обороны города почти исчерпаны. Если армия Хань снова пойдёт на штурм, начнётся самая жестокая рукопашная схватка.

Чжан Синь прикинул, что, учитывая боеспособность "Жёлтых повязок", в случае рукопашной город продержится максимум три дня.

— Пора уходить.

Чжан Синь тяжело вздохнул.

Он присоединился к "Жёлтым повязкам" потому, что Чжан Бао вылечил его, когда он был в полном отчаянии, и дал ему кусок хлеба.

В знак благодарности он хотел изменить судьбу "Жёлтых повязок".

Увы, ход событий нельзя было изменить.

Перед восстанием "Жёлтых повязок" Чжан Синь ходил к Чжан Цзяо и говорил, что Тан Чжоу нельзя доверять. В результате Чжан Цзяо пришёл в ярость и чуть не приказал казнить его.

Если бы Чжан Бао не прибежал и не заступился за него, он, возможно, был бы уже мёртв.

Затем началось восстание "Жёлтых повязок", и Чжан Бао выбрал Сяцюйян в качестве места дислокации.

Чжан Синь снова возразил: — Сяцюйян окружён водой с трёх сторон, его легко оборонять, но и нам будет трудно атаковать. Если армия Хань разместит войска вдоль реки, мы окажемся в ловушке!

В результате Чжан Бао отправил его охранять стену.

Потому что Сяцюйян был родным городом трёх братьев Чжан.

После доноса Тан Чжоу власти казнили весь клан Чжан, и Чжан Бао настаивал на захвате Сяцюйяна, чтобы отомстить.

После этих двух событий Чжан Синь потерял надежду на "Жёлтые повязки" и думал только о том, чтобы отплатить Чжан Бао за спасение жизни, а затем бежать.

— Раньше Дун Чжо и Го Дянь приходили с войной, и я остановил их ради тебя.

— Теперь Хуанфу Сун пришёл с большой армией, и я защищал тебя больше десяти дней.

— Долг за спасение жизни уплачен. Я хочу жить, поэтому не буду умирать вместе с "Жёлтыми повязками".

Подумав об этом, Чжан Синь посмотрел на солнце. Было уже около часа Шэнь.

Армия Хань не собиралась продолжать штурм, а вместо этого отправила солдат рубить деревья. Похоже, уничтоженные сегодня осадные лестницы не позволяли им продолжить атаку.

Чжан Синь подозвал одного из своих личных охранников и сказал: — Ты оставайся на стене и наблюдай. Я спущусь вниз. Если армия Хань предпримет какие-либо действия, немедленно сообщи мне.

— Слушаюсь.

— ответил охранник.

Чжан Синь спустился со стены, сел на лошадь и привычно подъехал к небольшому двору. Он постучал в ворота.

Ворота открылись, и перед ним появилась женщина лет двадцати семи-восьми.

Женщину звали Лю Хуа, она была родом из Хэцзяня. По её словам, она была из семьи аристократов.

Благодаря хорошей жизни и уходу, она выглядела не старше двадцати.

Лю Хуа была замужем, у них было двое сыновей, и жили они счастливо.

Но два года назад эпидемия унесла жизнь её мужа.

В начале этого года Лю Хуа с двумя сыновьями отправилась навестить родных, но по дороге на них напали горные разбойники. Ей повезло остаться в живых благодаря своей внешности.

Но оба её сына были убиты.

В это время мимо проходил Чжан Синь и спас её. С тех пор он взял её с собой и поселил в этом маленьком дворе.

Телу Чжан Синя сейчас было всего шестнадцать лет, но в нём жила душа тридцатилетнего мужчины. Возраст Лю Хуа был ему в самый раз.

Лю Хуа очень обрадовалась, увидев Чжан Синя.

— Генерал вернулся?

— Ты ранен?

— Какой я генерал? Всего лишь мелкий командир "Жёлтых повязок".

Чжан Синь ущипнул Лю Хуа за щёку, завёл лошадь во двор. — Не волнуйся, твой мужчина очень силён, армия Хань не сможет меня ранить.

— Но для меня ты — настоящий генерал.

Лю Хуа закрыла ворота и с улыбкой посмотрела на Чжан Синя.

Чжан Синь рассмеялся: — Столько лет прошло, а кроме того мерзавца, только ты умеешь так льстить и радовать меня.

— Ладно, иди грей воду, я хочу принять ванну.

Смыв с себя дорожную пыль, Чжан Синь вышел из ванной. Он увидел, что Лю Хуа присела у колодца и моет овощи. Облегающая одежда подчёркивала округлость её бёдер. Он подошёл и поднял её на руки.

— Генерал, я готовлю ужин.

Лю Хуа, лёжа на руках Чжан Синя, легонько постукивала кулачками по его груди.

— Какой ужин?

Чжан Синь рассмеялся. — Разве ты не самая лучшая еда?

— Ещё не стемнело...

— Не могу больше терпеть!

Десять, дерево, большое, дерево...

Закончив, Чжан Синь прикрыл глаза и нежно водил руками по телу Лю Хуа, наслаждаясь гладкостью её кожи.

Лю Хуа лежала на руках Чжан Синя, слегка задыхаясь.

— Генерал становится всё сильнее.

Чжан Синь покраснел, вспомнив свой первый раз... Он поспешил сменить тему.

— Хуа-цзе, собери ценные вещи в доме и приготовь сухой паёк. Сегодня ночью я выведу тебя из города.

— Наконец-то уходим?

Лю Хуа подняла голову и с радостью посмотрела на него.

Она была дочерью аристократа и, конечно, не хотела, чтобы Чжан Синь был мятежником. Если бы Чжан Синь не сказал ей, что уйдёт из "Жёлтых повязок", как только отплатит за спасение, она бы ни за что не согласилась на это.

— Да.

Чжан Синь кивнул.

— Но сейчас город окружён армией. Как мы выйдем?

— спросила Лю Хуа.

— Армия Хань использует тактику "окружить с трёх сторон, оставить одну". Они не разместили войска у западных ворот.

— сказал Чжан Синь. — Мы можем выйти через них.

— А если там засада?

— обеспокоенно спросила Лю Хуа.

"Окружить с трёх сторон, оставить одну" — это классическая тактика, когда врага окружают с трёх сторон, оставляя одну сторону открытой, чтобы заставить его бежать из города, а затем устраивают засаду на пути его отступления.

Это распространённая, но эффективная тактика.

Лю Хуа была образованной и немного знала об этом.

Чжан Синь сказал: — Недалеко от западных ворот есть тропинка, ведущая в горы. Мы можем временно укрыться там.

— А стражник у западных ворот нас пропустит?

— снова спросила Лю Хуа.

— Не волнуйся, я всё уладил.

Чжан Синь улыбнулся. — Он сказал, что пойдёт с нами, чтобы присмотреть за нами в пути.

— Я пойду собираться.

Лю Хуа, увидев, что Чжан Синь всё продумал, успокоилась, поцеловала его в щёку и сказала: — Когда мы выйдем из города, ты поедешь со мной домой. Мой отец имеет некоторое влияние в этой местности. Я попрошу его, и он найдёт тебе должность чиновника с окладом в сто дань зерна в уезде. Как тебе?

— Тогда спасибо, сестра.

Чжан Синь посмотрел на нежные губы Лю Хуа и страстно поцеловал её.

— Ммм... Не балуйся, мне ещё нужно собрать вещи...

— Сделаем это ещё раз, а потом соберёшь.

— А-Синь, А-Синь!

В этот момент раздался голос со двора, прервав действия Чжан Синя.

Армия Хань снова атакует?

Чжан Синь вздрогнул.

Нет, мои солдаты не стали бы звать меня А-Синь. Меня так зовут только личные охранники Чжан Бао.

Неужели просочилась информация о том, что я собираюсь бежать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Бегство с полным ведром

Настройки


Сообщение