— Пройдя около двух часов, армия Чжан Синя достигла окрестностей Хуанъян тина.
Хуанъян тин находился на границе Цзюйлуцзюня и Чжуншаньго, соединяясь на востоке с Аньпином и выходя на запад к Чаншаню.
В десяти ли к северу отсюда находился Ханьчансянь княжества Чжуншань, в шестидесяти ли к северо-западу — Уцзисянь, а в ста ли к востоку — Аньпинго. Это был очень важный транспортный узел.
Здесь росло много деревьев. Из-за войны местные жители давно бежали, и опавшие листья на дороге, которые некому было убирать, лежали толстым слоем.
Чжан Синь осмотрел окрестности и приказал: — Приказываю Цзо Бао, Ху Цаю и Ли Юэ с тремя тысячами солдат сопроводить ремесленников и семьи в Уцзи. После взятия Уцзи отправьте людей в дом клана Чжэнь за продовольствием.
— Главнокомандующий, — не понял стоявший рядом Чжан Нюцзяо. — В десяти ли впереди Ханьчан, почему бы нашей армии сначала не отправиться туда на отдых?
— Солдаты сражались всю ночь, не ели и не пили, к тому же прошли такой путь и уже измотаны. Если мы не найдём продовольствие как можно скорее, боюсь, может случиться мятеж!
Чжан Синь посмотрел на него и сказал: — Ханьчан находится всего в сорока ли от Сяцюйяна, кавалерия может добраться туда за час. Если наша армия войдёт в город, а Хуанфу Сун отправит кавалерию в погоню, как мы выйдем?
— Передай солдатам, чтобы ещё немного потерпели. Когда доберёмся до Уцзи, будет пир.
— Слушаюсь, — Чжан Нюцзяо почесал голову. — А что делать мне?
Чжан Синь указал на опавшие листья под ногами: — Ты и я с двумя тысячами солдат устроим здесь засаду и одержим ещё одну победу...
К западу от Сяцюйяна.
Чжан Бао с тысячью оставшихся солдат оборонялся на небольшом холме. Вокруг теснились плотные ряды армии Хань, непрерывно атакующие холм.
Хуанфу Сун, стоя на возвышенности вдалеке и наблюдая за окружённым Чжан Бао, не испытывал ни малейшей радости.
Прошлой ночью в Сяцюйяне вспыхнул пожар, и даже с расстояния в двадцать с лишним ли он мог видеть пламя, вздымающееся до небес.
Из осторожности он не стал рисковать и отправлять подкрепление ночью, а послал нескольких разведчиков, чтобы узнать, что происходит.
Но до сих пор разведчики не вернулись.
— Что же там у Цзун Юаня?..
Пока Хуанфу Сун пребывал в тревоге, личный охранник доложил, что прибыли разведчики Цзун Юаня.
— Немедленно привести их, — оживился Хуанфу Сун.
Личный охранник привёл двух разведчиков.
Один из них был отправлен Цзун Юанем посреди ночи, но в темноте он не мог ехать слишком быстро.
Другой разведчик был отправлен Цзун Юанем после того, как тот добрался до северных ворот. К тому времени уже рассвело, и он мчался во весь опор, поэтому прибыл почти одновременно с первым разведчиком.
Они по очереди доложили Хуанфу Суну о ситуации.
Услышав, что пять тысяч "Жёлтых повязок" ушли через северные ворота, Хуанфу Сун помрачнел.
— Отвлекающий манёвр, заманить тигра с горы... Когда в свите Чжан Бао появился такой способный человек? Быстрее, позвать Ли Цзюэ и Го Сы!
Вскоре Ли Цзюэ и Го Сы прибыли к Хуанфу Суну и, сложив кулаки, спросили: — Зачем генерал вызвал нас?
Хуанфу Сун вкратце объяснил ситуацию: — Цзун Юань строит понтонный мост у северных ворот. Вы двое немедленно ведите свою кавалерию, переправляйтесь через реку и преследуйте мятежников. Мятежники не взяли с собой обоз, значит, они будут грабить в Ханьчане. Когда доберётесь туда, если мятежники уже вошли в город, займите ключевые позиции и ждите подхода нашей армии!
— Слушаемся!
Когда они ушли, Хуанфу Сун приказал войскам на передовой усилить натиск.
Армия Хань непрерывно атаковала холм, и солдат рядом с Чжан Бао становилось всё меньше.
Тысяча, восемьсот, пятьсот, триста...
Через полчаса Фу Се (Се), Сыма Охраны, принёс Хуанфу Суну голову Чжан Бао.
— Генерал, мятежник мёртв!
Фу Се преподнёс голову Чжан Бао.
Хуанфу Сун, даже не взглянув, вздохнул: — Это ненастоящий Чжан Бао.
Как опытный генерал, Хуанфу Сун пришёл к такому же выводу, что и Цзун Юань: Чжан Бао находился среди элитного отряда "Жёлтых повязок" у северных ворот.
Ведь с древних времён не было слышно, чтобы главнокомандующий вёл основные силы, прикрывая отход небольшого отряда.
— Ненастоящий Чжан Бао? — Фу Се удивился. — Генерал, это настоящий Чжан Бао! Перед смертью этого человека окружающие солдаты с горечью кричали "Генерал Земли", а затем покончили с собой. Если бы это был ненастоящий Чжан Бао, разве такое было бы возможно?
— О? — Хуанфу Сун оживился и приказал привести нескольких пленных "Жёлтых повязок" для опознания.
Опросив нескольких пленных, все они сказали, что это Чжан Бао.
Хуанфу Сун всё ещё не был уверен и приказал принести портрет, присланный двором, для сравнения.
Спустя долгое время он наконец убедился, что перед ним действительно Чжан Бао!
— Хорошо, хорошо, хорошо! — голос Хуанфу Суна слегка дрожал. — Господа, восстание "Жёлтых повязок" подавлено!
— Мы поздравляем генерала, — с улыбкой сказали генералы.
Хуанфу Сун тоже рассмеялся.
Полгода ожесточённых боёв, сражения в нескольких провинциях, и вот, наконец, всё закончилось.
Однако Хуанфу Суна всё ещё мучил вопрос: кто же был в том отряде "Жёлтых повязок" у северных ворот, ради которого Чжан Бао пожертвовал жизнью?
Тем временем Ли Цзюэ и Го Сы, ведя более тысячи всадников, переправились через понтонный мост, построенный Цзун Юанем, и помчались во весь опор.
Достигнув Хуанъян тина, из-под толстого слоя опавших листьев внезапно поднялись многочисленные растяжки.
Ли Цзюэ, возглавлявший войско, не успел среагировать и полетел кувырком.
Передние всадники упали, а задние, не успев остановить лошадей, врезались в них.
Многие всадники попадали с лошадей, и в рядах армии Хань начался хаос.
— В атаку! — громко крикнул Чжан Синь, и из опавших листьев по обе стороны дороги поднялись многочисленные "Жёлтые повязки".
Эти "Жёлтые повязки" забрасывали армию Хань камнями, а затем метнули копья.
Солдаты армии Хань были оглушены градом камней, а не успев опомниться, были пронзены копьями.
Когда передние "Жёлтые повязки" метнули копья, из-за них вышли новые и окружили переднюю часть кавалерии армии Хань.
Чжан Синь с копьём в руке пешком бросился на Ли Цзюэ. Он с самого начала приметил этого командира армии Хань.
— Го До, спаси меня! — Ли Цзюэ перепугался до смерти.
Чжан Синь сделал выпад, собираясь пронзить Ли Цзюэ копьём, как вдруг почувствовал дуновение ветра. Боевой инстинкт, выработанный за долгое время, заставил его откатиться в сторону.
Лезвие меча Го Сы пронеслось мимо носа Чжан Синя.
Чжан Синь поспешно отступил на несколько шагов и увидел, что Го Сы уже посадил Ли Цзюэ на лошадь.
Го Сы, везя Ли Цзюэ, прорвался сквозь окружение.
— Отступаем! Отступаем! — громко кричал Ли Цзюэ, и всадники армии Хань, как прилив, отхлынули назад.
Увидев это, Чжан Синь громко крикнул: — Сдавайтесь, и останетесь живы!
Упавшие на землю и всё ещё сопротивлявшиеся всадники армии Хань, услышав это, бросили оружие.
После осмотра поля боя выяснилось, что в этом бою было убито более трёхсот солдат армии Хань. Не считая погибших и неизлечимо раненых лошадей, было захвачено более трёхсот хороших лошадей и взято в плен более пятидесяти солдат армии Хань.
Потери же "Жёлтых повязок" были незначительными.
Чжан Синь был очень доволен.
В древности лошади были очень важным стратегическим ресурсом. Будь то земледелие, транспортировка или дальние поездки, без лошадей было не обойтись.
Даже обычные лошади были так ценны, что уж говорить о боевых конях.
— Разбогатели, разбогатели... — Чжан Синь, не переставая гладить боевого коня Ли Цзюэ, широко улыбался.
Этот чистокровный силянский боевой конь был очень хорош, намного лучше его прежней лошади.
Закончив осмотр поля боя, Чжан Синь приказал всей армии идти в Ханьчан.
Хотя кавалерия армии Хань отступила, за ней шла пехота. Цзо Бао и другие, ведя семьи и ремесленников, двигались медленно, и Чжан Синь должен был отвлечь армию Хань в Ханьчане.
Не пройдя и нескольких ли, с неба посыпались снежинки.
Чжан Синь, почувствовав холод на ладони, рассмеялся.
Он знал, что армия Хань больше не погонится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|